Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal mensen dat op onze wegen gewond » (Néerlandais → Allemand) :

· Onze voorspelling is dat het aantal mensen dat hinder ondervindt van geluid zal blijven toenemen, hoewel de situatie kan verschillen van luchthaven tot luchthaven.

- Nach unseren Schätzungen wird die Zahl der durch Fluglärm belasteten Personen weiter ansteigen, auch wenn sich die Lage je nach Flughafen unterschiedlich darstellen kann.


De vergrijzing, de stijgende afhankelijkheidsratio's en een kleinere productieve bevolking vormen een bedreiging voor de betaalbaarheid en de duurzaamheid van de overheidsbegrotingen voor sociaal beleid[11]. Door de economische crisis is de werkloosheid gestegen, zijn de belastinginkomsten gedaald en is het aantal mensen die uitkeringen nodig hebben toegenomen, waardoor de duurzaamheid van onze socialebeschermings ...[+++]

Die Alterung, steigende Abhängigkeitsquotienten und eine schrumpfende Erwerbsbevölkerung stellen eine Bedrohung für die Finanzierbarkeit und die Nachhaltigkeit der öffentlichen Sozialhaushalte dar[11]. Infolge der Wirtschaftskrise stieg die Arbeitslosigkeit, die Steuereinnahmen gingen zurück, und die Zahl der Personen, die Leistungen in Anspruch nehmen müssen, erhöhte sich, was die Nachhaltigkeit unserer Sozialschutzsysteme noch mehr gefährdet.


Dit heeft geleid tot meer bewustwording onder de autoriteiten in de lidstaten over de noodzaak om verschillende maatregelen te nemen door een praktisch beleid te voeren, gericht op het verminderen van het aantal verkeersongevallen, het aantal dodelijke ongelukken en het aantal mensen dat op onze wegen gewond raakt.

Sie hat bei den Behörden der Mitgliedstaaten das Bewusstsein dafür geschärft, dass verschiedene Schritte unternommen werden müssen, um eine praktikable Politik zu gestalten, die einen Rückgang der Verkehrsunfälle, der Anzahl der tödlichen Unfälle und auch der Anzahl der Menschen, die auf unseren Straßen verletzt werden, zum Ziel hat.


5. is van mening dat de uitwerking van een gemeenschappelijk mechanisme voor de verzameling en melding van gegevens geen belemmering mag vormen voor het nemen van dringende maatregelen op EU-niveau om het aantal mensen dat bij verkeersongevallen ernstig gewond raakt, te verminderen;

5. ist der Ansicht, dass durch die Ausarbeitung eines gemeinsamen Mechanismus zur Datenerhebung und Berichterstattung nicht verhindert werden sollte, dass zur Verringerung der Zahl der Schwerverletzten im Straßenverkehr Sofortmaßnahmen auf EU-Ebene getroffen werden;


5. is van mening dat de uitwerking van een gemeenschappelijk mechanisme voor de verzameling en melding van gegevens geen belemmering mag vormen voor het nemen van dringende maatregelen op EU-niveau om het aantal mensen dat bij verkeersongevallen ernstig gewond raakt, te verminderen;

5. ist der Ansicht, dass durch die Ausarbeitung eines gemeinsamen Mechanismus zur Datenerhebung und Berichterstattung nicht verhindert werden sollte, dass zur Verringerung der Zahl der Schwerverletzten im Straßenverkehr Sofortmaßnahmen auf EU-Ebene getroffen werden;


Wegens de vergrijzing, het stijgende aantal chronisch zieken en de budgettaire beperkingen moeten wij onze gezondheidszorg aanpassen. Daarom moeten wij eHealth ontwikkelen, de ziekenhuisverblijven verkorten door betere eerstelijns- en gemeenschapszorg en de uitgaven voor geneesmiddelen rationaliseren, onder meer door de mogelijkheden van generieke geneesmiddelen volop te benutten.

Faktoren wie eine alternde Bevölkerung sowie vermehrt auftretende chronische Krankheiten und finanzielle Zwänge erfordern neue Wege bei der Gesundheitsversorgung. Dazu gehören etwa E-Health-Angebote, kürzere Krankenhausaufenthalte, indem die Primär- und lokale Versorgung verbessert werden, sowie ein bedachterer Einsatz von Ressourcen für Arzneimittel, indem etwa das volle Potenzial von Generika ausgeschöpft wird.


De achterliggende oorzaken van migratie aanpakken, zorgen voor gepaste bescherming voor mensen die onderweg zijn, verminderen van het aantal irreguliere migratie en beter samenwerken op het vlak van terugkeer en overname, bestrijden van mensenhandelaars en -smokkelaars, zijn allemaal onderdelen van de gezamenlijke werkzaamheden die we met onze partners ontwikkelen".

Die Bekämpfung der Migrationsursachen, die Gewährleistung eines angemessenen Schutzes für Menschen auf der Flucht, die Verringerung der Anzahl der irregulären Migranten sowie die Verbesserung der Zusammenarbeit bei Rückführung und Rückübernahme wie auch die Bekämpfung von Schleppern und Menschenhändlern sind fester Bestandteil der gemeinsamen Aufgaben, die wir nun mit unseren Partnern konkret umsetzen.“


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met het grote aantal ideeën dat ze naar voren heeft gebracht; ik moet zeggen dat er heel wat menselijke en kunstmatige intelligentie in dit verslag zit, en ik hoop dat het eerste altijd prevaleert over het laatste, want anders komt er een nieuwe ...[+++]

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich beglückwünsche Frau Gurmai zu der Vielzahl von Ideen, die sie vorgeschlagen hat; ich muss sagen, es steckt wirklich viel menschliche und künstliche Intelligenz in diesem Bericht, und ich hoffe, Erstere wird immer Vorrang vor Letzterer haben, da wir es sonst mit zahlreichen völlig anderen Problemen zu tun bekommen, und während eines unserer Ziele darin bestehen muss, sicherere, sauberere und intelligentere Fahrzeuge vorzuschlagen, muss es auch, wie vorgeschlagen, unser Bestreben sei ...[+++]


Uit de statistieken van de Europese gegevensbank voor verkeersongevallen blijkt dat in doorsnee het aantal mannen dat op onze wegen de dood vindt, bijna drie maal zo hoog ligt als het aantal vrouwen.

Aus den Statistiken der gemeinschaftlichen Datenbank über Straßenverkehrsunfälle geht hervor, dass die Anzahl männlicher Straßenverkehrsopfer beinahe dreimal höher ist als die Anzahl weiblicher Straßenverkehrsopfer.


A. overwegende dat het aantal vrouwelijke immigranten in de EU voortdurend toeneemt, thans ongeveer 54 % van het totaal aantal immigranten vertegenwoordigt en een steeds diversere achtergrond heeft (economische migratie, immigratie wegens rampen, gezinshereniging, politieke vluchtelingen of mensen die gewapende conflicten ontvluchten, illegale immigratie, asiel),

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Immigrantinnen in der Europäischen Union kontinuierlich steigt und sich auf ca. 54 % der Gesamtzahl der Immigranten beläuft und ein immer breiteres Spektrum an Gruppen umfasst (Wirtschaftsmigration, Katastrophenmigration, Familienzusammenführung, Flüchtlinge aus politischen Gründen oder wegen bewaffneter Konflikte, irreguläre Einwanderung, Asylsuchende),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mensen dat op onze wegen gewond' ->

Date index: 2024-12-08
w