Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak in twee fasen werd ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

In het door de Commissie gepresenteerde kader wordt een strategische aanpak in twee fasen voor de aanpassing aan de gevolgen van de klimaatverandering in de EU voorgesteld, als aanvulling op de door de lidstaten genomen maatregelen door middel van een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak.

Der Regelungsrahmen der Kommission besteht aus einem zweistufigen strategischen Konzept zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels in der EU, das die Maßnahmen der Mitgliedstaaten durch einen integrierten und koordinierten Ansatz ergänzt.


Het voorstel bouwt voort op Richtlijn 97/68/EG, waarbij een aanpak in twee fasen werd ingevoerd voor de verlaging van de emissiegrenswaarden voor motoren met compressieontsteking in dit soort machines, en waarin de Commissie verzocht werd een verdere verlaging van de emissiegrenswaarden voor te stellen, rekening houdend met de technologische ontwikkelingen op dit gebied en de situatie van de luchtkwaliteit op het niveau van de Unie.

Der Vorschlag schließt an die Richtlinie 97/68/EG an, in der ein Zwei-Phasen-Konzept für die Senkung der Emissionsgrenzwerte für in diesen Maschinen und Geräten einzusetzende Kompressionszündungsmotoren umgesetzt und die Kommission aufgefordert wurde, unter Berücksichtigung der technologischen Entwicklungen in diesem Bereich und des Zustands der Luftqualität in der Union eine weitere Senkung der Emissionsgrenzwerte vorzuschlagen.


Een aanpak in twee fasen brengt het risico met zich mee van een verstoring van de mededinging doordat er onderscheid wordt gemaakt tussen vluchten binnen de EU en die erbuiten, en levert met betrekking tot de beperking van de CO2-uitstoot weinig resultaten op.

Ein Ansatz in zwei Stufen birgt das Risiko einer Wettbewerbsverzerrung zwischen Flügen innerhalb der EU und denen außerhalb und ist im Bezug auf die CO2-Einsparung wenig effizient.


15. wijst erop dat iedere verbetering van het huidige stelsel, als eerste fase van de voorgestelde aanpak in twee fasen, moet worden beschouwd als voorlopig en als een overgangsfase, die noodzakelijk is omdat de ernstige gebreken van het huidige stelsel van bijdragen van de lidstaten het politiek onhoudbaar maken;

15. betont, dass jede Verbesserung des derzeitigen Systems als ein erster Schritt eines zweigeteilten Ansatzes und somit als vorläufig und übergangsweise betrachtet werden muss, da die eingehenden Schwächen des Systems der Beiträge der Mitgliedstaaten es politisch unhaltbar erscheinen lassen;


De ondersteuning voor de bouw van nieuwe infrastructuur wordt geïmplementeerd via een aanpak in twee fasen: voorbereidingsfase en bouwfase.

Die Unterstützung neuer Infrastrukturen erfolgt in zwei Phasen: Vorbereitung und Konstruktion.


De door de Commissie voorgestelde richtlijn voorziet in geleidelijk strengere emissienormen, die in twee fasen worden ingevoerd.

Die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie sieht eine zunehmende Verschärfung der Emissionsnormen vor, die in zwei Phasen vollzogen werden soll.


D. overwegende dat de Europese Raad van Tampere een aanpak in twee fasen heeft ingesteld met als einddoel een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor de Europese Unie, en uitdrukking heeft gegeven aan de wil van de Europese Unie om volledig te voldoen aan het Verdrag van Genève en andere instrumenten betreffende de mensenrechten, en overwegende dat deze toezegging recentelijk is bevestigd in de artikelen 18 en 19 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,

D. in der Erwägung, dass anlässlich des Gipfels des Europäischen Rates vom Tampere eine zweistufige Vorgehensweise mit dem endgültigen Ziel eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status für die Europäischen Union festgelegt wurde und dass bei diesem Anlass die uneingeschränkte Verpflichtung der Europäischen Union im Sinne der Genfer Konvention und anderer Menschenrechtsinstrumente zum Ausdruck gebracht wurde; ferner in der Erwägung, dass diese Verpflichtung kürzlich in Artikel 18 und 19 der Charta der Grundrechte b ...[+++]


D. overwegende dat de Europese Raad van Tampere een aanpak in twee fasen heeft ingesteld met als einddoel een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor de Europese Unie, en uitdrukking heeft gegeven aan de wil van de Europese Unie om volledig te voldoen aan het Verdrag van Genève en andere instrumenten betreffende de mensenrechten, en overwegende dat deze toezegging recentelijk is bevestigd in de artikelen 18 en 19 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,

D. in der Erwägung, dass anlässlich des Gipfels des Europäischen Rates vom Tampere eine zweistufige Vorgehensweise mit dem endgültigen Ziel eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status für die Europäischen Union festgelegt wurde und dass bei diesem Anlass die uneingeschränkte Verpflichtung der Europäischen Union im Sinne der Genfer Konvention und anderer Menschenrechtsinstrumente zum Ausdruck gebracht wurde; ferner in der Erwägung, dass diese Verpflichtung kürzlich in Artikel 18 und 19 der Europäischen Charta der G ...[+++]


Om deze doelstelling te halen, wordt gekozen voor een ambitieuze maar realistische aanpak in twee fasen voor het verwijderen van belemmeringen voor mobiliteit en om de vaardighedenniveaus van de Europese arbeidskrachten op alle niveaus te verbeteren.

Um die Zeitvorgabe 2005 einzuhalten, ist diese Strategie angelegt als ein ehrgeiziger, aber realistischer Zweistufen-Plan, dessen Zweck es ist, Mobilitätshindernisse zu beseitigen und das Qualifikationsniveau der europäischen Erwerbsbevölkerung auf allen Ebenen anzuheben.


Vanuit die invalshoek dient in de Groep te worden besproken of een aanpak in twee fasen, zoals het Voorzitterschap voorstelt, uitvoerbaar is.

Unter diesem Blickwinkel wird die Arbeitsgruppe zu prüfen haben, ob ein zweistufiges Verfahren, wie es der Vorsitz vorschlägt, praktikabel ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak in twee fasen werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-10-01
w