Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal teruggegeven emissierechten moet gelijk " (Nederlands → Duits) :

Het aantal ingeleverde eenheden plus het aantal teruggegeven emissierechten moet gelijk zijn aan het totale aantal eenheden dat de vliegtuigexploitant met betrekking tot de emissies voor 2012 moest afgeven.

Die Summe aus der Anzahl der abgegebenen Einheiten und der zurückgegebenen Zertifikate muss der Gesamtzahl der Einheiten entsprechen, die der Luftfahrzeugbetreiber für die Emissionen von 2012 abliefern musste.


draagt de centrale administrateur onmiddellijk een aantal AAU's over dat gelijk is aan het aantal algemene emissierechten dat overeenkomstig Besluit 2010/634/EU van de Commissie (8) is gecreëerd, van de EU-AAU-rekening naar de ETS-AAU-depotrekening in het EU-register.

er überträgt unverzüglich eine Anzahl AAU, die der Menge der gemäß der Entscheidung 2010/634/EU der Kommission (8) generierten allgemeinen Zertifikate entspricht, vom EU-AAU-Konto auf das EHS-AAU-Depot-Konto im Unionsregister.


Een overeenkomstig aantal emissierechten moet uit de reserve worden vrijgegeven wanneer het totale aantal emissierechten in omloop lager is dan 400 miljoen euro.

Eine Zertifikatmenge in gleichem Umfang sollte aus der Reserve freigegeben werden, wenn die Gesamtzahl der in Umlauf befindlichen Zertifikate weniger als 400 Millionen beträgt.


Een overeenkomstig aantal emissierechten moet uit de reserve worden vrijgegeven wanneer het totale aantal emissierechten in omloop lager is dan 400 miljoen euro.

Eine Zertifikatmenge in gleichem Umfang sollte aus der Reserve freigegeben werden, wenn die Gesamtzahl der in Umlauf befindlichen Zertifikate weniger als 400 Millionen beträgt.


Het aantal ingeleverde en teruggegeven luchtvaartemissierechten moet ten minste gelijk zijn aan het aantal dat overeenkomstig Besluit nr. 377/2013/EU wordt teruggegeven.

Die Anzahl der abgegebenen und zurückgegebenen Luftverkehrszertifikate muss mindestens der Anzahl entsprechen, die nach dem Beschluss Nr. 377/2013/EU zurückgegeben werden muss.


Daarom moet worden duidelijk gemaakt dat het aantal toewijzingen dat moet worden teruggegeven, gebaseerd is op het aandeel van geverifieerde tonkilometers van de relevante vluchtactiviteiten gebaseerd op het referentiejaar 2010.

Daher sollte deutlich gemacht werden, dass die Anzahl der zurückgegebenen Zertifikate vom Anteil der nachgewiesenen Tonnenkilometer an den relevanten Flugaktivitäten im Referenzjahr 2010 abhängt.


Het Europees Parlement heeft in 2006 besloten dat het stelsel van handel in emissierechten op gelijke wijze moet worden ingevoerd voor Europese en niet-Europese luchtvaartmaatschappijen.

Das Europäische Parlament hat 2006 beschlossen, dass das Emissionshandelssystem für europäische und für nicht-europäische Fluggesellschaften einheitlich eingeführt werden muss.


Een globalisering die maakt dat de voordelen voor de meest bevoordeelden alleen maar groter worden (Pareto Optimality) is immoreel en onethisch; er bestaan bewijzen die erop duiden dat het grootst mogelijke geluk voor het grootst mogelijke aantal (utilitarisme) niet eenvoudigweg tot stand kan worden gebracht door een ongebreidelde globalisering, dat een systeem op basis van regelgeving noodzakelijkerwijze moet zijn gebaseerd op ee ...[+++]

Globalisierung, die lediglich die Vorteile der am meisten Begünstigten vergrößert (Pareto Optimality), ist unmoralisch und unethisch. Erwiesenermaßen kann das größte Glück für die meisten Menschen (Utilitarismus) nicht einfach durch ungebremste Globalisierung erreicht werden. Ein auf Regeln basierendes System muss notwendigerweise durch ethische Normen untermauert werden, die die Chancengleichheit und die Gleichheit der Möglichkeiten für alle verstärken. Ein solches auf Regeln basierendes System muss auf der Prämisse „Maximierung der Vorteile des am meisten benachteiligten Teils der globalen Gemeinschaft“ (Rawls) aufbauen, wenn es die Un ...[+++]


6. is van mening dat een juridisch bindende wereldwijde bovengrens voor de uitstoot moet worden overeengekomen; is van opvatting dat bij de verdeling van de totale hoeveelheid beschikbare emissierechten moet worden uitgegaan van het principe van gelijke rechten voor iedere wereldburger;

6. ist der Ansicht, dass bei der Verteilung der Gesamtmenge der verfügbaren Emissionsrechte eine rechtlich bindende Obergrenze für die globalen Emissionen vereinbart werden sollte und dass langfristig von einer grundsätzlichen Gleichberechtigung aller Bürger der Welt ausgegangen werden muss;


Tijdens de duur van de arbeidsovereenkomst die gelijk is aan die van de overeenkomst opleiding-inschakeling, moet het personeelsbestand dat van het referentietrimester overschrijden met een aantal eenheden dat minstens gelijk is aan het aantal stagiairs die hun overeenkomst opleiding-inschakeling beëindigd hebben.

Während der Dauer des Arbeitsvertrags, die mit der des Vertrags zur Ausbildung und Eingliederung übereinstimmt, muss das Personalvolumen jenes des Richttrimesters um eine Anzahl Personalmitglieder übersteigen, die wenigstens der Anzahl Praktikanten, die ihren Vertrag zur Ausbildung und Eingliederung beendet haben, entspricht.


w