Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal terreinen waarop vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie identificeert niettemin een aantal terreinen waarop meer inspanningen moeten worden geleverd.

Trotzdem nennt die Kommission darin einige Bereiche, in denen verstärkte Anstrengungen erforderlich sind.


Daarnaast zal het de Commissie in staat stellen om de vooruitgang van universiteiten te volgen op een reeks verschillende terreinen, waarop dan de nieuwe ranking gebaseerd zal worden: kwaliteit van onderwijs en leren, onderzoek, overdracht van kennis, internationale outreach-strategieën, en de rol van universiteiten in regionale ontwikkeling.

Außerdem wird die Kommission die Fortschritte von Hochschulen in einer Reihe von Bereichen beobachten können, die die Grundlage für das neue Ranking bilden: Qualität von Lehre und Lernen, Forschung, Wissenstransfer, Strategien für internationale Zusammenarbeit und Rolle der Hochschulen bei der regionalen Entwicklung.


Andere terreinen waarop vooruitgang is geboekt zijn het talenonderwijs op school en de mobiliteit van studenten in het tertiair onderwijs, die sinds 2000 met meer dan de helft is toegenomen.

Fortschritte wurden auch erzielt beim Sprachenunterricht an Schulen und der Mobilität von Studierenden in der tertiären Bildung, wo der Anteil seit 2000 um 50 % gestiegen ist.


Helaas is er ook nog een aantal terreinen waarop vooruitgang dringend noodzakelijk is in dit uitgestrekte land met zijn zeer lange en unieke geschiedenis en cultuur, en verdere vooruitgang in de nog openstaande kwesties waarvoor hervorming noodzakelijk is, moet worden aangemoedigd.

Leider gibt es nach wie vor eine Reihe von Bereichen, in denen dieses riesige Land mit seiner sehr langen und einzigartigen Geschichte und Kultur noch viel zu tun hat und dazu angehalten werden muss, die noch offenen Fragen anzugehen, bei denen Reformbedarf besteht.


4. stelt vast dat een toenemend aantal terreinen waarop de EU bevoegd is direct of indirect van invloed is op de rechten van het kind en vraagt de Commissie in haar onderzoek naar de effectbeoordeling waarop haar mededeling van 27 april 2005 getiteld "De naleving van het Handvest van de grondrechten in wetgevingsvoorstellen van de Commissie - Methodologie voor een systematische en grondige controle" (COM(2005)0172 ) betrekking heeft een onderdeel op te nemen dat gewijd is aan het op juridisch niveau rekening houden met de rechten van het kind;

4. stellt fest, dass eine zunehmende Zahl von Zuständigkeitsbereichen der Europäischen Union direkt oder indirekt die Rechte des Kindes betreffen, und fordert die Kommission auf, in die Folgenabschätzung, die in ihrer Mitteilung vom 27. April 2005 "Berücksichtigung der Charta der Grundrechte in den Rechtsetzungsvorschlägen der Kommission – methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle" (KOM(2005)0172 ) vorgesehen ist, ein Kapitel aufzunehmen, das speziell der Berücksichtigung der Rechte des Kindes im Rahmen der Rechtsetzung gewidmet ist;


4. stelt vast dat een toenemend aantal terreinen waarop de EU bevoegd is direct of indirect van invloed is op de rechten van het kind en vraagt de Commissie in haar onderzoek naar de effectbeoordeling waarop haar mededeling van 27 april 2005 getiteld "De naleving van het Handvest van de grondrechten in wetgevingsvoorstellen van de Commissie - Methodologie voor een systematische en grondige controle" (COM(2005)0172) betrekking heeft een onderdeel op te nemen dat gewijd is aan het op juridisch niveau rekening houden met de rechten van het kind;

4. stellt fest, dass eine zunehmende Zahl von Zuständigkeitsbereichen der Europäischen Union direkt oder indirekt die Rechte des Kindes betreffen, und fordert die Kommission auf, in die Folgenabschätzung, die in ihrer Mitteilung vom 27. April 2005 "Berücksichtigung der Charta der Grundrechte in den Rechtsetzungsvorschlägen der Kommission – methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle" (KOM(2005)0172) vorgesehen ist, ein Kapitel aufzunehmen, das speziell der Berücksichtigung der Rechte des Kindes im Rahmen der Rechtsetzung gewidmet ist;


4. stelt vast dat een toenemend aantal terreinen waarop de EU bevoegd is direct of indirect van invloed is op de rechten van het kind en vraagt de Commissie in haar onderzoek naar de effectbeoordeling waarop haar mededeling van 27 april 2005 getiteld “De naleving van het Handvest van de grondrechten in wetgevingsvoorstellen van de Commissie - Methodologie voor een systematische en grondige controle” (COM(2005)0172) betrekking heeft een onderdeel op te nemen dat gewijd is aan het op juridisch niveau rekening houden met de rechten van het kind;

4. stellt fest, dass eine zunehmende Zahl von Zuständigkeitsbereichen der EU direkt oder indirekt die Rechte des Kindes betreffen, und fordert die Kommission auf, in die Folgenabschätzung, die in ihrer Mitteilung vom 27. April 2005 „Berücksichtigung der Charta der Grundrechte in den Rechtsetzungsvorschlägen der Kommission – methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle“ (KOM(2005)0172) vorgesehen ist, ein Kapitel aufzunehmen, das speziell der Berücksichtigung der Rechte des Kindes im Rahmen der Rechtsetzung gewidmet ist;


Het Euro-Mediterraan Partnerschap, waarover de ministers van Buitenlandse zaken van de EU en twaalf mediterrane partners in november 1995 te Barcelona overeenstemming bereikten, is gebaseerd op de wederzijdse erkenning van het belang te komen tot een alomvattend beleid van nauwe samenwerking op een groot aantal terreinen waarop in beide regio's wegens hun nabijheid gemeenschappelijke belangen bestaan.

Die von den Außenministern der EU und der 12 Partner im Mittelmeerraum im November 1995 in Barcelona vereinbarte Partnerschaft Europa-Mittelmeer beruht auf der beiderseitigen Anerkennung des Wertes, der der Entwicklung einer umfassenden Politik der engen Assoziierung in einer Vielzahl von Bereichen von gemeinsamem Interesse zukommt, das sich aus der Nähe der beiden Regionen ergibt.


13. betreurt het ontbreken van coördinatie voor de nummertoewijzing aan nieuwe diensten en de langzame vooruitgang op het beperkte aantal terreinen waarop pogingen daartoe ondernomen zijn, zoals met "freephone”-nummers;

13. bedauert das Fehlen von Koordinierung bei der Numerierung neuer Dienste und den langsamen Fortschritt in den wenigen Bereichen, wo Versuche unternommen wurden, wie z.B. gebührenfreie Nummern;


Hoewel ik met genoegen vaststel dat in vele sectoren vooruitgang wordt geboekt, zijn er toch nog terreinen waarop een inhaalslag moet plaatsvinden.

In vielen Bereichen kann ich erfreulicherweise Fortschritte feststellen, aber es gibt noch Hindernisse, die es zu überwinden gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal terreinen waarop vooruitgang' ->

Date index: 2024-02-19
w