Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien innovatie een groot aantal verschillende activiteiten omvat " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijke doelstelling zou vrijwel onmogelijk te definiëren en in praktijk te brengen zijn, aangezien innovatie een groot aantal verschillende activiteiten omvat die erg moeilijk te definiëren en meten zijn.

Es wäre praktisch unmöglich, ein solches Ziel festzulegen und zu verwirklichen, da die Innovation ein breites Spektrum von Aktivitäten einschließt, die nur sehr schwer zu definieren und zu messen sind.


Het artikel sluit bovendien verschillende activiteitensectoren uit : ambachtelijke, industriële, logistieke en opslagactiviteiten, enz. Aangezien er voor zulke activiteiten veel plaats nodig is, zijn ze meestal ver gelegen van knooppunten van openbaar vervoer. Overigens is er in deze sectoren meestal geen onmiddellijk verband tussen de vloeroppervlakte en het aantal tewerkges ...[+++]

Im Artikel ist andererseits der Ausschluss mehrerer Tätigkeitssektoren vorgesehen: Tätigkeiten des Handwerks, der Industrie, der Logistik und der Lagerung, usw. Ihr Bedarf an zusätzlichen Flächen führt nämlich in den meisten Fällen dazu zu, dass diese Tätigkeiten ziemlich weit von Knotenpunkten der öffentlichen Verkehrsmittel angesiedelt sind. Im Übrigen und mehr allgemein besteht für diese Sektoren kein unmittelbarer Zusammenhang zwischen der Bodenfläche und der Anzahl der dort beschäftigten Arbeitnehmer. Dies ist beispielsweise der Fall für Supermärkte, die einen bedeutend ...[+++]


Bovendien moeten, aangezien een aantal onder gedeeld beheer met het ESF uitgevoerde activiteiten deels overlappen met die van het programma voor sociale verandering en innovatie, dat onder rechtstreeks beheer wordt uitgevoerd, maatregelen worden getroffen om overlappingen en dubbele financiering van activiteiten die op verschillende ...[+++]

Zudem sollten Maßnahmen ergriffen werden, damit Aktivitäten, die verschiedenen Verwaltungsmodi unterliegen, nicht doppelt durchgeführt oder finanziert werden, weil sich einige der ESF-Aktivitäten, die gemeinsam verwaltet werden, zum Teil mit den Aktivitäten des direkt verwalteten Programms für sozialen Wandel und soziale Innovation überschneiden ...[+++]


Ten eerste omvat de dienstensector een groot aantal verschillende activiteiten die moeilijk ingedeeld en onder één noemer gebracht kunnen worden.

Erstens umfasst der Dienstleistungssektor eine Vielzahl unterschiedlicher Tätigkeiten, die nur schwer zu klassifizieren und als eine Gesamtheit zu behandeln sind.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij vinden het richtlijnvoorstel over het voorkomen en herstellen van milieuschade waar we vanavond over debatteren heel belangrijk, aangezien het voorstel een op het beginsel ‘de vervuiler betaalt’ gebaseerde aansprakelijkheidsregeling omvat voor een groot aantal vormen van schade die door ec ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, der Vorschlag für eine Richtlinie zur Vorbeugung und Beseitigung von Umweltschäden, den wir heute Abend diskutieren, ist unserer Ansicht nach überaus wichtig, da er ein auf dem Verursacherprinzip beruhendes Haftungssystem für eine ganze Reihe von Schäden, die durch wirtschaftliche Aktivitäten an unserem Naturerbe entstehen können, vorsieht.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


F. overwegende dat de sector toerisme een groot aantal activiteiten omvat die verschillende productiekenmerken hebben, zeer arbeidsintensief zijn en werk bieden aan personen met zeer verschillende beroepsprofielen, zowel wat het soort werk betreft, als het niveau van specialisatie,

F. in der Erwägung, daß sich der Tourismussektor aus einer Vielzahl von Tätigkeiten mit unterschiedlichen Produktionseigenschaften zusammensetzt, sehr arbeitsintensiv ist und Personen mit sehr unterschiedlichen beruflichen Qualifikationen - sowohl in bezug auf das Berufsbild als auch in bezug auf die Spezialisierung - Beschäftigung bieten kann,


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentie ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzah ...[+++]


w