Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal landen daaraan heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Parallel daaraan heeft de Commissie een terugkeerhandboek opgesteld dat bevoegde autoriteiten in de EU-landen praktische instructies geeft bij terugkeer van migranten die geen recht op verblijf in de Europese Unie hebben.

Parallel dazu hat die Kommission ein Handbuch herausgegeben, das den zuständigen nationalen Behörden praktische Anweisungen an die Hand gibt, wie sie die Rückkehr jener Migranten begleiten, die kein Bleiberecht in der Europäischen Union erhalten.


Het protocol, dat in werking treedt zodra een bepaald aantal landen het heeft geratificeerd, zal de passagiers betere compensatierechten bieden, in het bijzonder door te voorzien in strikte aansprakelijkheid voor de vervoerder, en een verplichte verzekering omvatten met het recht van rechtstreekse vordering tegen verzekeraars tot bepaalde maximumbedragen.

Das Protokoll wird erst dann in Kraft treten, wenn es von einer bestimmten Anzahl von Unter­zeichnern ratifiziert worden ist; es bringt Verbesserungen hinsichtlich des Rechts der Reisenden auf Entschädigung, indem es insbesondere eine verschuldensunabhängige Haftung des Beförderers vorschreibt und eine Versicherungspflicht mit dem Recht umfasst, die Versicherer bis zu festge­legten Höchstgrenzen unmittelbar in Anspruch zu nehmen.


Ik denk dat de Commissie dit jaar begonnen is om serieus te reageren en dat de hulp van een aantal landen daaraan heeft bijgedragen, met name die van de meest getroffen landen: de zuidelijke landen.

Meiner Ansicht nach hat die Kommission in diesem Jahr begonnen, ernsthaft auf dieses Problem zu reagieren, und dazu trug die Unterstützung einer Reihe von Ländern bei, jener Staaten, die am stärksten betroffen sind: die des Südens.


Hoewel de Commissie haar ontwikkelingshulp heeft toegespitst op de landen met het hoogste aantal ondervoede mensen, heeft zij onvoldoende oog gehad voor de potentiële ruimte voor EU-steun in andere landen waar ook chronische voedselonzekerheid heerst.

Die Kommission konzentrierte ihre Entwicklungshilfe auf die Länder mit dem höchsten Anteil an unterernährten Menschen. Allerdings berücksichtigte sie nicht ausreichend die Möglichkeiten für eine EU-Unterstützung zugunsten anderer Länder, die ebenfalls von chronischer Ernährungsunsicherheit betroffen sind.


Er is bijvoorbeeld de veronderstelling dat een aantal landen bedrijven heeft die hun basis hebben in China.

Es besteht die Vermutung, dass einige Länder zum Beispiel in China Unternehmen gegründet haben.


Eén kwestie op handels- en milieugebied, waarvoor we tijdens de Doha-besprekingen erg ons best hebben gedaan, maar waartegen een aantal landen zich heeft verzet, betreft de vermindering van de rechten op milieugoederen.

Ein Handels- und Umweltthema, das wir in den Doha-Gesprächen energisch verfolgt haben, das aber bei einigen Ländern auf Widerstand stößt, betrifft die Senkung der Zölle für Umweltgüter.


Een van de meest opvallende oorzaken die een aantal landen ertoe heeft gebracht de 3 procent norm te overschrijden, is het feit dat deze landen toen hun economische cyclus een opgaande lijn vertoonde, geen procyclische beleidsvormen hebben toegepast en hun openbare financiën onvoldoende hebben geconsolideerd. Het Verdrag bevat hiertoe instrumenten die beter moeten worden gebruikt, zoals de preventieve waarschuwingen, de early warnings, die overigens verder worden bekrachtigd in de Grondwet, welke de Commissie rechtstreeks belast met het uitvaardigen van deze waarschuwingen.

Dass bestimmte Länder gegen das Defizitkriterium von 3 % verstoßen haben, liegt natürlich zum Teil daran, dass sie in günstigen Phasen des Konjunkturzyklus keine prozyklischen Maßnahmen ergriffen und ihre öffentlichen Finanzen nicht hinreichend konsolidierten. Überdies sieht der Vertrag Instrumente wie Frühwarnsysteme vor, die in der Verfassung noch weiter ausgebaut und direkt der Kommission zugeordnet werden, von denen effektiver Gebrauch gemacht werden muss.


Een van de meest opvallende oorzaken die een aantal landen ertoe heeft gebracht de 3 procent norm te overschrijden, is het feit dat deze landen toen hun economische cyclus een opgaande lijn vertoonde, geen procyclische beleidsvormen hebben toegepast en hun openbare financiën onvoldoende hebben geconsolideerd. Het Verdrag bevat hiertoe instrumenten die beter moeten worden gebruikt, zoals de preventieve waarschuwingen, de early warnings , die overigens verder worden bekrachtigd in de Grondwet, welke de Commissie rechtstreeks belast met het uitvaardigen van deze waarschuwingen.

Dass bestimmte Länder gegen das Defizitkriterium von 3 % verstoßen haben, liegt natürlich zum Teil daran, dass sie in günstigen Phasen des Konjunkturzyklus keine prozyklischen Maßnahmen ergriffen und ihre öffentlichen Finanzen nicht hinreichend konsolidierten. Überdies sieht der Vertrag Instrumente wie Frühwarnsysteme vor, die in der Verfassung noch weiter ausgebaut und direkt der Kommission zugeordnet werden, von denen effektiver Gebrauch gemacht werden muss.


Omdat een aantal landen er jammer genoeg niet voor heeft gezorgd dat iemand die naar een alarmnummer belt, goed kan worden getraceerd, lopen de burgers in deze landen, maar ook de burgers uit andere EU-landen die in het desbetreffende land verblijven, gevaar.

Leider gefährden einige Mitgliedstaaten ihre eigenen Bürger und die Bürger aus anderen EU-Ländern, die diese Länder besuchen, da sie noch nicht sichergestellt haben, dass die Übermittlung des Anruferstandorts bei Notrufen in vollem Umfang verfügbar ist.


Volgens België kan de beschikking de concurrentie vervalsen en dus het handelsverkeer belemmeren, aangezien - de criteria die gediend hebben voor de opstelling van de "traditionele" lijst, willekeurig zijn : een aantal Lid-Staten heeft geen enkel produkt voorgesteld, omdat zij van oordeel zijn dat een volgens de voorgestelde criteria opgestelde inventaris per definitie lacunes zou vertonen. Bovendien worden de door de beschikking bepaalde selectiecriteria niet systematisch nageleefd voor alle zogenaamde "tradition ...[+++]

Belgien ist der Auffassung, daß diese Entscheidung den Wettbewerb verfälschen und somit ein Handelshindernis darstellen kann, da nämlich - die Kriterien, die zur Aufstellung der Liste der betreffenden "traditionellen Lebensmittel" dienten, willkürlich sind: eine Reihe von Mitgliedstaaten haben kein Erzeugnis vorgeschlagen, weil ihrer Ansicht nach ein anhand der vorgeschlagenen Kriterien erstelltes Verzeichnis zwangsläufig lückenhaft wäre. Außerdem werden die in der Entscheidung vorgesehenen Auswahlkriterien nicht für alle der sogenannten "traditionellen Lebensmittel" systematisch eingehalten; - die Entscheidung ausdrücklich eine Diskrim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen daaraan heeft' ->

Date index: 2023-09-19
w