Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aankomen zullen we morgen stemmen over " (Nederlands → Duits) :

In het kader van de verordening betreffende gewasbeschermingsmiddelen zullen de lidstaten stemmen over de ontwerpwetgevingstekst waarin de criteria nader zijn bepaald.

Nach der Verordnung über Pflanzenschutzmittel werden die Mitgliedstaaten über den Entwurf des Rechtsaktes, in dem die Kriterien festgelegt sind, abstimmen.


Evenals bij het verslag van de heer Lyon een jaar geleden en het verslag van de heer Garriga Polledo over de financiële vooruitzichten vorige maand, zullen we morgen stemmen over het op peil houden van de landbouwbegroting voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Wie vor einem Jahr mit dem Bericht von Herrn Lyon und wie im letzten Monat mit dem Bericht von Herrn Garriga Polledo über die finanzielle Vorausschau stimmen wir morgen für die Aufrechterhaltung des Agrarhaushalts für den Programmplanungszeitraum 2014-2020.


Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.

Heute und morgen kommen Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und Politiker in Brüssel zusammen, um die Herausforderungen und Chancen zu erörtern, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht. Thema ist auch die Zukunft des EU-Programms MEDIA, das nun 25 Jahre alt geworden ist.


Aangezien er geen twee treinen tegelijkertijd op hetzelfde perronspoor kunnen aankomen, zullen we morgen stemmen over het verslag van Costa en op dinsdag 11 december in Straatsburg over het verslag van Ortuondo Larrea.

Da zwei Züge unmöglich gleichzeitig auf demselben Bahnsteig einfahren können, werden wir über den Bericht Costa morgen und über den Bericht Ortuondo Larrea am Dienstag, dem 11. Dezember, in Straßburg abstimmen.


Tijdens de vergadering van morgen zullen we ook stemmen over de ontwerpresolutie over het nieuwe kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie.

Während der Sitzung morgen werden wir auch über die Entschließung zur neuen Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission abstimmen.


Precies daarom zullen we hier morgen stemmen over een resolutie die voortvloeit uit het debat over mediavrijheid in Italië.

Aus genau diesem Grund sollten wir hier morgen über eine Entschließung abstimmen, die aus der Debatte über die Medienfreiheit in Italien resultierte.


Voorts zullen wij morgen stemmen over vier nieuwe fondsen, waaronder een Europees fonds dat specifiek is gericht op de versterking van de buitengrenzen.

Zudem werden wir morgen über vier neue Fonds abstimmen, darunter über einen europäischen Fonds speziell zum Schutz der Außengrenzen.


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde do ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsp ...[+++]


Deze doelstellingen stemmen overeen met hetgeen in het witboek van de Commissie "Over Europese governance" [8] is uiteengezet en met de acties die in overeenstemming daarmee zullen worden ondernomen.

Diese Ziele stimmen überein mit denen des Weißbuchs ,Europäisches Regieren" [8] der Kommission und werden über die darin beschriebenen Aktionen umgesetzt.


5. IS VERHEUGD over het Commissievoorstel voor een richtlijn die de vaartuig- en goederengerelateerde verslaglegging en de bij de richtlijnen inzake zeevervoer vereiste formulieren rationaliseert en Richtlijn 2002/6/EG betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap vervangt; ZEGT TOE daaraan binnen het wetgevingsprogramma passende prioriteit te verlenen teneinde de administratieve procedures voor vaartuigen die EU-havens aandoen of verlaten verder te rati ...[+++]

5. BEGRÜSST den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie, mit der die in den See­verkehrsrichtlinien vorgesehenen Meldevorschriften und Formalitäten für Schiffe und Waren rationalisiert werden sollen und die Richtlinie 2002/6/EG über Meldeformalitäten für Schiffe beim Einlaufen in und/oder Auslaufen aus Häfen ersetzt werden soll; VER­PFLICHTET SICH, dieser Richtlinie in seinem Legislativprogramm Vorrang einzu­räu­men, um die Verwaltungsverfahren für Schiffe, die einen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankomen zullen we morgen stemmen over' ->

Date index: 2024-02-20
w