Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien sommige landen in werelddelen zoals afrika » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is niet zo gek, aangezien sommige landen in werelddelen zoals Afrika en Azië steeds verder in politieke chaos wegzakken en de wereld verder afzakt in een financiële en economische crisis van tot dusverre onbekende omvang.

Diese Tatsache überrascht wohl kaum, da einige Länder in Kontinenten wie Afrika und Asien immer weiter ins politische Chaos abrutschen und die Welt immer stärker in den Sog einer Finanz- und Wirtschaftskrise von bisher noch ungewissem Ausmaß gerät.


In het consumentenscorebord worden de resultaten van het Europees semester bevestigd: in sectoren zoals treindiensten en water- en elektriciteitsvoorziening zijn in sommige landen structurele hervormingen vereist, aangezien de beoordelingen op dat gebied sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat.

Das Verbraucherbarometer bestätigt die Ergebnisse des Europäischen Semesters: Sektoren wie Bahndienstleistungen sowie Wasser- und Stromversorgung bedürfen in einigen Ländern struktureller Reformen, da ihre Bewertung in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ausfällt.


Aangezien de status van sommige landen in het SAP-stelsel op 1 januari 2015 is veranderd van die van begunstigd land naar die van een in aanmerking komend land, kunnen de bevoegde autoriteiten van die landen niet langer certificaten „formulier A” afgeven voor goederen van oorsprong uit een ander land van dezelfde regionale groep dat nog altijd een begunstigd land is, zoals gebruikelijk was overeenkomstig artikel 86, lid 4, tweede en derde alinea.

Da sich der Status mehrerer Länder, die unter das APS-Schema fallen, am 1. Januar 2015 von dem eines begünstigten Landes zu dem eines förderfähigen Landes geändert hat, können die zuständigen Behörden dieser Länder für Waren mit Ursprung in einem anderen Land derselben regionalen Gruppe, das weiterhin ein begünstigtes Land ist, nicht mehr wie bisher gemäß Artikel 86 Absatz 4 Unterabsätze 2 und 3 Ursprungszeugnisse nach Formblatt A ausstellen.


2. wenst dat bij overheidsopdrachten wordt uitgegaan van het "denk eerst klein"-principe en verzoekt de lidstaten volledige uitvoering te geven aan de Europese code van goede praktijken ter vergemakkelijking van de toegang van het mkb tot overheidsopdrachten; wijst erop dat vereenvoudiging van de procedures van cruciale betekenis is om dat doel te bereiken; verzoekt de Commissie tevens de herziene wetgeving vergezeld te doen gaan van niet-wetgevingsinitiatieven zoals een platform voor de uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten, aangezien sommige ...[+++]anden nu al gebruik maken van procedures voor overheidsopdrachten die een doeltreffend gebruik van het geld van de belastingbetalers garanderen;

2. fordert, dass im öffentlichen Auftragswesen der Grundsatz „Vorfahrt für KMU in Europa“ fest verankert wird, und ruft die die Mitgliedstaaten dazu auf, den europäischen Leitfaden mit bewährten Praktiken zur Erleichterung des Zugangs von KMU zu öffentlichen Aufträgen vollständig umzusetzen; macht darauf aufmerksam, dass eine Vereinfachung der Verfahren für die Verwirklichung dieses Ziels von entscheidender Bedeutung ist; fordert die Kommission ferner auf, flankierend zur Revision der Rechtsvorschriften auch nichtlegislative Initiativen zu ergreifen, wie etwa die Einrichtung einer Plattform für den Austausch von bewährten Verfahren zwi ...[+++]


gezien de Gedelegeerde Verordening (EU) nr/.van de Commissie van 25 juli 2014 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad tot toepassing van de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), die zijn opgenomen in overeenkomsten tot instelling van, of leidende tot instelling van, een economische partnerschapsover ...[+++]

– in Kenntnis der Delegierten Verordnung der Kommission vom 25. Juli 2014 zur Änderung von Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 des Rates mit Durchführungsbestimmungen zu den Regelungen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder der zu Wirtschaftspartnerschaftsabkommen führenden Abkommen für Waren mit Ursprung in bestimmten Staaten, die zur Gruppe der Staaten Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans (AKP) gehören, geän ...[+++]


gezien bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad van 20 december 2007 tot toepassing van de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), die zijn opgenomen in overeenkomsten tot instelling van, of leidende tot instelling van, een economische partnerschapsovereenkomst (hierna Markttoegangsverordening genoemd), ...[+++]

– in Kenntnis des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 des Rates vom 20. Dezember 2007 mit Durchführungsbestimmungen zu den Regelungen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder der zu Wirtschaftspartnerschaftsabkommen führenden Abkommen für Waren mit Ursprung in bestimmten Staaten, die zur Gruppe der Staaten Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans (AKP) gehören (nachstehend „Marktzugangsverordnung“), geän ...[+++]


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Wie die Tabelle zeigt, stellen einige Länder hohe Beträge für die Integration von Ausländern bereit; da aber nicht angegeben wird; was genau unter den jeweiligen Betrag fällt und dieser je nach Zahl der Neuzuwanderer und Größe des Landes variiert, lassen sich die Zahlen nur schwer vergleichen. Es ist daher nicht möglich, allgemein gültige Aussagen zu machen.


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Wie die Tabelle zeigt, stellen einige Länder hohe Beträge für die Integration von Ausländern bereit; da aber nicht angegeben wird; was genau unter den jeweiligen Betrag fällt und dieser je nach Zahl der Neuzuwanderer und Größe des Landes variiert, lassen sich die Zahlen nur schwer vergleichen. Es ist daher nicht möglich, allgemein gültige Aussagen zu machen.


Sommige landen, zoals Mauritius, Jamaica of Ivoorkust hebben de instrumenten van Lomé (protocollen) goed gebruikt, andere hebben nieuwe afzetmogelijkheden gevonden (zoals Malawi en Kenia in de tuinbouwsector). De internationale pers heeft op deze resultaten gewezen, en zich afgevraagd of de publieke verklaringen over de verwezenlijkingen en toekomstperspectieven in Afrika niet te pessimistisch waren.

Bestimmte Länder wie beispielsweise Mauritius, Jamaika, Côte d'Ivoire haben die Lomé-Instrumente (Protokolle) gut genutzt, andere haben neue Absatzmärkte erschlossen (beispielsweise Malawi und Kenia beim Gartenbau). Die Weltpresse hat diese Ergebnisse veröffentlicht und darauf hingewiesen, daß öffentliche Erklärungen über die Leistungen und Aussichten Afrikas vielleicht zu pessimistisch waren.


Deze regeling omvat drie belangrijke vernieuwingen ten opzichte van de regeling die thans van kracht is (zie pagina 31 van 13 juli 1993) : - versnelde afhandeling van de procedures door de bevoegdheid die aan de douaneautoriteiten is gegeven om onmiddellijk de nodige stappen te nemen tegen deze illegale handel (vasthouden van de produkten, deskundigenonderzoek enz.), zonder afhankelijk te zijn, zoals tot op heden in sommige landen het geval is, van rechterlijke beslissingen of conservatoire maatregelen. - uitbreiding van de regeling t ...[+++]

Gegenüber der bisherigen Regelung (siehe P. 31 vom 13. Juni 1993) umfaßt die neue Regelung drei bedeutsame Neuerungen: - Beschleunigung der Verfahren: die Zollbehörden können nun selbst unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen gegen solche Importe einleiten (Aussetzung der Versendung, Gutachten usw.), ohne wie bisher in einigen Ländern auf Gerichtsentscheidungen oder Sicherungsmaßnahmen angewiesen zu sein; - Erweiterung der Schutzregelung auf Urheberrechte und verwandte Rechte sowie auf Gebrauchs- und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien sommige landen in werelddelen zoals afrika' ->

Date index: 2021-10-09
w