Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belangrijke initiatieven werd genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de gebruikelijke, voor steun in aanmerking komende gebieden, namelijk landbouw, financiële en institutionele aangelegenheden, justitie en binnenlandse zaken, havens en grensbeheer, de particuliere sector, en andere gebieden, werd met nieuwe diensten van start gegaan die leidden tot een aantal belangrijke initiatieven, waaronder:

Neben den üblichen Zielbereichen für Unterstützung im Rahmen von TAIEX, nämlich Landwirtschaft, finanzielle und institutionelle Angelegenheiten, Justiz und Inneres, Hafen- und Grenzverwaltung, Privatwirtschaft und Sonstige, wurden neue Dienste eingerichtet, die eine Reihe wichtiger Initiativen nach sich zogen.


Het bedrijfsleven van de EU heeft al een aantal belangrijke initiatieven gelanceerd die gericht zijn op duurzaam gebruik van hulpbronnen, zoals het "Responsible Care"-initiatief van de chemische industrie, en de Materials Stewardship Policy van de International Council on Mining and Metals.

Die EU hat bereits eine Reihe wichtiger Initiativen gestartet, deren Ziel die Nachhaltigkeit der Ressourcen ist, beispielsweise „Responsible Care“ (Chemieindustrie), „Global e-Sustainability Initiative“ oder „Materials Stewardship Policy“ (International Council on Mining and Metals).


De EU heeft tijdens de tiende zitting van de Raad voor de mensenrechten een belangrijke rol gespeeld en ervoor gezorgd dat een aantal belangrijke initiatieven kon worden genomen, zoals bijvoorbeeld de verlenging van de mandaten voor Birma/Myanmar en de DVK, en de EU-GRULAC-resolutie over de rechten van het kind.

Die EU hat bei der 10. Sitzung des Menschenrechtsrats eine aktive Rolle gespielt und die Annahme einer Reihe wichtiger Initiativen gewährleistet, beispielsweise der Verlängerung der Mandate für Burma/Myanmar und die DVRK sowie den EU-GRULAC-Beschluss zu den Rechten von Kindern.


P. overwegende dat een aantal lidstaten initiatieven heeft genomen om dit probleem aan te pakken, met name initiatieven ter bewustmaking onder bedrijven die potentieel getroffen kunnen worden, en overwegende dat deze aanpak niet mogelijk is zonder instanties voor gegevensuitwisseling, adviezen, alarmering van de handhavingsautoriteiten en in sommige gevallen klachtenre ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in einer Reihe von Mitgliedstaaten unter potenziell betroffenen Unternehmen Initiativen – insbesondere in Form einer Sensibilisierung – eingeleitet wurden, die den Austausch von Informationen und Ratschlägen, die Benachrichtigung nationaler Strafvollzugsbehörden und in einigen Fällen die Erstellung von Beschwerderegistern umfassten, um diesem Problem beizukommen,


een aantal belangrijke initiatieven werd genomen om het witwassen van geld terug te dringen. De lidstaten nemen met name deel aan een aantal initiatieven ter bestrijding van het verspreiden van precursoren, zoals de European Joint Unit on Precursors (EJUP).

Außerdem wurde eine Reihe bedeutender Maßnahmen getroffen, um die Geldwäsche zu bekämpfen. Die Mitgliedstaaten beteiligten sich an wichtigen Initiativen, wie der European Joint Unit on Precursors (Gemeinsame europäische Stelle für Grundstoffe), mit denen gegen die Abzweigung von Grundstoffen vorgegangen wird.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Initiativen ergriffen, um die Zusammenarbeit mit den Partnerländern im Mittelmeerraum zu verbessern und dabei auch zur Verbesserung des Schutzes der mediterranen Umwelt beizutragen.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Initiativen ergriffen, um die Zusammenarbeit mit den Partnerländern im Mittelmeerraum zu verbessern und dabei auch zur Verbesserung des Schutzes der mediterranen Umwelt beizutragen.


B. overwegende dat de EU in de afgelopen jaren een aantal belangrijke initiatieven ter voorkoming van conflicten heeft genomen en dat het zwaartepunt bij de maatregelen van de EU steeds op het crisisbeheer ligt,

B. in der Erwägung, dass die EU in den letzten Jahren einer Reihe von wichtigen Konfliktverhütungsinitiativen zugestimmt hat und sich die Maßnahmen der EU stets auf das Krisenmanagement konzentriert haben,


In december 2002 stelde de Commissie een mededeling[1] vast die – onder meer – haar eerste poging bevatte om de verbanden tussen migratie en ontwikkeling duidelijk te maken, om een aantal belangrijke initiatieven voor te stellen en om de samenhang tussen de twee beleidsgebieden te versterken.

In einer Mitteilung vom Dezember 2002[1] unternahm die Kommission u. a. erstmals den Versuch, die Beziehung zwischen Migration und Entwicklung zu klären, mehrere zentrale Initiativen vorzuschlagen und die Kohärenz zwischen den beiden Politikbereichen zu fördern.


- ERKENNEND DAT reeds belangrijke initiatieven zijn genomen om dit probleem aan te pakken, zowel door de regeringen van Angola, de Democratische Republiek Congo, Guinee en Sierra Leone en door andere belangrijke producerende, exporterende en importerende landen, als door de diamantindustrie en met name door de Werelddiamantraad, en de civiele samenleving,

- IN ANERKENNUNG der wichtigen Initiativen, die bereits zur Bewältigung dieses Problems ergriffen wurden, insbesondere von den Regierungen Angolas, der Demokratischen Republik Kongo, Guineas und Sierra Leones und von anderen führenden produzierenden, ausführenden und einführenden Ländern sowie von der Diamantenindustrie, namentlich dem World Diamond Council, und der Zivilgesellschaft,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belangrijke initiatieven werd genomen' ->

Date index: 2024-08-26
w