Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien producten tijdens " (Nederlands → Duits) :

Aangezien producten tijdens het NOT aan dumpingprijzen werden uitgevoerd, kan worden geconcludeerd dat de dumpingpraktijken bij het vervallen van de maatregelen wellicht zullen worden voortgezet en de uitvoervolumen wellicht zullen toenemen.

Da die Ausfuhren während des UZÜ zu gedumpten Preisen erfolgten, kann der Schluss gezogen werden, dass das Dumping bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen höchstwahrscheinlich anhalten und die Ausfuhrmenge aller Wahrscheinlichkeit nach steigen würde.


26. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de bescherming van de consument bij kortlopende leningen, aangezien het de meest kwetsbaren zijn die in tijden van crisis deze financiële producten gebruiken zonder zich volledig bewust te zijn van hun verplichtingen en de risico's die zij lopen als kredietnemer;

26. fordert die Kommission auf, dem Verbraucherschutz im Bereich der Vergabe kurzfristiger Kredite besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da gerade die in Krisenzeiten am stärksten schutzbedürftigen Verbraucher auf diese Finanzprodukte zurückgreifen, ohne sich jedoch voll und ganz der Pflichten und Risiken bewusst zu sein, die sie als Kreditnehmer eingehen;


De „uiterste datum” van 8 maart 2011 die is aangegeven in kolom 6A voor het gebied in Israël dat wordt bestreken door code IL-3 in de tabel in deel 1 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008, met betrekking tot die uitbraak, moet worden geschrapt aangezien de periode van 90 dagen tijdens welke vóór die datum geproduceerde producten mogen worden ingevoerd, is verstreken.

Das in Spalte 6A der Liste in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 eingetragene Schlussdatum „8. März 2011“ bezüglich des genannten Ausbruchs für das israelische Gebiet mit dem Code IL-3 sollte gestrichen werden, da die 90-tägige Frist, während der vor diesem Datum erzeugte Waren eingeführt werden dürfen, abgelaufen ist.


44. is van mening dat de bestedingen uit het Europees Ontwikkelingsfonds meer moeten gaan naar landbouwprojecten, met name naar kleine landbouwbedrijven en naar de verdere verwerking ter plaatse van de producten, aangezien de overgrote meerderheid van de armen in de wereld in plattelandsgebieden leeft die sterk afhankelijk zijn van de landbouw; is bovendien van mening dat geprobeerd moet worden om voor de landbouwhandel regels vast te stellen die in alle landen voedselzekerheid garanderen; meent tevens dat de ontwikkelingslanden handelsvoordelen moeten krijgen die de nationale productie versterken; verzoekt de Commissie om deze overwegingen in aanmerking ...[+++]

44. ist der Ansicht, dass sich der Europäische Entwicklungsfonds stärker auf die Landwirtschaft, insbesondere auf kleine landwirtschaftliche Betriebe und die Verarbeitung von Produkten vor Ort, konzentrieren sollte, weil die überwiegende Mehrheit der armen Weltbevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, die stark von der Agrarproduktion abhängen; hält darüber hinaus Anstrengungen für notwendig, um Regeln für den Agrarhandel aufzustellen, die die Nahrungsmittelversorgung in allen Ländern gewährleisten; ist der Auffassung, dass den Entwicklungsländern Handelspräferenzen gewährt werden sollten, um die Stärkung der Produktion in den betreffen ...[+++]


44. is van mening dat de bestedingen uit het Europees Ontwikkelingsfonds meer moeten gaan naar landbouwprojecten, met name naar kleine landbouwbedrijven en naar de verdere verwerking ter plaatse van de producten, aangezien de overgrote meerderheid van de armen in de wereld in plattelandsgebieden leeft die sterk afhankelijk zijn van de landbouw; is bovendien van mening dat geprobeerd moet worden om voor de landbouwhandel regels vast te stellen die in alle landen voedselzekerheid garanderen; meent tevens dat de ontwikkelingslanden handelsvoordelen moeten krijgen die de nationale productie versterken; verzoekt de Commissie om deze overwegingen in aanmerking ...[+++]

44. ist der Ansicht, dass sich der Europäische Entwicklungsfonds stärker auf die Landwirtschaft konzentrieren sollte, weil die überwiegende Mehrheit der armen Weltbevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, die stark von der Agrarproduktion abhängen; hält darüber hinaus Anstrengungen für notwendig, um Regeln für den Agrarhandel aufzustellen, die die Nahrungsmittelversorgung in allen Ländern gewährleisten; ist der Auffassung, dass den Entwicklungsländern Handelspräferenzen gewährt werden sollten, um die Stärkung der Produktion in den betreffenden Ländern zu fördern; fordert die Kommission auf, diese Überlegungen bei den WTO-Verhandlungen ...[+++]


Aangezien de medewerkende producent/exporteur tijdens het nieuwe onderzoektijdvak 100 % van de uitvoer van sulfanilzuur vanuit India naar de Gemeenschap voor zijn rekening nam, wordt het raadzaam geacht dat de hoogte van het recht ook van toepassing is op ingevoerde producten van andere Indiase producenten.

Da die Ausfuhren von Sulfanilsäure aus Indien in die Gemeinschaft im UZÜ zu 100 % durch den mitarbeitenden ausführenden Hersteller erfolgten, sollte dieser Zollsatz auch für von anderen indischen Herstellern produzierte Einfuhren gelten.


Voorts is uw rapporteur niet erg ingenomen met de nieuwe formulering door de Raad van artikel 12. De daarin opgenomen vermeerdering van de criteria zal de taak van de Commissie namelijk niet vergemakkelijken, aangezien voor ondernemingen bindende uitvoeringsmaatregelen zullen moeten worden genomen ter verbetering van de algehele milieuprestaties van energieverbruikende producten tijdens hun gehele levenscyclus.

Darüber hinaus hält die Berichterstatterin den vom Rat gewollten neuen Wortlaut von Artikel 12 für nicht zufrieden stellend, denn die große Anzahl der dort aufgeführten Kriterien erleichtert nicht die Arbeit der Kommission, wenn es darum geht, an die Unternehmen gerichtete Durchführungsmaßnahmen zu ergreifen, um die Gesamtumweltbilanz der energiebetriebenen Produkte im gesamten Lebenszyklus zu verbessern.


Ik heb tevens mijn steun verleend voor het amendement waarmee producten zoals zout, wol, visconserven, cosmetica, voedingssupplementen en etherische oliën in de verordening worden opgenomen, aangezien deze producten minstens tijdens één fase van het productieproces met de natuurlijke omgeving verbonden zijn.

Darüber hinaus habe ich für die Änderungsanträge gestimmt, in denen gefordert wird, dass Erzeugnisse wie Salz, Wolle, haltbar gemachter Fisch, Kosmetika, Nahrungsergänzungsmittel und ätherische Öle ebenfalls Eingang in die Verordnung finden sollten, da diese Erzeugnisse mindestens in einer Phase ihrer Verarbeitung mit der natürlichen Umwelt verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien producten tijdens' ->

Date index: 2024-08-11
w