Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanstaande aan roemenië heeft beloofd » (Néerlandais → Allemand) :

Het feit dat procedures voor overheidsopdrachten onvoldoende worden beschermd tegen belangenconflicten is in de audits van de Commissie en door het agentschap voor integriteitsbewaking aangewezen als een bijzonder belangrijk zwak punt[73]. Roemenië heeft beloofd een algemeen actieplan uit te voeren met betrekking tot de conclusies van de brede evaluatie van de procedures voor overheidsopdrachten die in 2011 door de Commissie is uitgevoerd.

Der Schutz des öffentlichen Beschaffungswesens vor Interessenkonflikten wurde im Zuge von Kommissionsprüfungen und von der Nationalen Integritätsbehörde Rumäniens als besondere Schwachstelle ausgemacht.[73] Rumänien hat sich verpflichtet, den Ergebnissen einer umfassenden Bewertung des öffentlichen Beschaffungswesens, die die Kommission 2011 vorgenommen hatte, im Wege eines globalen Aktionsplans Rechnung zu tragen.


Het feit dat procedures voor overheidsopdrachten onvoldoende worden beschermd tegen belangenconflicten is in de audits van de Commissie en door het agentschap voor integriteitsbewaking aangewezen als een bijzonder belangrijk zwak punt[73]. Roemenië heeft beloofd een algemeen actieplan uit te voeren met betrekking tot de conclusies van de brede evaluatie van de procedures voor overheidsopdrachten die in 2011 door de Commissie is uitgevoerd.

Der Schutz des öffentlichen Beschaffungswesens vor Interessenkonflikten wurde im Zuge von Kommissionsprüfungen und von der Nationalen Integritätsbehörde Rumäniens als besondere Schwachstelle ausgemacht.[73] Rumänien hat sich verpflichtet, den Ergebnissen einer umfassenden Bewertung des öffentlichen Beschaffungswesens, die die Kommission 2011 vorgenommen hatte, im Wege eines globalen Aktionsplans Rechnung zu tragen.


Wat zou in deze situatie een wijs besluit zijn, als het zo is dat de Raad het EU-lidmaatschap al per 1 januari aanstaande aan Roemenië heeft beloofd?

Was wäre unter diesen Umständen, da der Rat Rumänien die EU-Mitgliedschaft ab 1. Januar bereits zugesagt hat, die richtige Entscheidung?


Wat Bulgarije en Roemenië betreft, wil ik eraan herinneren dat de Raad heeft beloofd om heel zorgvuldig met het Parlement na te gaan of toetreding in 2007 mogelijk is - wat ik hoop - of pas in 2008.

Betreffend Bulgarien und Rumänien möchte ich Sie an das Versprechen des Rates erinnern, mit diesem Parlament genau zu beraten, ob – was ich hoffe – der Beitritt 2007 oder erst 2008 möglich ist.


Wat de uitbreiding betreft ben ik blij met de wijze houding van de Europese Commissie, die ervoor heeft gekozen om tot oktober aanstaande te wachten voordat zij, uitgaande van de door elk land gemaakte vooruitgang, een besluit neemt over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de Unie.

Was die Erweiterungen betrifft, so begrüße ich die Weisheit der Europäischen Kommission, die es vorgezogen hat, die Entscheidung über den Beitritt Rumäniens und Bulgariens zur Union in Abhängigkeit von den erreichten Fortschritten dieser Länder auf Oktober zu verschieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanstaande aan roemenië heeft beloofd' ->

Date index: 2020-12-24
w