Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal aanmoedigende initiatieven genomen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.

Trotz der bestehenden Schwierigkeit, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch Besteuerung, verstärkte Information und ähnliche Maßnahmen einzuschränken, werden bereits eine Reihe ehrgeiziger Initiativen zur Verbesserung der Energieeffizienz sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt. Gemeinsames Ziel dieser Initiativen ist es, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen.


De Europese Commissie heeft een aantal aanmoedigende initiatieven genomen, maar deze initiatieven moeten worden versterkt.

Die Kommission hat einige vielversprechende Initiativen durchgesetzt, die allerdings noch gestärkt werden müssen.


De Unie heeft een aantal initiatieven genomen om onderzoek en mobiliteit in Europa te bevorderen en te vergemakkelijken.

Die Union hat zahlreiche Initiativen eingeleitet, um die Mobilität der Forscher in Europa zu fördern und zu erleichtern.


In een aantal lidstaten zijn initiatieven genomen om een Europese dimensie in de carrières in te bouwen, zoals het openstellen van de selectiecommissies voor de aanstelling van onderzoekers voor wetenschappers uit andere landen.

In manchen Mitgliedstaaten laufen bereits Bestrebungen zur Erweiterung dieser Karrieren um eine europäische Dimension, indem beispielsweise der Bewerberkreis für ausgeschriebene Forschungsposten auf ausländische Staatsbürger ausgeweitet wird.


Zowel op nationaal als op internationaal vlak zijn hieromtrent een aantal initiatieven genomen.

Zu diesem Aspekt wurde eine Reihe nationaler und internationaler Initiativen eingeleitet.


De voorbije jaren zijn er een aantal Europese initiatieven genomen die de mobiliteit van de inwoners van Kaliningrad in de hand hebben gewerkt (zoals het vereenvoudigde transitdocument en het vereenvoudigde transitdocument voor treinreizigers, die het reizen tussen Kaliningrad en Rusland eenvoudiger hebben gemaakt of de visumversoepelingsovereenkomst EU-Rusland van 2007, die het uitreiken van kortetermijnvisa heeft versoepeld aan alle Russische staatsburgers die naar landen van de Schengenzone reizen).

In den vergangenen Jahren wurden einige Initiativen der EU auf den Weg gebracht, die zu Erleichterungen im Personenverkehr für die Einwohner des Gebietes von Kaliningrad geführt haben (wie etwa das Dokument für den erleichterten Transit und das Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr, durch die Reisen zwischen Kaliningrad und dem russischen Kernland vereinfacht wurden, oder das Abkommen über Visaerleichterungen zwischen der EU und Russland von 2007, durch das die Ausstellung kurzfristiger Visa für russische Staatsan ...[+++]


De subcommissie heeft in 2005 een aantal goede initiatieven genomen, zoals de opstelling van richtsnoeren voor bezoeken aan derde landen, en een aantal hoorzittingen gehouden, bijvoorbeeld de hoorzitting over de mensenrechten in Vietnam, Cambodja en Laos, die in september plaatsvond.

Dem Unterausschuss sind während des gesamten Jahres 2005 mehrere gute Initiativen zuzuschreiben, wie die Erstellung der Leitlinien für Besuche von Drittländern, und einer Reihe von Hearings, beispielsweise das Hearing zu Menschenrechten in Vietnam, Kambodscha und Laos, das im September stattfand.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Initiativen ergriffen, um die Zusammenarbeit mit den Partnerländern im Mittelmeerraum zu verbessern und dabei auch zur Verbesserung des Schutzes der mediterranen Umwelt beizutragen.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Initiativen ergriffen, um die Zusammenarbeit mit den Partnerländern im Mittelmeerraum zu verbessern und dabei auch zur Verbesserung des Schutzes der mediterranen Umwelt beizutragen.


een aantal belangrijke initiatieven werd genomen om het witwassen van geld terug te dringen. De lidstaten nemen met name deel aan een aantal initiatieven ter bestrijding van het verspreiden van precursoren, zoals de European Joint Unit on Precursors (EJUP).

Außerdem wurde eine Reihe bedeutender Maßnahmen getroffen, um die Geldwäsche zu bekämpfen. Die Mitgliedstaaten beteiligten sich an wichtigen Initiativen, wie der European Joint Unit on Precursors (Gemeinsame europäische Stelle für Grundstoffe), mit denen gegen die Abzweigung von Grundstoffen vorgegangen wird.


w