Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aankondigingen slechts in twee of drie talen beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Het is onacceptabel dat documenten die voor alle EU-burgers zijn bestemd, zoals websites en met name voorlichtingsdocumenten die betrekking hebben op Europese programma's, met uitzondering van aankondigingen, slechts in twee of drie talen beschikbaar zijn. Hiermee wordt de toegang tot de financiering door de Europese Unie voor veel kleine gemeenschappen daadwerkelijk be ...[+++]

Es ist nämlich nicht hinnehmbar, dass Dokumente, die für alle EU-Bürger bestimmt sind, wie Websites und vor allem Informationsdokumente – mit Ausnahme von Ausschreibungen –, die sich auf EU-Programme beziehen, nur in zwei oder drei Sprachen verfügbar sind, wodurch faktisch der Zugang vieler kleiner lokaler Gemeinschaften zu den finanziellen Mitteln der Europäischen Union eingeschränkt wird.


Aangezien de kostengegevens alleen beschikbaar zijn voor de periode 1998-2010, zouden bij toepassing van een gelijksoortige benadering voor de overeenkomsten van 2000, 2002 en 2003 echter slechts respectievelijk twee, drie en vier punten beschikbaar zijn om de regressieanalyse uit te voeren.

Kostendaten sind jedoch nur für die Jahre 1998-2010 verfügbar; wenn also bei den Verträgen der Jahre 2000, 2002 und 2003 entsprechend verfahren worden wäre, hätte sich die Regressionsanalyse auf zwei, drei und vier Punkte beschränken müssen.


Ten tweede is de meeste informatie over inschrijvingen en wedstrijden slechts in drie talen beschikbaar, te weten Engels, Duits en Frans.

Zweitens, die meisten Informationen über Ausschreibungen und Wettbewerbe sind nur in drei Sprachen verfügbar: In Englisch, Deutsch und Französisch.


5. betreurt het dat het door de lidstaten geleverde aantal vaartuigen voor EU NAVFOR ATALANTA is gedaald van acht tot slechts twee of drie begin 2012, en doet daarom een beroep op de lidstaten om meer marineschepen beschikbaar te stellen, zodat ATALANTA een succes kan worden;

5. bedauert, dass die Zahl der Schiffe, die von den Mitgliedstaaten für die Operation EU Navfor Atalanta zur Verfügung gestellt werden, Anfang 2012 von 8 auf nur 2 bis 3 Schiffe verringert worden ist, und ruft die Mitgliedstaaten daher auf, mehr Marineeinheiten bereitzustellen, um der Operation Atalanta zum Erfolg zu verhelfen;


De persberichten van de dag zijn beschikbaar in twee of drie talen en worden spoedig daarna in meer talen vertaald.

Die Pressemitteilungen des Tages liegen in zwei oder drei Sprachen vor, und viele werden bald danach in weitere Sprachen übersetzt.


15. betreurt dat de informatie die de EIB op haar website presenteert slechts in drie talen van de Gemeenschap beschikbaar is; moedigt de EIB aan om de op haar website gepresenteerde informatie in meer talen van de Gemeenschap beschikbaar te stellen;

15. bedauert, dass die Informationen, die die EIB auf ihrer Homepage gibt, nur in drei Gemeinschaftssprachen abgefasst sind; ermutigt die EIB, die Informationen auf ihrer Webseite in mehr Gemeinschaftssprachen zur Verfügung zu stellen;


15. betreurt dat de informatie die de EIB op haar website presenteert slechts in drie talen van de Gemeenschap beschikbaar zijn; moedigt de EIB aan om de op haar website gepresenteerde informatie in meer talen van de Gemeenschap beschikbaar te stellen;

15. bedauert, dass die Informationen, die die EIB auf ihrer Homepage gibt, nur in drei Gemeinschaftssprachen abgefasst sind; ermutigt die EIB, die Informationen auf ihrer Webseite in mehr Gemeinschaftssprachen zur Verfügung zu stellen;


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsn ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankondigingen slechts in twee of drie talen beschikbaar' ->

Date index: 2021-02-15
w