Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de Ethiopische regering verregaande beperkingen oplegt aan onafhankelijke maatschappelijke organisaties en media; overwegende dat Ethiopië blijkens een telling van 2014 door het Committee to Protect Journalists (CPJ), op drie andere landen na de ergste journalistenvervolger ter wereld is, want ten minste 17 journalisten zitten er achter de tralies, 57 mediawerkers hebben in de afgelopen jaar Ethiopië moeten ontvluchten, en een aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten sluiten onder druk van de overheid; overwegende dat Ethiopië op de CPJ-lijst van 2015 van de tien landen met de meeste censuur even ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die äthiopische Regierung die unabhängige Zivilgesellschaft und die Medien erheblich einschränkt; in der Erwägung, dass Äthiopien laut der vom Committee to Protect Journalists (CPJ) 2014 durchgeführten Gefängniserhebung in Bezug auf die Zahl der inhaftierten Journalisten weltweit an vierter Stelle steht, da mindestens 17 Journalisten hinter Gittern sind, 57 Medienvertreter in den vergangenen fünf Jahren aus dem Land geflohen sind und etliche unabhängige Publikationen auf Druck der Staatsorgane den Betrieb eingestellt haben; in der Erwägung, dass Äthiopien auch auf der Liste der ...[+++]


L. overwegende dat de Ethiopische regering verregaande beperkingen oplegt aan onafhankelijke maatschappelijke organisaties en media; overwegende dat Ethiopië blijkens een telling van 2014 door het Committee to Protect Journalists (CPJ), op drie andere landen na de ergste journalistenvervolger ter wereld is, want ten minste 17 journalisten zitten er achter de tralies, 57 mediawerkers hebben in de afgelopen jaar Ethiopië moeten ontvluchten, en een aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten sluiten onder druk van de overheid; overwegende dat Ethiopië op de CPJ-lijst van 2015 van de tien landen met de meeste censuur evene ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die äthiopische Regierung die unabhängige Zivilgesellschaft und die Medien erheblich einschränkt; in der Erwägung, dass Äthiopien laut der vom Committee to Protect Journalists (CPJ) 2014 durchgeführten Gefängniserhebung in Bezug auf die Zahl der inhaftierten Journalisten weltweit an vierter Stelle steht, da mindestens 17 Journalisten hinter Gittern sind, 57 Medienvertreter in den vergangenen fünf Jahren aus dem Land geflohen sind und etliche unabhängige Publikationen auf Druck der Staatsorgane den Betrieb eingestellt haben; in der Erwägung, dass Äthiopien auch auf der Liste der ...[+++]


B. overwegende dat de Nederlandse autoriteiten een verband hebben vastgesteld tussen de financiële en economische crisis en de daling van de vraag in de sector grafische media, die in 2009 te lijden heeft gehad onder een daling van de omzet met 8,6% als gevolg van een lager aantal opdrachten voor reclamedrukwerk en een daling van de vraag naar kranten en tijdschriften (respectievelijk met 25,7% en 24,4%);

(B) die niederländischen Behörden haben eine Verbindung hergestellt zwischen der Finanz- und Wirtschaftskrise und dem Rückgang der Nachfrage im Bereich der graphischen Medienindustrie, die aufgrund eines Auftragsrückgangs für gedrucktes Werbematerial und des Rückgangs der Nachfrage nach Zeitungen und Zeitschriften (um 25,7 % bzw. 24,4 %) im Geschäftsjahr 2009 einen Einbruch um 8,6 % zu verbuchen hatte;


de capaciteit van de belangrijkste EU-netwerken, de strategieën en beleidsdoelstellingen van de EU ter bestrijding van discriminatie te ondersteunen en verder te ontwikkelen; deze EU-netwerken moeten ook kleinere EU-netwerken omvatten waaronder ook gespecialiseerde, handicapgerichte niet-gouvernementele organisaties; deze netwerken en organisaties moeten aantoonbaar onafhankelijk zijn en als zodanig de vrijheid hebben zich op een groot ...[+++]

Entwicklung der Fähigkeit der wichtigsten EU-Netze, die Strategien und politischen Ziele der EU zur Bekämpfung von Diskriminierungen zu unterstützen und weiter zu entwickeln; zu diesen EU-Netzen müssen auch kleinere EU-Netze gehören, einschließlich spezialisierter Nichtregierungsorganisationen und behinderungsspezifischer Behinderten-Nichtregierungsorganisationen; bei diesen Netzen und Organisationen muss es sich um nachweislich unabhängige Organisationen handeln, die als solche in einem breiten Spektrum von Bereic ...[+++]


Ten tweede moeten we reageren op de berichten in een aantal kranten in het Midden-Oosten dat er een kernproef zou hebben plaatsgevonden net voor de ramp.

Zweitens müssen wir auf gewisse Anschuldigungen von Zeitungen im Nahen Osten reagieren, wonach der Katastrophe angeblich ein Nukleartest vorausgegangen war.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op h ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Verder krijgen werknemers die wegens discriminatie een klacht hebben ingediend ook na beëindiging van de arbeidsrelatie recht op bescherming en wordt een aantal minimumeisen geformuleerd voor onafhankelijke organen op nationaal niveau die voor meer gelijke behandeling moeten zorgen.

Zusätzlich werden Schutzrechte für Beschäftigte, die Klage wegen Diskriminierung erhoben haben, auch nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses eingeführt und Leitlinien für unabhängige Stellen auf nationaler Ebene, die den Grundsatz der Gleichstellung fördern sollen, aufgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten' ->

Date index: 2021-06-04
w