Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal hangende kwesties moeten komen " (Nederlands → Duits) :

De houder van een beperkte vergunning om zijn eigen levering te verzekeren, moeten de netbeheerder en de conventionele zelfproducenten die in aanmerking komen voor een vermindering van het aantal over te maken groene certificaten, moeten een aantal groene certificaten die met minstens 15 % van het quotum groene certificaten opgelegd voor die levering bij § 3 van dit artikel overeenstemmen, aan de CWaPE gedeeltelijk teruggeven.

Der Inhaber einer zur Sicherung seiner eigenen Versorgung begrenzten Lizenz, der Netzbetreiber und der konventionelle Eigenerzeuger, die in Anwendung des vorliegenden Paragraphen eine Verringerung der zu übergebenden grünen Zertifikate beanspruchen können, müssen auf ähnliche Weise der CWaPE eine Anzahl grüner Zertifikate übergeben, die mindestens 15% der ihnen kraft Paragraph 3 vorliegenden Artikels auferlegten Quote von grünen Zertifikaten entspricht.


Ik zou het Parlement alleen willen vragen - en dat zal ik ook in de Raad doen - om de Grondwet te blijven steunen, en het evenwichtige standpunt te blijven huldigen dat wij een klein aantal hangende kwesties moeten oplossen met betrekking tot enkele landen en misschien met betrekking tot landen die recentelijk hun standpunt kenbaar hebben gemaakt wegens regeringsveranderingen.

Ich möchte das Parlament – wie ich es auch im Rat tun werde – lediglich darum bitten und meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass es die Verfassung weiterhin unterstützt und bei seiner objektiven Meinung bleibt, dass wir es im Zusammenhang mit einigen Ländern sowie möglicherweise bei Ländern, die ihre Standpunkte nach Regierungswechseln erst vor kurzem formuliert haben, mit einer kleinen Zahl ungeklärter Fragen zu tun haben.


Ik zou het Parlement alleen willen vragen - en dat zal ik ook in de Raad doen - om de Grondwet te blijven steunen, en het evenwichtige standpunt te blijven huldigen dat wij een klein aantal hangende kwesties moeten oplossen met betrekking tot enkele landen en misschien met betrekking tot landen die recentelijk hun standpunt kenbaar hebben gemaakt wegens regeringsveranderingen.

Ich möchte das Parlament – wie ich es auch im Rat tun werde – lediglich darum bitten und meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass es die Verfassung weiterhin unterstützt und bei seiner objektiven Meinung bleibt, dass wir es im Zusammenhang mit einigen Ländern sowie möglicherweise bei Ländern, die ihre Standpunkte nach Regierungswechseln erst vor kurzem formuliert haben, mit einer kleinen Zahl ungeklärter Fragen zu tun haben.


De Raad herinnerde eraan dat er ter versterking van de democratie in de FRJ en Servië onverwijld oplossingen voor een aantal hangende kwesties moeten komen.

Der Rat wies erneut darauf hin, dass eine weitere Stärkung der Demokratie in der Bundesrepublik Jugoslawien und in Serbien rasche Lösungen für noch offene Fragen erfordert.


Volgens mij is het antwoord op deze vraag nogal duidelijk, en dat benadrukt dat we natuurlijk druk moeten blijven uitoefenen met betrekking tot alle veranderingen die in Turkije moeten worden doorgevoerd betreffende de vrijheid van meningsuiting, de wijziging van de paragraaf van artikel 301, godsdienstvrijheid, gelijke rechten voor vrouwen en mannen, niet alleen in de wetgeving maar ook in werkelijkheid, en natuurlijk de noodzaak om tot een oplossing van de kwestie Cyprus en een aantal ...[+++]

Ich denke, die Antwort auf diese Frage ist ziemlich klar, und das verdeutlicht noch einmal, dass wir selbstverständlich weiterhin mit Nachdruck alle notwendigen Änderungen in der Türkei einfordern müssen, was die Meinungsfreiheit betrifft, was die Reform von Artikel 301 des Strafgesetzbuches betrifft, des Weiteren die Religionsfreiheit, die Gleichberechtigung der Geschlechter, und zwar nicht nur per Gesetz sondern auch in der Realität, und natürlich die Notwendigkeit einer Lösung der Zypernfrage und einiger weiterer Fragen.


Differentiatie van de gebruikte instrumenten kan zeker een meerwaarde opleveren voor een geïntegreerde en globale strategie voor het sociaal beleid, maar het scorebord lijkt het wetgevingsinstrument te onderschatten. Het zal bij de evaluatie van de vorderingen van de sociale agenda zinvol zijn vast te stellen welke wetgevingsvoorstellen nog hangende zijn, welke resultaten zijn behaald en welke voorstellen de Commissie voornemens is om tot 2006 in te dienen. Ook zou vermeld moeten worden om welke redenen een aantal hangende ...[+++]

Auch wenn die Spezifizierung der eingesetzten Instrumente in Bezug auf eine integrierte und umfassende sozialpolitische Strategie durchaus ein Plus sein kann, so scheint der Regionen-Anzeiger das gesetzliche Instrumentarium zu unterschätzen. Es wäre daher sinnvoll, bei der Bewertung der Fortschritte der sozialpolitischen Agenda, die anhängigen Gesetzesvorschläge und ihre Auswirkungen sowohl im Hinblick auf die Vorschläge zu analysieren, die die Kommission bis 2006 einbringen will, als auch auf die Gründe, die dazu geführt haben, mehrere bereits auf den Weg gebrachte Vorschläge wieder fallen zu lassen.


42. is van mening dat de millenniumronde een unieke politieke kans vormt om de bestaande bepalingen van de overeenkomst te versterken, een beslissing te nemen over een aantal hangende kwesties en de werkingssfeer van bepaalde regels uit te breiden in het belang van zowel het bedrijfsleven als de consument;

42. ist der Auffassung, daß die Jahrtausendrunde eine einmalige politische Gelegenheit bietet, die bestehenden Bestimmungen des Abkommens zu stärken, eine Reihe von noch offenen Fragen zu lösen und den Anwendungsbereich um einige Regeln zugunsten der Industrie und des Verbrauchers zu erweitern;


Een aantal hangende kwesties moet echter nog worden opgelost, in het bijzonder de bestrijding van de mensenhandel en -smokkel als vorm van georganiseerde criminaliteit.

Zu einigen Punkten jedoch ständen noch Maßnahmen aus, insbesondere was die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, und hier besonders der Schleuseraktivitäten und des Menschenhandels, betrifft.


met betrekking tot de noodzaak van een hervorming: alle delegaties zijn het erover eens dat de huidige status quo in de gemeenschappelijke marktordening voor suiker niet houdbaar is; met betrekking tot de externe aspecten van het suikerdossier: een ruime meerderheid van de delegaties onderstreept dat verdere contacten met ACS-landen en MOL's nader moeten worden bezien en dat de hangende WTO-kwesties moeten worden opgehelderd; inzake het beoogde schema: het is onwaarschijnlijk dat er vóór mei 2005 een wetgevingsvoorstel wordt ingedie ...[+++]

Notwendigkeit einer Reform: Alle Delegationen waren sich darin einig, dass der Status quo der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker nicht nachhaltig ist. Externe Aspekte des Zuckerdossiers: Eine große Mehrheit der Delegationen betonte, dass weitere Kontakte mit den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern geprüft und die noch offenen WTO-Fragen geklärt werden müssen. Vorgesehener Zeitplan: Ein Legislativvorschlag dürfte kaum vor Mai 2005 unterbreitet werden, so dass die Frist der Kommission für die Umsetzung der Reform (Juni 2005) sich verschieben würde.


De delegaties noemden ook een aantal specifieke kwesties die naar hun oordeel in Tampere aan de orde moeten komen, zoals een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van migratie, codificatie van de asielwetgeving, de ontwikkeling van Europol, racisme en vreemdelingenhaat, jeugdcriminaliteit, misdaadpreventie, toegang tot de rechter voor alle burgers, erkenning van beslissingen, enz.

Die Delegationen wiesen ferner auf eine Reihe von Einzelthemen hin, die ihrer Ansicht nach in Tampere behandelt werden müssen, wie etwa die gemeinsame Strategie für die Migration, die Kodifizierung des Asylrechts, der Ausbau von Europol, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Jugendkriminalität, Verbrechensvorbeugung, Zugang zum Recht für alle Bürger, Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen usw.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal hangende kwesties moeten komen' ->

Date index: 2022-02-21
w