Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal studenten leidt " (Nederlands → Duits) :

Ook is gebleken dat gratis hoger onderwijs alléén niet tot gelijke kansen op hoger onderwijs, noch tot een zo groot mogelijk aantal studenten leidt.

Es wurde nachgewiesen, dass kostenfreie Hochschulbildung allein nicht ausreicht, um gleichberechtigten Zugang und höchste Immatrikulationsquoten zu garantieren.


In de artikelen 30 en 32 van dezelfde wet is erin voorzien dat, boven een bepaald, vooraf bij de wet vastgelegd, aantal bij een universitaire instelling ingeschreven studenten, het variabele deel van de werkingstoelage minder stijgt dan wanneer de toename van dat aantal studenten niet leidt tot een overschrijding van het bij de wet vastgelegde plafond.

In den Artikeln 30 und 32 desselben Gesetzes ist vorgesehen, dass über eine gewisse, vorher im Gesetz festgelegte Anzahl Studierender hinaus, die in einer universitären Einrichtung eingeschrieben sind, der veränderliche Teil des Funktionszuschusses weniger steigt als in dem Fall, dass die Zunahme dieser Anzahl Studierender nicht zu einer Überschreitung der durch das Gesetz festgelegten Obergrenze führt.


De in het geding zijnde bepalingen, die het aantal studenten beperkten die toegang hadden tot het tweede jaar van de cyclus die leidt tot het behalen van de academische graad van bachelor in de geneeskunde, pasten in het kader dat is vastgelegd door de federale regelgeving met betrekking tot de planning van het medische aanbod (artikel 35novies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen), die ertoe strekt het aantal geneesheren te beperken dat e ...[+++]

Die fraglichen Bestimmungen, die die Anzahl der Studenten begrenzte, die Zugang zum zweiten Jahr des Zyklus, der zum Erhalt des akademischen Grades eines Bachelors der Medizin führt, hatten, waren Bestandteil des durch die föderale Regelung über die Planung des medizinischen Angebots festgelegten Rahmens (Artikel 35novies des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe), durch den die Anzahl der Ärzte, denen es erlaubt ist, die Medizin zu praktizieren, begrenzt werden sollte (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2004-2005, Nr. 117/1, SS. 5, 6 und 8; ebenda, Nr. 117/3, ...[+++]


Aantal studenten die in het buitenland een studie volgen die tot een academische graad leidt („degree mobile students”), op ISCED-niveaus 5 t/m 8 (1-cijfercode), naar land van herkomst en geslacht

Zahl der mobilen Hochschulabsolventen nach ISCED-Stufen 5 bis 8 (einstellige Kodierung), Herkunftsland und Geschlecht.


De Regering wijst erop dat, volgens het rapport over de overvloed aan studenten in de diergeneeskunde ondertekend op 8 januari 2010 door de decanen van de vier universitaire faculteiten die een onderwijs in de diergeneeskunde in de Franse Gemeenschap inrichten, het maximale aantal studenten die kunnen worden ingeschreven in elk van de jaren van de tweede cyclus van de studie die leidt tot de toekenning van de academische graad van ...[+++]

Die Regierung verweist darauf, dass gemäss dem Bericht über die Uberzahl an Studierenden in der Veterinärmedizin, der am 8. Januar 2010 durch die Dekane der vier Universitätsfakultäten, die in der Französischen Gemeinschaft eine Ausbildung in Veterinärmedizin organisieren, unterschrieben wurde, die maximale Anzahl an Studierenden, die in den einzelnen Jahren des zweiten Zyklus des zur Erteilung des akademischen Grades als « Tierarzt » führenden Studiums unter Einhaltung der europäischen Qualitätsnormen eingeschrieben werden könnten, 2 ...[+++]


Die bepalingen, die zijn aangenomen in de context van een belangrijke en groeiende toename van het aantal inschrijvingen in het eerste jaar van de cyclus die leidt tot het behalen van de academische graad van bachelor in de geneeskunde, hadden tot doel te vermijden dat vele studenten ertoe zouden worden gedwongen om na afloop van een lange en dure studie die met succes werd afgerond, vast te stellen dat zij het beroep waarvoor zij ...[+++]

Durch diese Bestimmungen, die im Kontext einer bedeutenden und anhaltenden Zunahme der Anzahl Einschreibungen im ersten Jahr des Zyklus, der zum Erhalt des akademischen Grades eines Bachelors der Medizin führt, angenommen wurden, sollte vermieden werden, dass zahlreiche Studenten am Ende eines langen und teuren, erfolgreich abgeschlossenen Studiums feststellen müssten, dass sie den Beruf, für den sie ausgebildet wurden, nicht würden ausüben können wegen der in der föderalen Regelung festgelegten Grenzen (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2004-2005, Nr. 117/1, SS. 5 bis 7 und 11; ebenda, Nr. 117/3, S. 3; CRI, 21. Ju ...[+++]


19. wijst erop dat vooral publieke en private financiering van groot belang is voor het moderniseren van de hogeronderwijsstelsels; benadrukt dat investeren in hoger onderwijs in Europa cruciaal is om de huidige economische crisis het hoofd te kunnen bieden; doet een beroep op de lidstaten en de instellingen voor hoger onderwijs om beurzen- en financieringsprogramma's voor deze instellingen uit te breiden en innovatieve financieringsmethoden te ontwikkelen die kunnen bijdragen aan een efficiëntere werking van de instellingen voor hoger onderwijs en overheidsfinanciering kunnen aanvullen zonder de druk op de huishoudens te vergroten, en die ervoor kunnen zorgen dat hoger onderwijs voor iedereen toegankelijk is; betreurt derhalve de hoge b ...[+++]

19. verweist darauf, dass in erster Linie öffentliche, aber auch private Finanzierungen von größter Bedeutung für die Modernisierung der Hochschulsysteme sind; hebt hervor, dass Investitionen in Hochschulbildung in Europa zur Überwindung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise entscheidend sind; ruft die Mitgliedstaaten und die Hochschuleinrichtungen auf, die Stipendiaten- und Förderprogramme für Hochschulen auszubauen und innovative Finanzierungsmechanismen zu entwickeln, die zu einer wirksameren Funktionsweise der Hochschuleinrichtungen beitragen und die Bereitstellung öffentlicher Mittel ergänzen können, ohne den Druck auf private Haushalte zu erhöhen, und die sicherstellen können, dass die Hochschulbildung für alle zugänglich ist; bringt ...[+++]


Door de overgangsregeling voor de jaren 2005 en 2006 te verlengen en aldus bij het toekennen van werkingsuitkeringen slechts in beperkte mate rekening te houden met het aantal onderwijsbelastingseenheden per universitaire instelling - in afwachting van een nieuwe financiering -, leidt de bestreden maatregel, voor de jaren 2005 en 2006, tot een voordeel voor de universitaire instellingen waarvan het aantal onderwijsbelastingseenheden is verminderd en tot een nadeel voor die - zoals de Universiteit Gent - waarvan het aantal ...[+++]

Indem die angefochtene Massnahme die Übergangsregelung für die Jahre 2005 und 2006 verlängert und somit bei der Zuteilung der Funktionszuschüsse nur in begrenztem Masse der Anzahl Unterrichtsbelastungseinheiten pro Universitätseinrichtung Rechnung trägt - in Erwartung einer neuen Finanzierung -, führt sie für die Jahre 2005 und 2006 zu einem Vorteil für die Universitätseinrichtungen, deren Anzahl Unterrichtsbelastungseinheiten sich verringert hat, und zu einem Nachteil für diejenigen - wie die « Universiteit Gent » -, deren Studentenzahl gemäss den obenerwähnten Vorarbeiten seit dem Inkrafttreten d ...[+++]


L. overwegende dat de onderwijs- en beroepssystemen in de meeste Europese landen doorgaans de vooroordelen en stereotype opvattingen van de ICT-beroepen en de ICT-industrie instandhouden, wat leidt tot ontgoochelende cijfers van minder dan 20% vrouwelijke studenten in de ICT-sector en zelfs nog een kleiner aantal vrouwen die een eigen onderneming starten, alsook vrouwen in leidinggevende en creatieve functies in deze sector,

L. in der Erwägung, dass die Bildungs- und Berufsbildungssysteme in den meisten europäischen Ländern zu einer Aufrechterhaltung der Vorurteile und der stereotypen Vorstellung von den IKT-Berufen und dem IKT-Sektor beitragen, was zu dem enttäuschenden Anteil von weniger als 20% Studentinnen und einem noch geringeren Anteil von Unternehmensgründerinnen sowie von Frauen mit leitenden und kreativen Aufgaben in diesem Sektor führt,


H. overwegende dat de onderwijs- en beroepssystemen in de meeste Europese landen doorgaans de vooroordelen en stereotype opvattingen van de ICT-beroepen en de ICT-industrie instandhouden, wat leidt tot ontgoochelende cijfers van minder dan 20% vrouwelijke studenten in de ICT-sector en zelfs nog een kleiner aantal vrouwen die een eigen onderneming starten, alsook vrouwen in leidinggevende en creatieve functies in deze sector,

H. in der Erwägung, dass die Bildungs- und Berufsbildungssysteme in den meisten europäischen Ländern zu einer Aufrechterhaltung der Vorurteile und der stereotypen Vorstellung von den IKT-Berufen und dem IKT-Sektor beitragen, was zu dem enttäuschenden Anteil von weniger als 20 % Studentinnen und einem noch geringeren Anteil von Unternehmensgründerinnen sowie von Frauen mit leitenden und kreativen Aufgaben in diesem Sektor führt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal studenten leidt' ->

Date index: 2021-11-16
w