Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak van collega brejc " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, ik vind de aanpak van collega Brejc bij dit zeer delicate onderwerp betreffende de sociale effecten van de globalisering zeer efficiënt.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Herr Brejc hat ein Thema mit so hoch komplizierten Aspekten - die sozialen Auswirkungen der Globalisierung – mit sehr großer Überzeugungskraft bearbeitet.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, ik zou collega Brejc willen feliciteren met zijn uitstekende verslag.

– (PT) Herr Präsident, Herr Frattini, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Brejc zu seinem hervorragenden Bericht beglückwünschen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil onze collega Brejc graag bedanken voor zijn verslag.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Herrn Brejc möchte ich für seinen Bericht danken, der nur wenige Wochen vor der Eröffnung der WTO-Konferenz in Hongkong genau zum rechten Zeitpunkt vorgelegt wird.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega Brejc bedanken voor zijn werk aan dit verslag en voor zijn streven om dat verslag toe te spitsen op de echt belangrijke vraagstukken.

– (SV) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Herrn Brejc für seine Arbeit an diesem Bericht danken sowie für sein Bestreben, diesen auf die wirklich wichtigen Fragen zu konzentrieren.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik onderschrijf grotendeels de standpunten die mijn gewaardeerde Sloveense collega Brejc in zijn verslag heeft verwoord, maar ik verschil op een aantal punten met hem van mening.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich teile in weiten Bereichen die Ansichten im Bericht meines verehrten slowenischen Kollegen Brejc, ich stimme ihm aber nicht in jeder Phase zu.


Zij heeft meer bepaald als doel : (1) de vaardigheden waarmee is aangevangen tijdens de initiële opleiding verder te ontwikkelen; (2) de wetenschappelijke kennis in verband met het uitgeoefende ambt te integreren; (3) afstand te nemen van zijn eigen werkmethode en de eigen beroepspraktijk te toetsen aan die van zijn collega's; (4) te trachten een tridisciplinaire aanpak te ontwikkelen en samen te werken met andere scholen en diensten; (5) te trachten een project voor het centrum te structureren, uit te voeren en te evalueren en di ...[+++]

Sie betrifft insbesondere: (1) die Weiterentwicklung der bei der Erstausbildung erlangten Kompetenzen; (2) die Integration wissenschaftlicher Erkenntnisse im Zusammenhang mit der ausgeübten Funktion; (3) Abstand zur eigenen Arbeitsweise zu gewinnen und die eigene Berufspraxis derjenigen der Kollegen gegenüberzustellen; (4) die Fähigkeit zur Entwicklung eines Ansatzes in drei Disziplinen und eine partnerschaftliche Arbeit mit den Schulen und den äusseren Dienststellen; (5) die Fähigkeit, ein Zentrumsprojekt zu strukturieren, auszuführen und zu bewerten sowie es anzupassen unter Berücksichtigung der Entwicklung des sozialen, wirtschaft ...[+++]


Centraal voor het welslagen van de "totaalschool"-aanpak zijn het leerplan, de doelstellingen of het beginselplan die het schoolhoofd, de directeur of de rector opstelt in samenwerking met zijn collega's, de ouders, de leerlingen en de schoolleiding.

Von großer Bedeutung für den Erfolg des ganzheitlichen Schulkonzepts ist der Schul-, Ziel- oder Aufgabenplan, den der Schulleiter zusammen mit den Lehrerkollegen, den Eltern, den Schülern und der Schulverwaltung erarbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak van collega brejc' ->

Date index: 2024-06-04
w