Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal lidstaten betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de verplichting tot kennisgeving van de beslissing betreft, deelt een aantal lidstaten de beslissing tijdens een onderhoud persoonlijk aan de asielzoeker mee (bv. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), terwijl andere lidstaten de beslissing per post opsturen (bv. FR, DE, EE).

Im Hinblick auf die Pflicht bezüglich der Mitteilung über die Entscheidung setzt eine Gruppe von Mitgliedstaaten die Asylbewerber bei einem Treffen persönlich in Kenntnis (z. B. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), während andere die Entscheidung auf dem Postweg übermitteln (z. B. FR, DE, EE).


De Raad is door de Commissie in kennis gesteld van de gevolgen van haar economische najaars­prognose voor het begrotingstoezicht, namelijk wat een aantal lidstaten betreft tegen welke een buitensporigtekortprocedure loopt.

Die Kommission informierte den Rat über die sich aus ihrer Wirtschaftsprognose vom Herbst erge­benden Folgen für die Haushaltsüberwachung, insbesondere was mehrere Mitgliedstaaten anbe­langt, die gegenwärtig dem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit unterzogen sind.


Teneinde op nationaal niveau te zorgen voor een beschermingsniveau wat betreft het illegaal gebruik van precursoren voor explosieven dat gelijkwaardig of hoger is dan het niveau waarnaar met deze verordening op Unieniveau wordt gestreefd, zijn in een aantal lidstaten reeds wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van kracht voor een aantal stoffen die illegaal zouden kunnen worden gebruikt.

Um auf nationaler Ebene einen Schutz vor unrechtmäßiger Verwendung von Ausgangsstoffen für Explosivstoffe zu erreichen, der dem mit dieser Verordnung für die Unionsebene angestrebten Schutzniveau ähnlich ist oder darüber hinausgeht, sind in einigen Mitgliedstaaten bereits Rechts- und Verwaltungsvorschriften bezüglich einiger Stoffe, die unrechtmäßig verwendet werden könnten, in Kraft.


Wat betreft de verdeling van de rechtstreekse betalingen over de lidstaten hebben tal van lidstaten opmerkingen gemaakt en heeft een aantal lidstaten probleempunten in verband met de voorstellen voor herverdeling van de betalingen binnen de lidstaten aangewezen.

In Bezug auf die Aufteilung der Direktzahlungen auf die Mitgliedstaaten hatten mehrere Mitglied­staaten Bedenken und einige sahen Probleme bei den Vorschlägen für eine Umverteilung der Zah­lungen innerhalb der Mitgliedstaaten.


5. De lidstaten mogen de in de leden 1, 2 en 3 bedoelde verplichtingen beperken tot de ondernemingen of de vestigingen die, wat het aantal werknemers betreft, voldoen aan de voorwaarden voor de verkiezing of de aanwijzing van een collegiaal lichaam dat de werknemers vertegenwoordigt.

5. Die Mitgliedstaaten können die in den Absätzen 1, 2 und 3 vorgesehenen Verpflichtungen auf Unternehmen oder Betriebe beschränken, die hinsichtlich der Zahl der beschäftigten Arbeitnehmer die Voraussetzungen für die Wahl oder Bestellung eines Kollegiums als Arbeitnehmervertretung erfuellen.


(91) In verband met werkwijzen in een aantal lidstaten op het gebied van het vervoer van de producten naar de distilleerderij, met name wanneer het geringe hoeveelheden betreft, moeten de lidstaten worden gemachtigd toe te staan dat het vervoer gemeenschappelijk gebeurt.

(91) Um den Gepflogenheiten Rechnung zu tragen, die in einigen Mitgliedstaaten für den Transport der Erzeugnisse, insbesondere in geringeren Mengen, zur Brennerei bestehen, sollten die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Beförderung zulassen können.


In verband met werkwijzen in een aantal lidstaten op het gebied van het vervoer van de producten naar de distilleerderij, met name wanneer het geringe hoeveelheden betreft, moeten de lidstaten worden gemachtigd toe te staan dat het vervoer gemeenschappelijk gebeurt.

Um den Gepflogenheiten Rechnung zu tragen, die in einigen Mitgliedstaaten für den Transport der Erzeugnisse, insbesondere in geringeren Mengen, zur Brennerei bestehen, sollten die Mitgliedstaaten eine gemeinsame Beförderung zulassen können.


Wat de premies in de rundvleessector betreft, is bij een aantal lidstaten vastgesteld dat zij onvoldoende controles ter plaatse hebben verricht, geen adequate risicoanalyses hebben toegepast en voor controles ter plaatse niet de vereiste kwaliteit hebben gehaald.

Bei den Tierprämien haben mehrere Mitgliedstaaten nicht die vorgeschriebene Zahl von Betriebskontrollen durchgeführt, keine ausreichende Risikoanalyse vorgenommen bzw. bei den Vor-Ort-Kontrollen nicht die erforderliche Qualität erreicht.


Wat de quotaregeling voor melk betreft, hebben een aantal lidstaten de extra heffing voor 1994/95 niet geïnd. De volgend correcties zijn dan ook vastgesteld, inclusief de rente die voor de uitstaande bedragen verschuldigd was : Griekenland (4,3 miljoen euro), Verenigd Koninkrijk (1,8 miljoen euro) en Spanje (26.9 miljoen euro).

Bei der Milchquotenregelung haben mehrere Mitgliedstaaten die Zusatzabgaben für das Milchwirtschaftsjahr 1994/95 nicht erhoben, so daß folgende Berichtigungen einschließlich Zinsen beschlossen wurden: Griechenland: 4,3 Mio. Euro, Vereinigtes Königreich: 1,8 Mio. Euro und Spanien: 26,9 Mio. Euro.


Wat de door de besluiten getroffen lidstaten betreft, moet worden aangestipt dat een aantal daarvan verder gevorderd zijn in hun voorbereidende werkzaamheden dan anderen.

Einige der von den Entscheidungen betroffenen Mitgliedstaaten sind mit der Erstellung des Verzeichnisses weiter fortgeschritten als andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten betreft' ->

Date index: 2024-02-17
w