Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen, inclusief:

Anzahl der für jede Konzessionsvergabe eingegangenen Angebote, darunter


Het aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen, inclusief:

Anzahl der für jede Konzessionsvergabe eingegangenen Angebote, darunter


Het aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen, inclusief:

Anzahl der für jede Konzessionsvergabe eingegangenen Angebote, darunter


9. Het aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen, inclusief:

Anzahl der für jede Konzessionsvergabe eingegangenen Angebote, darunter


In de verordening is verder bepaald dat de overdracht van het beheer onderworpen is aan specifieke bepalingen die onder meer betrekking hebben op het uitschrijven van aanbestedingen, het onderzoek en de evaluatie van inschrijvingen, de gunning van opdrachten en de uitvoering van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; deze specifieke bepalingen worden vastgesteld in financieringsovereenkomsten met elk begunstigd land.

Darüber hinaus heißt es in der Verordnung, dass die Beauftragung mit der Verwaltung an bestimmte Vorschriften unter anderem über die Ausschreibung der Aufträge, die Wertung der Angebote, die Vergabe der Aufträge und die Durchführung der Gemeinschaftsrichtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen, die in den Finanzierungsabkommen mit den einzelnen begünstigten Staaten niedergelegt werden, geknüpft ist.


7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere regels betreffende de soorten, en bijkomende nadere regelingen voor, de in lid 1 bedoelde aanbestedingsprocedures voor de gunning van overeenkomsten, onder verwijzing naar de waarde ervan in vergelijking met de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, inzake het minimumaantal gegadigden dat voor elke soort procedure die ...[+++]

(7) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zu erlassen zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die Arten von, und zusätzlicher detaillierter Regelungen für, Vergabeverfahren für die Vergabe von Aufträgen nach Absatz 1 unter Verweis auf ihren Wert im Vergleich zu den in Artikel 118 Absatz 1 genannten Schwellenwerten, über die Mindestzahl der für jede Art von Verfahren einzuladenden Bewerber, über die weiteren Bedingungen für die Anwendung der verschiedenen Verfahren, über ein dynamisches Beschaffungssystem sowie über nicht ordnungsgemäße oder unannehmbare Angebote.


De resultaten van uitnodiging tot inschrijving met inbegrip van informatie over het aantal ontvangen inschrijvingen, de datum van gunning van het contract, de naam en het adres van de succesvolle inschrijvingen worden gepubliceerd via het Internet.

Die Ergebnisse der Ausschreibung werden gemeinsam mit Informationen über die Zahl der eingegangenen Angebote, das Datum der Auftragsvergabe sowie Namen und Adresse der erfolgreichen Anbieter im Internet veröffentlicht.


3. De resultaten van de aanbestedingen worden, met de gegevens betreffende het aantal op de datum van gunning van de opdracht ontvangen inschrijvingen en de namen en adressen van de uitverkoren bieders, bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en via het internet verspreid.

3. Die Ergebnisse der Ausschreibungen samt Angaben über die Zahl der eingegangenen Angebote sowie Namen und Anschriften der erfolgreichen Bieter werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht und ins Internet gestellt.


“7. Het resultaat van de aanbestedingen, met inbegrip van informatie over het aantal ontvangen inschrijvingen, de datum van de gunning van de opdracht, naam en adres van de inschrijvers aan wie de opdracht is gegund en de prijs van de opdracht, wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen”.

"(7) Die Ergebnisse der Ausschreibungen einschließlich Informationen über die Anzahl der eingegangenen Angebote, das Datum der endgültigen Auftragserteilung, den Namen und die Adresse des Anbieters, der den Zuschlag erhalten hat, und der im Vertrag festgelegte Preis werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht”.


In de verordening is verder bepaald dat de overdracht van het beheer onderworpen is aan specifieke bepalingen die onder meer betrekking hebben op het uitschrijven van aanbestedingen, het onderzoek en de evaluatie van inschrijvingen, de gunning van opdrachten en de uitvoering van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; deze specifieke bepalingen worden vastgesteld in financieringsovereenkomsten met elk begunstigd land.

Darüber hinaus heißt es in der Verordnung, dass die Beauftragung mit der Verwaltung an bestimmte Vorschriften unter anderem über die Ausschreibung der Aufträge, die Wertung der Angebote, die Vergabe der Aufträge und die Durchführung der Gemeinschaftsrichtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen, die in den Finanzierungsabkommen mit den einzelnen begünstigten Staaten niedergelegt werden, geknüpft ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal met betrekking tot elke gunning ontvangen inschrijvingen' ->

Date index: 2022-02-11
w