Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal gunstige effecten gehad » (Néerlandais → Allemand) :

De financiële steun voor hervestiging waarin het EVF III voorziet, heeft duidelijk gunstige effecten gehad voor de hervestiging.

Die finanzielle Unterstützung aus dem EFF III hat sich eindeutig positiv auf die Neuansiedlung ausgewirkt.


Het EU-mededingingsbeleid heeft wat consumentenwelzijn betreft een groot aantal positieve effecten gehad en is instrumenteel geweest bij het wegnemen van obstakels voor het vrij verkeer van goederen, diensten, personen en kapitaal.

Die EU-Wettbewerbspolitik hat zahlreiche Vorteile zum Wohl der Verbraucher gebracht und war ein wesentliches Instrument für die Beseitigung von Hindernissen für den freien Verkehr von Waren, Dienstleistungen, Personen und Kapital.


Zij heeft mede tot gevolg gehad dat het ondernemerschap in deze sector zich sterker heeft ontwikkeld, wat positieve effecten heeft gehad voor een groot aantal met energie verband houdende activiteiten, gaande van de ontwikkeling van verschillende soorten hernieuwbare energiebronnen tot de oprichting van financiële markten voor energiederivaten.

Sie trug zur Entwicklung des unternehmerischen Potenzials dieses Sektors bei und wirkte sich günstig auf energiebezogene Tätigkeiten aus, die von der Erzeugung unterschiedlicher Formen erneuerbarer Energie bis zur Schaffung von Finanzmärkten für Energiederivate reichen.


Proefverbindingen op de Middellandse Zee hebben reeds hun steentje bijgedragen tot een aantal gunstige effecten op de kustvaart tussen de zuidelijke EU-lidstaten en de Mediterrane partnerlanden in de vorm van tijdwinst en kostenverlaging.

An Pilotverbindungen im Mittelmeer konnten die Vorteile eines effizienten Kurzstreckenseeverkehrs zwischen den südlichen Mitgliedstaaten der EU und den Partnerländern im Mittelmeerraum aufgezeigt werden, nämlich kürzere Transportzeiten und niedrigere Kosten.


Toegegeven, Hamas is bepaald niet de heiligste organisatie die er is. De recente overname van de macht door Hamas in Gaza heeft echter een aantal gunstige effecten gehad, afgezien van Alans vrijlating.

Hamas ist zugegebenermaßen nicht die ehrwürdigste Organisation, aber ihre kürzliche Übernahme der Kontrolle in Gaza hat sich bisher außer in der Freilassung von Alan auch in anderer Hinsicht positiv ausgewirkt.


Toegegeven, Hamas is bepaald niet de heiligste organisatie die er is. De recente overname van de macht door Hamas in Gaza heeft echter een aantal gunstige effecten gehad, afgezien van Alans vrijlating.

Hamas ist zugegebenermaßen nicht die ehrwürdigste Organisation, aber ihre kürzliche Übernahme der Kontrolle in Gaza hat sich bisher außer in der Freilassung von Alan auch in anderer Hinsicht positiv ausgewirkt.


De financiële steun voor hervestiging waarin het EVF III voorziet, heeft duidelijk gunstige effecten gehad voor de hervestiging.

Die finanzielle Unterstützung aus dem EFF III hat sich eindeutig positiv auf die Neuansiedlung ausgewirkt.


− (RO) De Europese Unie is zich tegenwoordig bewust van de problemen van de Roma-minderheid, zoals ook blijkt uit het aantal verslagen dat is besproken en ten uitvoer is gelegd, waarbij aanzienlijke financieringen zijn verstrekt voor een aantal sociale inclusieprogramma’s voor Roma, die echter niet de gehoopte effecten hebben gehad.

– (RO) Die Europäische Union ist sich aktuell der Probleme der Minderheit der Roma bewusst, was auch anhand der vielen vorgelegten und angenommenen Berichte zu sehen ist. Dazu gehört auch die umfangreiche finanzielle Unterstützung für Integrationsprogramme für die Roma, die allerdings nicht die gewünschten Erfolge brachten.


Daar komt bij dat de landen die de barrières hebben opgeheven (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden) geen grotere migratiestroom te verwerken hebben gekregen dan de overige lidstaten, waar slechts een gering aantal, voornamelijk tijdelijke werkvergunningen zijn verleend. De eerstgenoemde categorie landen is bovendien bereid te erkennen dat de migratie een gunstig effect op hun economie heeft gehad, wat overigens reeds bekend was.

Hinzu kommt, dass die Länder, die die Einschränkungen aufgehoben haben, wie das Vereinigte Königreich, Irland und Schweden, im Vergleich zu den anderen Mitgliedstaaten keinen wesentlichen Anstieg der Einwanderungsströme verzeichnen – es wurden einige Arbeitsgenehmigungen erteilt, meist befristet.


De mening over de uitwisselingen is dat zij in dezelfde mate als de studiebijeenkomsten een aantal positieve effecten hebben gehad op het gebied van interpretatie of toepassing van de wetgeving (gemiddelde waardering van 2,46).

Es wird davon ausgegangen, dass die Austauschmaßnahmen in gleichem Maße wie die Seminare gewisse positive Auswirkungen im Bereich der Auslegung oder Anwendung der Rechtsvorschriften hatten (Durchschnittsnote 2,46).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gunstige effecten gehad' ->

Date index: 2021-02-26
w