Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belangrijke veranderingen heeft aangebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Het voornaamste exportcontrole-instrument is Verordening (EG) nr. 428/2009, die een aantal belangrijke veranderingen heeft aangebracht in het toepassingsbereik van de controles in de Europese Unie op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik.

Das wichtigste Instrument der EU-Ausfuhrkontrolle ist die Verordnung (EG) Nr. 428/2009, die eine Reihe erheblicher Änderungen zu dem Geltungsbereich der Ausfuhrkontrollen für Güter mit doppeltem Verwendungszweck in der Europäischen Union enthält.


Het recht een overeenkomst te ontbinden: consumenten zullen het recht hebben om langetermijnovereenkomsten en overeenkomsten waarin de leverancier belangrijke wijzigingen heeft aangebracht, te ontbinden.

Recht auf Beendigung des Vertrags: Die Verbraucher erhalten das Recht, langfristige Verträge und Verträge, an denen der Anbieter größere Änderungen vornimmt, zu beenden.


Met deze herschikking werd een aantal belangrijke veranderingen ingevoerd, met name de afschaffing van de exequaturprocedure, waardoor de tenuitvoerlegging van beslissingen in andere lidstaten gemakkelijker wordt.

Durch diese Reform wurden einige wichtige Änderungen wie die Abschaffung des Exequaturverfahrens eingeführt, um ein einfacheres Vollstreckungsverfahren in anderen Mitgliedstaaten sicherzustellen.


Uw rapporteur is voornemens met de Raad van gedachten te wisselen, daar deze een aantal veranderingen heeft aangebracht in zijn Algemene Aanpak van de bepalingen inzake gedelegeerde handelingen.

Der Berichterstatter erwartet künftige Debatten mit dem Rat, der in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ eine Reihe von Änderungen an den Bestimmungen über delegierte Rechtsakte vorgenommen hat.


AA. overwegende dat de Raad wezenlijke veranderingen heeft aangebracht aan de landenspecifieke aanbevelingen die in het kader van het eerste jaar van het Europees semester door de Commissie waren voorgesteld;

AA. in der Erwägung, dass der Rat wesentliche Änderungen an den länderspezifischen Empfehlungen vorgenommen hat, die im ersten Jahr des Europäischen Semesters von der Kommission vorgeschlagen wurden;


Brussel, 6 oktober 2011 – Het EU-cohesiebeleid heeft de afgelopen tien jaar belangrijke veranderingen helpen teweegbrengen: het heeft een reële bijdrage aan convergentie en groei in de EU geleverd, rechtstreeks meer dan één miljoen banen gecreëerd, in opleidingen geïnvesteerd om de inzetbaarheid van meer dan tien miljoen mensen te verbeteren, de bouw van meer dan 2 000 km autowegen en 4 000 km spoorwegen medegefinancierd en minstens 800 000 kleine en middelgrote ondernemingen opgericht.

Brüssel, 6. Oktober 2011 – Seit 10 Jahren ist die Kohäsionspolitik der EU eine treibende Kraft für den Wandel. Sie hat Konvergenz und Wachstum in Europa maßgeblich vorangetrieben, unmittelbar zur Schaffung von mehr als einer Million Arbeitsplätzen geführt, Fortbildungsmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von über 10 Mio. Menschen unterstützt und den Bau von über 2000 km Autobahn, 4000 km Bahngleisen sowie die Gründung von mindestens 800 000 kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) kofinanziert.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen weken hebben in Wit-Rusland een aantal belangrijke veranderingen plaatsgevonden.

- (CS) Herr Präsident! Im Laufe der letzten Wochen haben sich in Belarus mehrere wichtige Veränderungen ergeben.


Bovendien is er een aantal belangrijke wijzigingen in aangebracht om de regels van de Europese Unie met betrekking tot staatssteun in overeenstemming te brengen met het nieuwe beleid op het gebied van plattelandsontwikkeling dat als onderdeel van de hervormingen in het kader van Agenda 2000 is ingevoerd.

Außerdem wurden einige grundlegende Änderungen vorgenommen, um die in der Europäischen Union (EU) gewährten Beihilfen mit der neuen Politik der Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zuge der Reformen im Rahmen der Agenda 2000 eingeführt wurde, in Einklang zu bringen.


In de richtsnoeren voor LEADER+ stelt de Commissie evenwel een aantal belangrijke veranderingen voor om LEADER+ ambitieuzer te maken en de plattelandsgebieden in Europa beter te wapenen voor de uitdagingen waarmee zij worden geconfronteerd.

In den Leitlinien für LEADER+ schlägt die Kommission jedoch einige wichtige Änderungen vor, um die Gemeinschaftsinitiative noch anspruchsvoller zu machen und noch besser an die Herausforderungen, vor denen Europas ländliche Gebiete stehen, anzupassen.


In het kader van de herziening worden ook belangrijke veranderingen aangebracht om de bestaande procedures te optimaliseren, vereenvoudigen en rationaliseren.

Die Überarbeitung der Rechtsvorschriften beinhaltet außerdem bedeutende Änderungen, deren Ziel es ist, die derzeitigen Regelungsverfahren zu optimieren, zu vereinfachen und zu rationalisieren.


w