Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal internationale fora » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste initiatieven op het gebied van internationale samenwerking zijn gestart vóór de invoering van de interne markt en de EU is nog niet of niet sterk vertegenwoordigd in een aantal internationale organisaties of fora.

Die internationale Zusammenarbeit begann größtenteils bereits vor der Errichtung des Binnenmarktes, und die EU ist in verschiedenen internationalen Organisationen und Gremien noch nicht oder nur schwach vertreten.


Sindsdien zijn er in de Gemeenschap en in de internationale fora talrijke initiatieven genomen om een betere samenhang te vergemakkelijken en duidelijke leemten in een aantal postconflictueuze situaties, van Bosnië-Herzegovina tot Sierra Leone, op te vullen.

Seither wurden in der Gemeinschaft und internationalen Foren zahlreiche Initiativen eingeleitet, um bessere Verbindungen herzustellen und Schwachstellen, die im Anschluss an einige Konflikte (z.B. in Bosnien und Herzegowina, Sierra Leone) zutage traten, zu beseitigen.


B. overwegende dat de versplintering van de mondiale beleidsvorming, in combinatie met een toenemend aantal internationale en transnationale fora, nieuwe complicaties schept in internationale betrekkingen;

B. in der Erwägung, dass die Fragmentierung der weltweiten Politik in Verbindung mit einer starken Zunahme internationaler und transnationaler Foren die Vielschichtigkeit der internationalen Beziehungen weiter erhöht;


De slachtoffers van terrorisme vragen onze volle aandacht, en er wordt in een aantal internationale fora gesproken over de manieren waarop ze kunnen worden geholpen.

(EN) Die Terroropfer verdienen unsere volle Aufmerksamkeit. In mehreren internationalen Foren wird darüber diskutiert, wie man ihnen am besten helfen kann.


De slachtoffers van terrorisme vragen onze volle aandacht, en er wordt in een aantal internationale fora gesproken over de manieren waarop ze kunnen worden geholpen.

(EN) Die Terroropfer verdienen unsere volle Aufmerksamkeit. In mehreren internationalen Foren wird darüber diskutiert, wie man ihnen am besten helfen kann.


Tot slot zijn we actief in een groot aantal internationale fora, waarbij we nieuwe problemen aan de orde stellen en een gedragscode proberen te ontwikkelen.

Schließlich sind wir in vielen internationalen Foren aktiv, in denen wir neue Probleme ansprechen und um die Ausarbeitung eines Verhaltenskodex bemüht sind.


Ik wil u namens alle afgevaardigden hier bedanken voor uw persoonlijke inzet in een groot aantal internationale fora, waarin u uw ervaring en invloed in dienst gesteld heeft van zaken die voor ons, afgevaardigden in het Europees Parlement, van het allergrootste belang zijn.

Im Namen aller Mitglieder dieses Parlaments möchte ich Ihrem persönlichen Engagement in vielen internationalen Foren Anerkennung zollen, in denen Sie Ihre Erfahrung und Ihren Einfluss in den Dienst von Themen gestellt haben, die für uns Mitglieder des Europäischen Parlaments von allergrößter Bedeutung sind.


Uit de beoordeling van Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ en de werkzaamheden die zijn verricht binnen andere internationale fora, zoals de Raad van Europa, blijkt dat zich nog steeds een aantal problemen voordoen bij de justitiële samenwerking, en dat het strafrecht van de lidstaten dus verder onderling moet worden afgestemd om te zorgen voor de toepassing van een duidelijke en alomvattende wetgeving waarmee racisme en vreemdelingenhaat doeltreffend kunnen worden bestreden.

Die Evaluierung der Gemeinsamen Maßnahme 96/443/JI und der Arbeiten in anderen internationalen Foren wie dem Europarat haben gezeigt, dass es bei der justiziellen Zusammenarbeit immer noch Schwierigkeiten gibt und die strafrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten daher weiter einander angenähert werden müssen, damit die Anwendung umfassender, klarer Rechtsvorschriften zur wirksamen Bekämpfung des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit sichergestellt werden kann.


De Commissie is van plan de dialoog met een beperkt aantal grote maritieme partners en haar deelname aan internationale fora en informele processen te versterken.

Die Kommission beabsichtigt, den Dialog mit einer Reihe wichtiger maritimer Partner und ihre Mitwirkung in internationalen Foren und Parallelgremien zu stärken.


De meeste initiatieven op het gebied van internationale samenwerking zijn gestart vóór de invoering van de interne markt en de EU is nog niet of niet sterk vertegenwoordigd in een aantal internationale organisaties of fora.

Die internationale Zusammenarbeit begann größtenteils bereits vor der Errichtung des Binnenmarktes, und die EU ist in verschiedenen internationalen Organisationen und Gremien noch nicht oder nur schwach vertreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal internationale fora' ->

Date index: 2022-03-04
w