Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanloop naar dit verslag waren zeer " (Nederlands → Duits) :

De gesprekken in de aanloop naar dit verslag waren zeer vruchtbaar en interessant.

Die Gespräche im Vorfeld dieses Berichts waren immer sehr fruchtbar und interessant.


In de aanloop naar de Europese Raad van 15 oktober heeft de Commissie vandaag een mededeling gepresenteerd waarin zij verslag uitbrengt over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda. In deze mededeling aan de Europese Raad beschrijft de Commissie de voortgang van de operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders op 23 september hebben goedgekeurd.

Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates vom 15. Oktober hat die Kommission heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie den Stand der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda darlegt. In der Mitteilung an den Europäischen Rat sind die Fortschritte aufgeführt, die bei den operativen Maßnahmen sowie den Maßnahmen im Bereich der finanziellen Unterstützung und zur Umsetzung des EU-Rechts, die von der Kommission vorgeschlagen und am 23. September von den Staats- und Regierungschefs gebilligt wurden, erzielt wurden.


Andere redenen voor een algemeen positief beeld waren zeer bekwame leerkrachten en opleiders (76%), toegang tot moderne apparatuur (82%) en mogelijkheden om door te stromen naar universitaire studies (68%).

Andere Gründe für das generell positive Image sind hochkompetente Lehrer und Ausbilder (76 %), eine moderne Ausstattung (82 %) und die Chance, ein Hochschulstudium anzuschließen (68 %).


De reacties uit Sofia en Boekarest op zijn verslag waren zeer zakelijk.

Sofia und Bukarest haben auf seinen Bericht überaus sachlich reagiert, in dem Sinne, dass sie beide zur Kenntnis genommen haben, was von ihnen verlangt wurde, und sie sich an die Arbeit machten, um genau dem zu entsprechen.


Ik geloof dat dit verslag van zeer groot belang is omdat het op een gecoördineerde manier de activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling steunt en omdat dit initiatief tevens een steun in de rug is voor de verwezenlijking van de onderzoeksprioriteiten op het gebied van communicatie- en informatietechnologie van brandstofcellen en waterstof, maar ook publieke en private investeringen in onderzoek naar brandstofcellen en waterstof in de lidstaten en geas ...[+++]

Meines Erachtens ist dieser Bericht überaus wichtig, da mit ihm die Tätigkeiten der Forschung und technologischen Entwicklung in koordinierter Weise unterstützt werden. Außerdem wird mit dieser Initiative die Umsetzung der Forschungsschwerpunkte im Bereich der Kommunikations- und Informationstechnologie in Sachen Brennstoffzellen und Wasserstoff unterstützt; zugleich werden aber auch Anreize für mehr öffentliche und private Investitionen in die Forschung auf dem Gebiet Brennstoffzellen und Wasserstoff in den Mitgliedstaaten und den a ...[+++]


Naar mijn mening was ook het verslag van zeer hoge kwaliteit en vol goede ideeën.

Meines Erachtens war der Bericht von sehr hoher Qualität und enthielt eine Vielzahl guter Ideen.


in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactiviteiten; verschillende delegaties drongen erop aan om de invoerheffingen voldoende ho ...[+++]

Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich dara ...[+++]


Wij waren van meet af aan van mening dat dit verslag te zeer berust op een ideologische benadering van de sociale problemen in de Europese Unie.

Unserer Ansicht nach geht dieser Bericht von Anfang an zu stark von einem ideologischen Konzept zur Bewältigung der sozialen Probleme in der Europäischen Union aus.


De Raad schaarde zich achter een verslag van het voorzitterschap over asiel, migratie en buitengrenzen, dat was opgesteld naar aanleiding van een verzoek van de Europese Raad van Sevilla in juni 2002, en nam tevens Raadsconclusies aan die aan het verslag waren gehecht over:

Der Rat billigte zudem einen Bericht des Vorsitzes über die Themen Asyl, Migration und Außengrenzen, um den der Europäische Rat (Sevilla) im Juni 2002 gebeten hatte, sowie die dem Bericht beigefügten Schlussfolgerungen des Rates zum Thema:


In de aanloop naar de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid. die op 20 en 21 november a.s. in Luxemburg zal worden gehouden, heeft de Europese Commissie vandaag een pakket van drie documenten goedgekeurd - Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten 1998, Gezamenlijk verslag over de w ...[+++]

Im Zuge der Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rats zum Thema Beschäftigung (Beschäftigungsgipfel) am 20. und 21. November 1997 in Luxemburg hat die Europäische Kommission heute drei Dokumente angenommen. Die Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten 1998, der Gemeinsame Bericht zur Beschäftigung 1997 und der Bericht "Beschäftigung in Europa" 1997 sollen eine Diskussionsgrundlage für fundierte Analysen und politische Maßnahmen auf dem Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs liefern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanloop naar dit verslag waren zeer' ->

Date index: 2024-03-19
w