Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal onderwerpen waaronder " (Nederlands → Duits) :

De BRRD wordt momenteel verder aangevuld met technische regels die door de Europese Bankautoriteit over een aantal onderwerpen zijn ontwikkeld, waaronder concrete informatievereisten voor herstel- en afwikkelingsplannen en waarborging van accurate waarderingen van activa en verliezen op het moment van afwikkeling.

Die BRRD wird durch technische Vorschriften ergänzt, die die Europäische Bankenaufsichtsbehörde zu einer Reihe von Themen (u. a. konkrete Informationsanforderungen für Sanierungs- und Abwicklungspläne und Gewährleistung exakter Bewertungen von Vermögenswerten und Verlusten zum Zeitpunkt der Abwicklung) entwickelt.


30. pleit voor een nauwe samenwerking tussen de Europese Commissie en de nationale bureaus voor de statistiek, die informatie verstrekken over verschillende onderwerpen waaronder de bevolkingsomvang en het aantal migranten, om gegevens bij te houden en demografische trends te analyseren; op die manier kunnen middelen in Europa beter worden toegewezen op basis van specifieke pluspunten en behoeften.

30. fordert eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den nationalen statistischen Ämtern, die Informationen zu verschiedenen Bereichen – darunter Zahlenangaben zu Bevölkerung und Migration – liefern, um die Daten zu überwachen und demografische Entwicklungen zu analysieren und so einen Beitrag zu einer effizienteren Zuweisung von Mitteln überall in Europa entsprechend spezifischen Vorzügen und Erfordernissen zu leisten.


De EU onderhoudt al lange tijd een dialoog met de regering van de Filippijnen, waarin de partijen een groot aantal onderwerpen bespreken, waaronder mensenrechten.

Die EU praktiziert einen gut etablierten Dialog mit der Regierung der Philippinen, in dem beide Seiten zahlreiche Probleme, so auch Menschenrechte, besprechen.


2. is verheugd over het feit dat er halfjaarlijks topontmoetingen EU-Rusland plaatsvinden omdat ze het Russische leiderschap en het fungerend voorzitterschap en EU-vertegenwoordigers in de gelegenheid stellen op hoog niveau gesprekken te voeren over een aantal, door beide partijen belangrijk gevonden onderwerpen, waaronder kwesties in verband met de non-proliferatie van massavernietigingswapens en Iran;

2. begrüßt die Veranstaltung von EU-Russland-Gipfeln alle zwei Jahre als eine Chance für Gespräche auf hoher Ebene zwischen der russischen Führung und der amtierenden Ratspräsidentschaft sowie EU-Beamten über eine ganze Reihe von Themen, die von beiden Seiten für wichtig erachtet werden, einschließlich Problemen im Zusammenhang mit der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und dem Iran;


2. is verheugd over het feit dat er halfjaarlijks topontmoetingen EU-Rusland plaatsvinden omdat ze het Russische leiderschap en het fungerend voorzitterschap en EU-vertegenwoordigers in de gelegenheid stellen op hoog niveau gesprekken te voeren over een aantal, door beide partijen belangrijk gevonden onderwerpen, waaronder kwesties in verband met de non-proliferatie van massavernietigingswapens en Iran;

2. begrüßt die Veranstaltung von EU-Russland-Gipfeln alle zwei Jahre als eine Chance für Gespräche auf hoher Ebene zwischen der russischen Führung und der amtierenden Präsidentschaft sowie EU-Beamten über eine ganze Reihe von Themen, die von beiden Seiten für wichtig erachtet werden, einschließlich Problemen im Zusammenhang mit der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Iran;


Gememoreerd wordt dat de EU en Zwitserland thans onderhandelingen voeren over een groot aantal onderwerpen, waaronder de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, de deelname van Zwitserland aan het Schengen-Dublinacquis en de bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschappen en Zwitserland schaden.

Es sei daran erinnert, dass die EU und die Schweiz zurzeit Verhandlungen über zahlreiche Themen führen, so über die Besteuerung von Zinserträgen, über die Beteiligung der Schweiz am Schengen-Dublin-Besitzstand und über die Bekämpfung von Betrug und anderen illegalen Tätigkeiten, die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft und der Schweiz berühren.


De heer Radwan bracht een aantal onderwerpen naar voren, waaronder de kwestie van de normen die zijn uitgevaardigd voor clearing en settlement.

Herr Radwan ging auf einige Punkte ein, darunter die Normen für Clearing und Abrechnung.


Een aantal onderwerpen waarover geen overeenkomst kon worden bereikt kwam ter sprake, waaronder handel en dienstverlening.

Es wurden auch viele Fragen diskutiert, bei denen die Meinungsverschiedenheiten nicht überwunden werden konnten. Ein Beispiel dafür sind die Handel und Dienstleistungen betreffenden Vorschriften.


Het ESC is van mening dat een aantal onderwerpen op de agenda van de onderhandelingen met de ontwikkelingslanden moet staan, waaronder a) herziening van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van intellectuele eigendom en b) verbetering van de markttoegang voor exportproducten uit ontwikkelingslanden.

Er vertritt die Auffassung, dass mit den Entwicklungsländern über eine Reihe von Gegenständen verhandelt werden muss, die helfen, ihre wirtschaftliche und soziale Situation zu verbessern. Dazu gehören: (a) die Neuverhandlung der Vereinbarung über handelsbezogene Aspekte von Schutzrechten für geistiges Eigentum und (b) ein verbesserter Marktzugang für Exporte aus den Entwicklungsländern.


Zij wezen op een aantal onderwerpen die grondiger moeten worden besproken, waaronder de behoefte aan verdere rechtszekerheid, met name wat betreft de definities en de werkingssfeer, de noodzaak te voorkomen dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector wordt gehinderd, de werking van het oorsprongslandbeginsel enz.

Sie sprachen eine Reihe von Punkten an, die noch eingehender erörtert werden müssen, etwa die Notwendigkeit weiterer Rechtsklarheit, insbesondere bezüglich der Begriffsbestimmungen und des Geltungsbereichs, die Notwendigkeit, eine Behinderung der Entwicklung der audiovisuellen Industrie zu vermeiden, die Funktionsweise des Herkunftslandsprinzips u.a.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onderwerpen waaronder' ->

Date index: 2024-08-22
w