Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien hierover geen opmerkingen werden » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien hierover geen opmerkingen werden ontvangen, wordt overweging 134 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da diesbezüglich keine Stellungnahmen vorliegen, werden die Feststellungen in Erwägungsgrund 134 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


Aangezien hierover geen opmerkingen werden ontvangen, wordt overweging 131 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da diesbezüglich keine Stellungnahmen vorliegen, werden die Feststellungen unter Erwägungsgrund 131 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


Aangezien hierover geen opmerkingen werden ontvangen, wordt overweging 56 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da diesbezüglich keine Stellungnahmen vorliegen, wird Erwägungsgrund 56 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


Aangezien hierover geen opmerkingen werden ontvangen, wordt de in de overwegingen 58 tot en met 59 van de voorlopige verordening vastgestelde methode bevestigd.

Da diesbezüglich keine Stellungnahmen vorliegen, wird die in den Erwägungsgründen 58 und 59 der vorläufigen Verordnung dargelegte Methode bestätigt.


Aangezien hierover geen opmerkingen werden ontvangen, wordt overweging 108 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da diesbezüglich keine weiteren Stellungnahmen eingingen, wird die Feststellung in Erwägungsgrund 108 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


4. begrijpt uit het verslag van de Rekenkamer dat er geen opmerkingen werden gemaakt over de vastleggingen en overdrachten voor het begrotingsjaar 2013 en looft de Stichting voor haar degelijke budgettaire planning;

4. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass keine Angaben zu den Mittelbindungen und Übertragungen für das Haushaltsjahr 2013 gemacht wurden, und spricht der Stiftung seine Anerkennung für ihre gute Haushaltsplanung aus;


4. begrijpt uit het verslag van de Rekenkamer dat er geen opmerkingen werden gemaakt over de vastleggingen en overdrachten voor het begrotingsjaar 2013 en looft de Stichting voor haar degelijke budgettaire planning;

4. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass keine Angaben zu den Mittelbindungen und Übertragungen für das Haushaltsjahr 2013 gemacht wurden, und spricht der Stiftung seine Anerkennung für ihre gute Haushaltsplanung aus;


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het k ...[+++]

Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, b ...[+++]


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 07/11/2014, AR. C.13.0199.N) dat het de Franse Gemeenschap, handelend als subsidiërende overheid, de mogelijkheid biedt terugbetaling te verkrijgen van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde ervan en zul ...[+++]

- Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt (siehe beispielsweise den Entscheid des Kassationshofes vom 7. November 2014, AL C.13.0199.N), dass er es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als bezuschussende Behörde, ermöglicht, die Rückerstattung des Gesamtbetrags der während der Abwesenheiten des Begünstigten gezahlten Gehaltssubventionen samt Lasten (gemäß den Artikeln 25 bis 29 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen) zu erhalten, und zwar zu Lasten des für den zugrunde liegenden Unfall haftenden Dritten, wobei der Umstand, dass sie nicht ...[+++]


Ik ben het niet eens met een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting, aangezien hierover geen overeenstemming bestaat.

Ich kann einer gemeinsamen konsolidierten Besteuerungsgrundlage für die Körperschaftsteuer nicht zustimmen, da es hierüber keine Einigung gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien hierover geen opmerkingen werden' ->

Date index: 2022-07-11
w