Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien verscheidene ontwik-kelde landen " (Nederlands → Duits) :

Een aantal ministers en de Commissie memoreerden dat het onbeperkt overdragen van overtollige AAU's na 2012 (zoals thans bepaald in het Kyoto-protocol) de milieueffectiviteit van de wereld-wijde reductie­doelstellingen in het gedrang zou kunnen brengen, aangezien verscheidene ontwik-kelde landen een broeikasgasuitstoot hebben die veronder hun doelstellingen voor het Kyoto-protocol liggen en die dus in de periode 2008-2012 naar verwacht heel wat overtollige emissie­rechten zullen hebben.

Mehrere Minister und die Kommission gaben zu bedenken, dass eine unbegrenzte Übertragung überschüssiger zugeteilter Emissionsrechte nach 2012 (wie derzeit im Kyoto-Protokoll vorgesehen) die Umweltwirksamkeit der globalen Reduktionsziele gefährden würde, insbesondere da das Niveau der Treibhausgasemissionen mehrerer Industrieländer deutlich unterhalb ihrer Kyoto-Ziele liege und sie deshalb voraussichtlich über einen hohen Überschuss an Emissionsrechten für den Zeitraum 2008-2012 verfügten.


Bovendien moeten, aangezien in verscheidene derde landen de regelgeving niet zo gecentraliseerd is als in de Gemeenschap, bepaalde voorschriften worden gewijzigd, waarbij evenwel de bindende kracht van die regels gegarandeerd moet blijven.

Da in mehreren Drittländern die Regelungen nicht so zentralisiert sind wie in der Gemeinschaft, sind darüber hinaus einige Vorschriften zu ändern, wobei ihre Verbindlichkeit gewahrt bleiben muss.


Aangezien 8 van de 10 begunstigde landen in mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, heeft de Commissie verscheidene maatregelen genomen om de overgang van Sapard naar de instrumenten voor plattelandsontwikkeling na de toetreding te vergemakkelijken:

Da acht der zehn SAPARD-Empfängerländer im Mai 2004 Mitgliedstaaten der EU wurden, hat die Kommission verschiedene Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von SAPARD auf die Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums nach dem Beitritt getroffen:


G. overwegende dat beleid gericht op het bevorderen van de mensenrechten in verscheidene regio's van de wereld dreigt te falen, aangezien schendingen van mensenrechten onvermijdelijk gepaard gaan met een poging van de daders om het effect van beleid waarmee deze rechten worden bevorderd, te verminderen, met name in landen met een niet-democratische regering, waar mensenrechtenschendingen cruciaal zijn om die regering aan de macht ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Maßnahmen zur Förderung der Menschenrechte in verschiedenen Regionen der Welt weiterhin gefährdet sind, da die Verletzung der Menschenrechte unausweichlich Hand in Hand mit dem Bemühen derjenigen geht, die die Menschenrechte verletzen, die Auswirkungen jeder Politik zu ihrer Förderung zu schmälern, vor allem in Ländern, in denen die Menschenrechtsverletzungen grundlegend dafür sind, eine undemokratische Regierung an der Macht zu halten,


G. overwegende dat de uitvoering van beleid gericht op het bevorderen van de mensenrechten in verscheidene regio’s van de wereld dreigt te falen, aangezien schendingen van mensenrechten onvermijdelijk gepaard gaan met een poging van de daders om het effect van beleid waarmee deze rechten worden bevorderd, te verminderen, met name in landen met een niet-democratische regering, waar mensenrechtenschendingen nodig zijn om die regering ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Maßnahmen zur Förderung der Menschenrechte in verschiedenen Regionen der Welt weiterhin gefährdet sind, da die Verletzung der Menschenrechte unausweichlich Hand in Hand mit dem Bemühen derjenigen geht, die die Menschenrechte verletzen, die Auswirkungen jeder Politik zu ihrer Förderung zu schmälern, vor allem in Ländern, in denen die Menschenrechtsverletzungen grundlegend dafür sind, eine undemokratische Regierung an der Macht zu halten,


Bovendien moeten, aangezien in verscheidene derde landen de regelgeving niet zo gecentraliseerd is als in de Gemeenschap, bepaalde voorschriften worden gewijzigd, waarbij evenwel de bindende kracht van die regels gegarandeerd moet blijven.

Da in mehreren Drittländern die Regelungen nicht so zentralisiert sind wie in der Gemeinschaft, sind darüber hinaus einige Vorschriften zu ändern, wobei ihre Verbindlichkeit gewahrt bleiben muss.


Aangezien 8 van de 10 begunstigde landen in mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, heeft de Commissie verscheidene maatregelen genomen om de overgang van Sapard naar de instrumenten voor plattelandsontwikkeling na de toetreding te vergemakkelijken:

Da acht der zehn SAPARD-Empfängerländer im Mai 2004 Mitgliedstaaten der EU wurden, hat die Kommission verschiedene Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von SAPARD auf die Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums nach dem Beitritt getroffen:


Aangezien kinderpornografie in verscheidene kandidaat-landen een groot probleem is, lijkt het van essentieel belang hen zo spoedig mogelijk bij projecten ter bevordering van een veiliger gebruik van het Internet te betrekken.

Da die Kinderpornographie ein Hauptproblem in mehreren Bewerberländern ist, scheint es von grundlegender Bedeutung zu sein, sie umgehend in Projekte für ein sichereres Internet einzubinden.


(2) De Commissie heeft maatregelen genomen om het in de handel brengen van geleiproducten in minicups ("jelly mini-cups"), die E 425 konjac bevatten tijdelijk op te schorten, aangezien deze producten bij verscheidene kinderen in derde landen de dood door verstikking hebben veroorzaakt.

(2) Die Kommission hat Maßnahmen getroffen, um das Inverkehrbringen von Gelee-Süßwaren in Minibechern, die E 425 Konjak enthalten, auszusetzen, da diese sich als gefährlich erwiesen und bei mehreren Kindern und älteren Menschen in Drittländern zum Erstickungstod geführt haben.


(3 bis) De door de Commissie jegens kredietinstellingen in verscheidene landen van de eurozone aangespannen procedures wegens met het mededingingsrecht in strijd zijnde afspraken met betrekking tot het heffen van tarieven voor het omwisselen van bankbiljetten van de eurozone, hebben tot nu toe reeds veel succes gehad, aangezien vele banken hun tarieven voor wisseltransacties verlaagd of geheel afgeschaft hebben.

Die von der Europäischen Kommission gegen mehrere Kreditinstitute in verschiedenen Ländern der Euro-Zone eingeleiteten Kartellverfahren wegen wettbewerbswidriger Absprachen bei der Erhebung von Umtauschgebühren für Banknoten der Euro-Zone waren bisher nicht sehr erfolgreich, da viele Banken immer noch sehr hohe Gebühren für den Sortenumtausch verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien verscheidene ontwik-kelde landen' ->

Date index: 2022-06-23
w