Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gebieden leiderschap heeft getoond " (Nederlands → Duits) :

Vooralsnog moet ik helaas vaststellen dat we, ondanks het feit dat de EU op een aantal gebieden leiderschap heeft getoond, wat betreft de financiering nog niet in staat zijn geweest om de bedragen op tafel te leggen die nodig zijn.

Vorerst bedauere ich sagen zu müssen, dass die EU zwar in etlichen Bereichen Führungsstärke bewiesen hat, dass wir aber im Bezug auf die Finanzierung noch nicht in der Lage sind, die erforderlichen Zahlen auf den Tisch zu legen.


2. is van mening dat de Commissie bij de aanpak van de sociale crisis geen leiderschap heeft getoond en wenst dat economisch bestuur gepaard gaat met een sociale dimensie, o.a. door het weer in evenwicht brengen van de huidige eenzijdige aanpak van de jaarlijkse groeianalyse en de aanbevelingen voor de nationale hervormingsprogramma's, zodat de horizontale clausules van het Verdrag van Lissabon worden toegepast waarmee wordt gestreefd naar sociale vooruitgang en welzijn van mensen;

2. ist der Ansicht, dass die Kommission bei der Bewältigung der sozialen Krise keine Führungsqualitäten an den Tag gelegt hat, und verlangt, dass die wirtschaftspolitische Steuerung durch eine soziale Dimension ergänzt wird, unter anderem durch eine Neugewichtung des aktuellen einseitigen steuerpolitischen Ansatzes des Jahreswachstumsberichts und der Empfehlungen an die nationalen Reformprogramme, sodass die horizontalen Klauseln des Vertrags von Lissabon angewendet werden, die auf die Verwirklichung des sozialen Fortschritts und das ...[+++]


Het doel is het concurrentievermogen en de prestaties van de Europese vervoersmiddelenindustrie en aanverwante diensten, (waaronder logistieke processen, onderhoud, reparatie, vernieuwing en hergebruik) te versterken en het leiderschap van Europa op een aantal gebieden (zoals luchtvaart) te handhaven.

Ziel ist die Stärkung der Wettbewerbs- und Leistungsfähigkeit der europäischen Hersteller im Verkehrssektor und zugehöriger Dienstleistungen (einschließlich Logistikprozessen, Wartung, Reparatur, Nachrüstung und Recycling) bei Aufrechterhaltung der Führungsposition Europas in bestimmten Bereichen (z. B. Luftfahrtsektor).


Het project heeft bevestigd dat het beleid over het algemeen adequaat is, maar heeft tevens een aantal gebieden geïdentificeerd die voor verbetering vatbaar zijn. Zo is er onder meer behoefte aan betere coördinatie en capaciteitsopbouw voor beoordeling en beheer.

Dabei wurde die allgemeine Angemessenheit der Politik zwar bestätigt, doch wurde auch eine Reihe verbesserungsbedürftiger Bereiche identifiziert (wie die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung und des Ausbaus der Kapazitäten für Bewertung und Verwaltung).


Het doet me genoegen dat de Europese Unie zulk leiderschap heeft getoond.

Ich begrüße die Tatsache, dass die Europäische Union ihre Führungsqualitäten unter Beweis gestellt hat.


In een aantal door centrale banken en marktorganisaties gepubliceerde onderzoeksartikelen werd benadrukt dat de valutamarkt tijdens de financiële crisis zijn veerkracht heeft getoond, dankzij het Continuous Linked Settlement-systeem (CLS-systeem) en het bredere gebruik van kredietondersteuningsfaciliteiten (Credit Support Annexes).

In mehreren Veröffentlichungen von Zentralbanken und Marktorganisationen wird betont, dass der Devisenmarkt dank dem Abwicklungssystem Continuous Linked Settlement (CLS) und der umfassenderen Verwendung von Besicherungsanhängen (Credit Support Annexes) seine Widerstandskraft in der Finanzkrise unter Beweis gestellt hat.


A. overwegende dat de effecten van klimaatverandering voor zowel de economie als het milieu verontrustende proporties aannemen en de EU, die op dit gebied al politiek leiderschap heeft getoond, haar inspanningen dient te verdubbelen,

A. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Klimawandels ein beunruhigendes Ausmaß annehmen und die EU, die auf diesem Gebiet bereits politisch führend aufgetreten ist, ihre Anstrengungen verdoppeln sollte,


De rapporteur vindt dat de Commissie betreffende het interinstitutioneel akkoord onvoldoende leiderschap heeft getoond.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die Kommission bezüglich der IIV keine ausreichende Führungskraft gezeigt hat.


Het totale aantal bedrijven dat interesse heeft getoond in een bevoorrading met eurocontanten vóór €-dag is gestegen van 12 000 in maart tot 13 300 in oktober 2008.

Die Gesamtzahl der Unternehmen, die Interesse an Euro-Bargeld vor dem offiziellen Umstellungstermin bekundet haben, ist von 12 000 im März auf 13 300 im Oktober 2008 angestiegen.


Het betreft hier gebieden waarop de activiteiten van de Europese Gemeenschap een lange traditie hebben en goed zijn uitgebouwd en waarop de VN een specifiek mandaat heeft en over grote capaciteiten en mogelijkheden (deskundigheid, knowhow, informatie- en datasystemen) en een hoge graad van geloofwaardigheid beschikt - vooral in ontwikkelingslanden - als een forum voor beleidsdiscussies en, op een ...[+++]

Hier handelt es sich um Bereiche, in denen die Aktivitäten der Europäischen Gemeinschaft eine lange Tradition haben und gut etabliert sind und in denen die Vereinten Nationen als Forum für politische Diskussionen und Erbringer technischer Hilfe über ein spezifisches Mandat, wichtige Kapazitäten und Potentiale (Fachkenntnisse, Know-how, Informations- und Datensysteme) und einen hohen Grad an Glaubwürdigkeit - insbesondere bei den Entwicklungsländern - als Forum für Politikdiskussionen und - in vielen Fällen - als Anbieter technischer H ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gebieden leiderschap heeft getoond' ->

Date index: 2024-04-29
w