Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien lokale gemeenschappen steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien lokale gemeenschappen steeds meer afhankelijk van elkaar worden in een geglobaliseerde wereld en men zich tegelijkertijd steeds individualistischer gaat gedragen, wordt het cruciaal om maatschappelijke participatie door burgers aan te moedigen.

Angesichts der immer größer werdenden gegenseitigen Abhängigkeit lokaler Gemeinschaften in einer globalisierten Welt und des gleichzeitig schlimmer werdenden Ausmaßes individualistischen Verhaltens, wird es immer wichtiger, das soziale Engagement der Bürgerinnen und Bürger anzuregen.


Er bestaan nog steeds problemen, maar er zijn concrete verbeteringen: er nemen nu meer Romakinderen deel aan voorschools onderwijs, er worden steeds meer mentorprogramma's opgezet om de Roma aan een baan te helpen en er vindt meer bemiddeling plaats om de kloof tussen de Roma en andere gemeenschappen te dichten wat huisvesting en toegang tot gezondheidszorg betreft.

Auch wenn nach wie vor Handlungsbedarf besteht, so sind doch Verbesserungen feststellbar: Mehr Roma-Kinder besuchen eine Vorschule, und es gibt immer mehr Betreuungsprogramme für arbeitssuchende Roma sowie Mediatorenprogramme, mit denen die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma im Wohnungswesen und beim Zugang zu Gesundheitsfürsorge geschlossen werden soll.


Ik ben het eens met dit voorstel, aangezien het een betere samenwerking tussen de EU en de EIB omvat; bijdraagt tot de strijd tegen armoede; de kleine en middelgrote ondernemingen en de lokale gemeenschappen ondersteunt; meer transparantie creëert; solide bankpraktijken bevordert; meer middelen vrijmaakt voor projecten die de klimaatverandering tegengaan en landen die milieukwesties links laten liggen, uitsluit van steun.

Concordo com esta proposta, pois reflecte uma melhor coordenação entre a UE e o BEI, contribui para o combate à erradicação da pobreza, estimula as pequenas e médias empresas, bem como as comunidades locais, introduz mais transparência, fomenta melhores práticas do Banco, aumenta os fundos para projectos que combatam as alterações climáticas e torna inelegíveis os países que descuram as questões ambientais.


Van Rompuy benadrukte de belangrijke rol van de regionale en lokale overheden, zowel bij het bestrijden van de crisis en het herstel van de lokale economieën, als om de impact van de maatregelen voor begrotingsconsolidatie op te vangen, door bij burgers en lokale gemeenschappen meer begrip te kweken voor de aanhoudende structurele hervormingen.

Im Verlauf der Debatte räumte Van Rompuy ein, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Krisenbewältigung und der Wiederankurbelung der lokalen Wirtschaft eine wesentliche Rolle spielten. Auch wären sie zur Abfederung der Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen wichtig, indem sie dafür sorgten, dass die Bürger und Gemeinden die laufenden Strukturreformen besser verstünden.


G. overwegende dat projecten in het kader van partnerschappen met lokale gemeenschappen weliswaar meer tijd kunnen kosten aangezien daarbij meer deelnemers en procedures betrokken zijn, maar dat zij onmiskenbaar essentiële extra voordelen opleveren, daar het programma en de EU sterker onder de aandacht worden gebracht naarmate de betrokken bestuurslaag decentraler is en het participatieniveau hoger,

G. in der Erwägung, dass die Arbeit im Rahmen einer Partnerschaft mit lokalen Gemeinschaften zwar zeitaufwendiger sein kann, da sie mehr Beteiligte und Verfahren umfasst, es jedoch offensichtlich ist, dass sie einen wesentlichen zusätzlichen Nutzen bringt, denn eine niedrigere Verwaltungsebene und eine höhere Beteiligungsebene verstärken die Öffentlichkeitswirksamkeit sowohl der Programme als auch der Europäischen Union,


G. overwegende dat projecten in het kader van partnerschappen met lokale gemeenschappen weliswaar meer tijd kunnen kosten aangezien daarbij meer deelnemers en procedures betrokken zijn, maar dat zij onmiskenbaar essentiële extra voordelen opleveren, daar het programma en de EU sterker onder de aandacht worden gebracht naarmate de betrokken bestuurslaag decentraler is en het participatieniveau hoger,

G. in der Erwägung, dass die Arbeit im Rahmen einer Partnerschaft mit lokalen Gemeinschaften zwar zeitaufwendiger sein kann, da sie mehr Beteiligte und Verfahren umfasst, es jedoch offensichtlich ist, dass sie einen wesentlichen zusätzlichen Nutzen bringt, denn eine niedrigere Verwaltungsebene und eine höhere Beteiligungsebene verstärken die Öffentlichkeitswirksamkeit sowohl der Programme als auch der Europäischen Union,


Aangezien er in de EU steeds meer gegevens worden uitgewisseld, zal het steeds belangrijker worden om te zorgen voor voldoende hoge kwaliteit van de gegevens.

Da innerhalb der EU zunehmend größere Datenmengen übertragen werden, wird es immer wichtiger werden, eine hinreichende Qualität dieser Daten zu gewährleisten.


(5) Aangezien de socialezekerheidsstelsels steeds meer onder druk komen te staan, zullen de bedrijfspensioenvoorzieningen in de toekomst steeds meer als aanvulling moeten dienen.

(5) Da Systeme der sozialen Sicherung zunehmend unter Druck geraten, wird in Zukunft die betriebliche Altersversorgung zunehmend als Ergänzung der öffentlichen Rentensysteme herangezogen werden.


Regionale televisie moet dan ook steun krijgen. Voor de overschakeling op digitale technieken voor de productie en uitzending van programma's zijn namelijk grootscheepse investeringen nodig, met name voor de lokale en regionale omroepen die steeds meer eigen programma's uitzenden.

Der Digitalisierungsprozess erfordert umfangreiche Investitionen in den Bereichen Herstellung und Übertragung - insbesondere auf Seiten der regionalen und lokalen Fernsehsender, die sich durch einen hohen Anteil an Eigenproduktionen auszeichnen.


Tot op zekere hoogte vormt dit programma een aanvulling op het op 8 november 1994 goedgekeurde operationele programma voor lokale ontwikkeling, aangezien beide programma's bedoeld zijn voor lokale gemeenschappen.

Dieses Programm ergänzt gewissermaßen das am 8. November 1994 genehmigte "OP Gemeinden", da beide für lokale Gebietskörperschaften (von wenigstens 50 000 Einwohnern) bestimmt sind, wobei das vorliegende Programm direkter mit dem Umweltschutz verbunden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien lokale gemeenschappen steeds meer' ->

Date index: 2024-09-08
w