Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaardbaarheid van een project
Aanvaardbaarheid van risico’s
Aanvaardbaarheid van valuta's

Traduction de «aanvaardbaarheid van dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


aanvaardbaarheid van valuta's

Annehmbarkeit von Währungen


aanvaardbaarheid van een project

Zulaessigkeit eines Vorhabens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
benadrukt dat het recht op gezondheidsbescherming een mensenrecht is en dringt er bij alle partijen die betrokken zijn bij een gewapend conflict op aan de beschikbaarheid, toegankelijkheid, aanvaardbaarheid en kwaliteit van medische diensten gedurende gewapende conflicten te waarborgen; dringt aan op een wereldwijd engagement om de veiligheid van vrouwen en meisjes vanaf het begin van elke noodsituatie of crisis te garanderen door het risico op seksueel en gendergerelateerd geweld tegen te gaan, door aan bewustmaking te doen, door er ...[+++]

weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und fordert die in bewaffnete Konflikte verwickelten Parteien auf, die Verfügbarkeit, die Zugänglichkeit, die Angemessenheit und die Qualität der medizinischen Versorgung in bewaffneten Konflikten zu gewährleisten; fordert eine weltweite Verpflichtung, sicherzustellen, dass Frauen und Mädchen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Genfer Abkommen und den dazugehörigen Zusatzprotokollen in allen Notlagen und Krisen von Beginn an sicher sind, indem das Risiko der sexuellen und geschlechtsbezogenen Gewalt angegangen, Sensibilisierungsarbeit gelei ...[+++]


Volgens de rapporteur vormt deze fase van omkeerbaarheid geenszins een beletsel voor een definitief politiek besluit over diepe geologische opberging, maar zou ze een onderdeel zijn van de maatschappelijke aanvaardbaarheid van een dergelijke opslag en ervoor zorgen dat de locatie ook op langere termijn onder toezicht blijft staan en in de herinnering blijft.

Nach Ansicht der Berichterstatterin schmälert diese Phase der möglichen Rückgängigmachung keineswegs die Aussichten auf eine staatliche Endlösung bezüglich der Lagerung in tiefen geologischen Formationen, sondern wäre Teil der Herbeiführung der Akzeptanz solcher Lagerstätten in der Allgemeinheit und steht in Verbindung mit der langfristigen Überwachung der Standorte und der Aufbewahrung von Aufzeichnungen darüber.


B. overwegende dat de tragische gebeurtenissen in Fukushima eens te meer hebben aangetoond dat een "nulrisico" bij kerncentrales niet bestaat, hoewel dit een van de voorwaarden voor de aanvaardbaarheid van het kernenergiegebruik is, gezien de enorme consequenties daarvan wanneer ongelukken optreden; overwegende dat de uitvoering van "stress tests" er nooit toe zal leiden dat een dergelijke "nulrisico" bereikt wordt,

B. in der Erwägung, dass die tragischen Ereignisse in Fukushima nochmals gezeigt haben, dass es keine absolut risikofreie Kernenergie gibt, obgleich das Nullrisiko aufgrund der schwerwiegenden Folgen bei einem Unfall eine der Voraussetzungen für die Akzeptanz von Kernenergie ist, und dass die Stresstests in keinem Fall ein Nullrisiko zum Ergebnis haben werden,


kan criteria voor de aanvaardbaarheid van zuiveringsprocedés vaststellen, alsmede criteria voor de aanvaardbaarheid van producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren en dergelijke procedés hebben ondergaan; deze maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 11, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing”.

kann die Kommission zusätzlich zu den Kriterien für die Zulässigkeit von zur Tierernährung bestimmten Erzeugnissen, die Entgiftungsverfahren unterworfen wurden, Kriterien für die Zulässigkeit von solchen Entgiftungsverfahren bestimmen; diese Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie durch Ergänzung werden nach dem in Artikel 11 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Autoriteit merkt op dat er vooralsnog geen steunregeling op dit gebied wordt uitgevoerd en dat een eventuele nieuwe regeling bij de Autoriteit zal worden aangemeld, zodat het niet nodig is om de aanvaardbaarheid van dergelijke toekomstige, en voorlopig nog hypothetische, steunmaatregelen in het licht van de bepalingen van de EER-Overeenkomst op het gebied van staatssteun te bespreken.

Die Behörde nimmt zur Kenntnis, dass derzeit keine derartigen Förderprogramme existieren und dass neue Programme der Behörde angezeigt werden müssten, d. h. es besteht keine Notwendigkeit, die Annehmbarkeit derartiger künftiger und vorläufig noch hypothetischer Fördermaßnahmen im Rahmen der EWR-Bestimmungen über staatliche Beihilfen darzulegen.


Een verbetering van het SGP moet worden gezien als een leerproces waardoor het SGP meer in overeenstemming kan worden gebracht met de politieke doelstellingen waartoe in Lissabon en Göteborg is besloten; ook kan een dergelijk proces de geloofwaardigheid en de aanvaardbaarheid van het SGP vergroten en wordt daardoor het juiste antwoord op de economische en politieke situatie gegeven.

Die Verbesserung des Stabilitäts- und Wachstumspakts muss als ein Lernprozess begriffen werden, der den Pakt stärker in Einklang mit den in Lissabon und Göteborg vereinbarten politischen Zielen bringen und ihm zu mehr Glaubwürdigkeit und Akzeptanz verhelfen wird, und ist die richtige Antwort auf die wirtschaftliche und politische Situation.


- kan de Commissie criteria voor de aanvaardbaarheid van zuiveringsprocédés vaststellen, alsmede criteria voor de aanvaardbaarheid van producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren en dergelijke procédés hebben ondergaan.

- kann die Kommission zusätzlich zu den Kriterien für die Zulässigkeit von zur Tierernährung bestimmten Erzeugnissen, die Entgiftungsverfahren unterworfen wurden, Kriterien für die Zulässigkeit von solchen Entgiftungsverfahren bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardbaarheid van dergelijke' ->

Date index: 2024-08-22
w