Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien in principe iedere normale " (Nederlands → Duits) :

Vijfde middel, ontleend aan een kennelijke beoordelingsfout, aangezien (i) ten aanzien van verzoekster nooit een gerechtelijk onderzoek is gevoerd met betrekking tot het verduisteren van overheidsmiddelen; (ii) de gedragingen van Ezz tot de normale gang van zaken in het zakenleven behoorden en dus niet als het verduisteren van overheidsmiddelen kunnen worden aangemerkt, en (ii) ten tijde van de vaststelling van besluit 2014/153 de Raad geen rekening heeft gehouden met het feit dat, 3 jaar na de vaststelling van de eerste maatregelen, de situatie v ...[+++]

Fünfter Klagegrund: offensichtlicher Beurteilungsfehler, da (i) gegen die Klägerin niemals wegen der rechtswidrigen Verwendung staatlicher Gelder strafrechtlich ermittelt worden sei; (ii) die Handlungen von Herrn Ezz normale Tätigkeiten des Geschäftslebens darstellten und daher nicht als die rechtswidrige Verwendung staatlicher Gelder angesehen werden könnten und (iii) der Rat bei Erlass des Beschlusses 2014/153 nicht dem Umstand ...[+++]


Aangezien de betrokken producent-exporteur om redenen van vertrouwelijkheid geen inzage heeft in de volledige gegevens betreffende de normale waarde, heeft het bedrijf zich gebaseerd op zijn eigen uitvoerprijzen om te laten zien in welke mate de prijzen voor iedere soort bevestigingsmiddel variëren.

Da der betreffende ausführende Hersteller aus Vertraulichkeitsgründen keinen Zugang zu den vollständigen Normalwertdaten hat, stützte sich das Unternehmen auf seine eigenen Ausfuhrpreise, um nachzuweisen, wie stark die Preise der einzelnen Typen von Verbindungselementen voneinander abweichen.


In ieder geval is het zo dat, aangezien deze regeling afwijkt van de normale, in de btw-richtlijn vastgestelde voorschriften, Roemenië van de Raad toestemming zou moeten krijgen voor afwijking van die richtlijn; de Commissie onderzoekt de zaak nog.

Da dieses Modell von den üblichen Mehrwertsteuerregeln abweichen würde, die in der Mehrwertsteuer-Richtlinie festgelegt sind, müsste Rumänien seitens des Rates auf Grundlage dieser Richtlinie eine Ausnahmeregelung gewährt werden: Die Kommission untersucht diese Frage derzeit noch.


In 2009 zal het heel belangrijk zijn dat iedere lidstaat, met inachtneming van het principe van subsidiariteit en evenredigheid, activiteiten bevordert die meer participatie van jongeren met zich meebrengen, en van mannen en vrouwen in gelijke mate, aangezien het bekend is dat vrouwen zijn ondervertegenwoordigd in activiteiten van wetenschap en onderzoek.

Für das Jahr 2009 wird es für jeden Mitgliedstaat besonders wichtig sein, in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit, diejenigen Aktivitäten zu unterstützen, die junge Menschen, Männer wie Frauen, einbeziehen, da Frauen in Wissenschaft und Forschung bekanntermaßen unterrepräsentiert sind.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat het heel belangrijk is dat het Europees Parlement iedere vorm van handel en verkeer in menselijke weefsels en cellen met kracht verwerpt en veroordeelt, aangezien dit in strijd is met het fundamentele principe van onvervreemdbaarheid van het menselijk lichaam, en dat het tevens het verbod op handel in delen van het menselijk lichaam invoert.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meines Erachtens ist es sehr wichtig, dass das Europäische Parlament alle Formen des gewerblichen und sonstigen Handels mit menschlichen Geweben und Zellen konsequent als einen Akt ablehnt, der dem Grundsatz der Unveräußerlichkeit des menschlichen Körpers zuwiderläuft, und dass sie den Kauf und Verkauf menschlicher Körperteile verbietet.


Aangezien ik redelijk nieuw ben in dit Parlement weet ik niet hoe hier een oplossing voor is te vinden, maar ik zou in ieder geval iedereen die het milieu een warm hart toedraagt en die voorstander is van het principe dat de vervuiler betaalt, willen aanbevelen om voor beide gesplitste onderdelen positief te stemmen.

Da ich in diesem Parlament recht neu bin, kann ich hierfür keine Lösung anbieten. Ich möchte aber jedem, dem die Umwelt am Herzen liegt und der den Grundsatz, daß der Verursacher zahlt, befürwortet, unbedingt empfehlen, für beide getrennte Teile positiv zu stimmen.


De fysiologische en psychologische voorwaarden waaraan de kandidaten moeten voldoen zijn niet erg scherp, aangezien in principe iedere normale persoon dit soort proeven kan uitvoeren.

An die physiologischen und psychologischen Voraussetzungen werden keine sehr hohen Anforderungen gestellt, da jeder Gesunde diese Aufgabe wahrnehmen kann.


Om redenen van samenhang en aangezien ieder fonds op hetzelfde principe berust, wordt in dit verslag het verband tussen de SMB-richtlijn en alle fondsen besproken, inclusief het cohesiefonds, dat in de nieuwe verordening de vorm van een programma heeft gekregen.

Der vorliegende Bericht erläutert den Zusammenhang zwischen der SUP-Richtlinie und allen genannten Fonds, einschließlich des Kohäsionsfonds, der durch die neue Verordnung in ein Programm umgewandelt wurde. Da alle Fonds auf den gleichen Grundgedanken basieren, soll durch diese umfassende Betrachtung ein konsistenter Ansatz sichergestellt werden.


(67) Aangezien de minimuminvoerprijs die nodig is om de schadelijke gevolgen van de dumping op te heffen in ieder geval lager ligt dan de voor de betrokken bedrijven vastgestelde normale waarde, stelde de Commissie vast dat het voorlopige anti-dumpingrecht waarin bij artikel 13, lid 3, van Beschikking nr. 2424/88/EGKS is voorzien, de vastgestelde dumpingmarges niet overschrijdt.

(67) Die Kommission stellte fest, daß der vorläufige Antidumpingzoll nach Artikel 13 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 2424/88/EGKS die festgestellten Dumpingspannen nicht übersteigen sollte, da der Mindesteinfuhrpreis, der zur Beseitigung der schadenverursachenden Auswirkungen des Dumping erforderlich ist, in jedem Fall niedriger ist als der für das betreffende Unternehmen festgestellte Normalwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien in principe iedere normale' ->

Date index: 2023-08-25
w