Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal mondiale concurrenten blijkt " (Nederlands → Duits) :

Op alle markten zal de nieuwe entiteit evenwel te maken krijgen met een aantal sterke concurrenten die marktaandelen van minstens dezelfde omvang hebben, waaronder belangrijke mondiale oliebedrijven zoals ExxonMobil, Shell, BP en Total.

Das neue Unternehmen wird jedoch in allen Märkten einer Reihe starker Wettbewerber, einschließlich großer globaler Erdölkonzerne wie ExxonMobil, Shell, BP und Total gegenüberstehen, die über mindestens ähnlich große Marktanteile verfügen.


Uit een aantal initiatieven, zoals de mondiale faciliteit van de Wereldbank voor de beperking van rampen en wederopbouw, blijkt duidelijk een groeiende internationale bewustwording.

Initiativen wie die von der Weltbank eingerichtete Globale Fazilität zur Verringerung und Bewältigung von Katastrophen zeigen, dass die Katastrophenvorsorge zunehmend als wichtiges internationales Anliegen anerkannt wird.


10. stelt vast dat het belang van de intellectuele eigendom in India duidelijk toeneemt, zoals blijkt uit de toename van het aantal ingediende aanvragen bij de Indiase bureaus voor intellectuele eigendom, en merkt op dat de Indiase industrie de mondiale uitdagingen heeft aangenomen en steeds meer onderzoekgebaseerde ontwikkeling doorvoert als integraal onderdeel van de bedrijfsstrategieën; neemt nota van de recente hervormingen van het Indiase stelsel ...[+++]

10. nimmt die zunehmende Bedeutung der Rechte am geistigen Eigentum in Indien zur Kenntnis, die sich an der steigenden Zahl von Anträgen an die diesbezüglichen indischen Ämter zeigt, und stellt fest, dass sich die indische Industrie den globalen Herausforderungen stellt und die forschungsgestützte Entwicklung als integralen Teil ihrer Geschäftsstrategie betrachtet; nimmt die vor kurzem vorgenommenen Reformen der indischen Vorschriften über die Rechte an geistigem Eigentum, einschließlich des indischen Gesetzes zur Änderung des Patentgesetzes von 2005, zur Kenntnis; stellt fest, dass man sich auch bemüht hat, die verfahrensrechtlichen A ...[+++]


10. stelt vast dat het belang van de intellectuele eigendom in India duidelijk toeneemt, zoals blijkt uit de toename van het aantal ingediende aanvragen bij de Indiase bureaus voor intellectuele eigendom, en merkt op dat de Indiase industrie de mondiale uitdagingen heeft aangenomen en steeds meer onderzoekgebaseerde ontwikkeling doorvoert als integraal onderdeel van de bedrijfsstrategieën; neemt nota van de recente hervormingen van het Indiase stelsel ...[+++]

10. nimmt die zunehmende Bedeutung der Rechte am geistigen Eigentum in Indien zur Kenntnis, die sich an der steigenden Zahl von Anträgen an die diesbezüglichen indischen Ämter zeigt, und stellt fest, dass sich die indische Industrie den globalen Herausforderungen stellt und die forschungsgestützte Entwicklung als integralen Teil ihrer Geschäftsstrategie betrachtet; nimmt die vor kurzem vorgenommenen Reformen der indischen Vorschriften über die Rechte an geistigem Eigentum, einschließlich des indischen Gesetzes zur Änderung des Patentgesetzes von 2005, zur Kenntnis; stellt fest, dass man sich auch bemüht hat, die verfahrensrechtlichen A ...[+++]


Qua financiële situatie en aantal langeafstandsvluchten kunnen de grotere communautaire maatschappijen de vergelijking met hun mondiale concurrenten goed doorstaan.

Die größeren Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft stehen im Vergleich zu ihren weltweiten Wettbewerbern hinsichtlich ihrer Finanzlage und ihres umfangreichen Langstreckengeschäfts gut da.


(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamitei ...[+++]

(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt - so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/Aids als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen - und haben Forderungen nach Sofortmaßnahmen und eine Reihe nationaler, regionaler und internationaler Initiativen ausg ...[+++]


(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamiteiten - zijn ...[+++]

(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt – so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/AIDS als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen – und haben Forderungen nach Sofortmaßnahmen und eine Reihe nationaler, regionaler und internationaler Init ...[+++]


(4) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling, zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring die in juni 2001 is afgelegd op de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de WHO dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamiteiten, zijn ...[+++]

(4) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt – so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS verabschiedete Verpflichtungserklärung, in der HIV/AIDS als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen – und haben Forderungen nach Sofortmaßnahmen und eine Reihe nationaler, regionaler und internationaler Initiativen ausgel ...[+++]


Uit het feit dat we echter nog altijd achterblijven bij een aantal mondiale concurrenten blijkt dat we onze voorwaarden voor het bedrijfsleven verder moeten verbeteren, overeenkomstig onze Innovatie-Unie-doelen.

Der nach wie vor bestehende Rückstand auf unsere Konkurrenten in anderen Ländern zeigt jedoch, dass wir die Rahmenbedingungen für die Unternehmen weiter verbessern müssen, was auch den Zielen unserer Innovationsunion entspricht.


Uit het verslag blijkt echter ook dat kleine en middelgrote ondernemingen, die vaak opereren op gesegmenteerde markten, nog te sterk afhankelijk zijn van een beperkt aantal klanten en niet goed raad weten met de komst van nieuwe concurrenten op hun traditionele markten en met de globalisering van grote ondernemingen.

Der Bericht zeigt jedoch auch, daß KMU, die häufig auf segmentierten Märkten operieren, nach wie vor von einer verhältnismäßig kleinen Kundenzahl abhängig sind und neuen Konkurrenten auf ihren bisherigen Märkten oder der Internationalsierung großer Unternehmen wenig entgegenzusetzen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mondiale concurrenten blijkt' ->

Date index: 2024-12-22
w