Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal duidelijke verbeteringen aangebracht " (Nederlands → Duits) :

Na een publieke consultatie die in januari 2010 van start ging, en op basis van de ervaring die met de ontwerp-versie van goede praktijken werd opgedaan, werd een aantal belangrijke verbeteringen aangebracht:

Im Anschluss an eine im Januar 2010 eingeleitete öffentliche Konsultation und auf der Grundlage der Erfahrungen im Zusammenhang mit dem Entwurf der bewährten Vorgehensweisen wurden weitere wichtige Verbesserungen vorgenommen:


– (EN) De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft een aantal belangrijke verbeteringen aangebracht in het Commissievoorstel dat, in zijn oorspronkelijke vorm, geen stokje zou hebben gestoken voor iedere vorm van op de patiënt gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen.

– Der Umweltausschuss hat wichtige Verbesserungen zu dem Kommissionsvorschlag eingebracht, der in seiner ursprünglichen Fassung nicht alle Formen unmittelbarer Öffentlichkeitswerbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel verhindert hätte.


Dankzij de amendementen van het Parlement werd een aantal duidelijke verbeteringen aangebracht.

Dank der Änderungsanträge des Europäischen Parlaments konnten einige Punkte entscheidend verbessert werden.


Verder heeft het Parlement in deze tweede lezing een aantal belangrijke verbeteringen aangebracht.

Das Parlament hat in dieser zweiten Lesung deutliche Verbesserungen vorgenommen.


Niet alleen werd er over de “missing two” gelijktijdig overeenstemming bereikt, maar ook werd een groot aantal verbeteringen aangebracht in de bij de bemiddeling tot stand gekomen teksten.

Es wurden nicht nur die „beiden fehlenden Dossiers“ gleichzeitig abgeschlossen, sondern auch an den im Vermittlungsverfahren vereinbarten Texten wurden viele Verbesserungen vorgenommen.


De Raad riep Albanië op, zijn inspanningen op te voeren met betrekking tot een aantal in het Europees partnerschap uiteengezette prioriteiten, waaronder duidelijke verbeteringen inzake mediavrijheid, snellere teruggave en vergoeding van eigendommen, verdere versteviging van deugdelijk bestuur in de overheidssector, verbetering van de eerbiediging en de bescherming van minderheden, en ervoor te zorgen dat de komende gemeenteraadsverkiezingen volledig volgens de internationale normen verlopen.

Er fordert Albanien auf, seine Bemühungen in Bezug auf eine Reihe von in der Europäischen Partnerschaft ermittelten Prioritäten zu verstärken; dazu gehören deutliche Verbesserungen bei der Freiheit der Medien, eine beschleunigte Rückgabe von Eigentum und Entschädigungszahlungen, eine weitere Stärkung der Regierungsführung im öffentlichen Sektor, die Verbesserung der Achtung und des Schutzes von Minderheiten sowie die Gewährleistung, dass die bevorstehenden Kommunalwahlen internationalen Standards in vollem Umfang entsprechen.


De commissie heeft echter op een aantal gebieden verbeteringen aangebracht.

Es gibt jedoch eine Reihe von Bereichen, in denen er im Ausschuss verbessert wurde.


Tijdens de conferentie voor de verbetering van de vermogens hebben de lidstaten op vrijwillige basis hun tijdens de conferentie van november 2000 geformuleerde bijdragen bevestigd en daarin belangrijke kwantitatieve en kwalitatieve verbeteringen aangebracht; aldus konden een aantal lacunes worden aangevuld.

Auf der Konferenz über die Verbesserung der Fähigkeiten haben die Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis ihre auf der Konferenz vom November 2000 zugesagten Beiträge bestätigt und sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht erhebliche Verbesserungen vorgenommen, wodurch verschiedene Lücken geschlossen werden konnten.


Kritiek naar aanleiding waarvan de Commissie onderzoek verricht of maatregelen neemt De Rekenkamer maakt een aantal opmerkingen betreffende gebieden waarop de Commissie reeds verbeteringen heeft aangebracht Zowel in de sociale als de regionale sector benadrukt de Rekenkamer dat het van belang is duidelijk te maken welke uitgaven in aanmerking komen voor bijstand van de structuurfondsen.

Kritikpunkte, die von der Kommission untersucht oder abgestellt werden Der Rechnungshof macht mehrere Bemerkungen zu Bereichen, in denen die Kommission bereits Verbesserungen vorgenommen hat Für den sozialen und den regionalen Bereich ist nach Auffassung des Rechnungshofes unbedingt zu klären, welche Ausgaben im Rahmen der Strukturfonds förderfähig sind.


5. Met betrekking tot de nationale agentschappen neemt de Raad er nota van dat er verbeteringen zijn aangebracht in de huidige programma's, waarbij de verplichtingen en verantwoordelijkheden voor de Commissie en de nationale autoriteiten duidelijk zijn afgebakend (d.w.z. contractuele betrekkingen binnen een strikt juridisch kader) en dat in de toekomst verdere verbeteringen worden overwogen.

5. Der Rat stellt in Bezug auf die nationalen Stellen fest, dass die gegenwärtigen Programme Verbesserungen enthalten, wobei die Pflichten und Verantwortlichkeiten sowohl der Kommission als auch der nationalen Stellen eindeutig festgelegt worden sind (nämlich durch vertragliche Abmachungen in einem genauen Rechtsrahmen), und dass für die Zukunft weitere Verbesserungen in Aussicht genommen werden.


w