Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvallen van etnisch‑albanese extremisten tegen " (Nederlands → Duits) :

A. bezorgd over de situatie aan de grens tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en Kosovo en Servië, de bezetting van dorpen in het noorden van de FYROM en de aanvallen van etnisch‑Albanese extremisten tegen Macedonische troepen die aan soldaten en burgers van dit land het leven hebben gekost,

A. besorgt über die Entwicklung der Lage an der Grenze der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM) zum Kosovo und Serbien, die Besetzung der Dörfer im Norden der FYROM und die Angriffe von albanischsprachigen Extremistengruppen auf die Ordnungskräfte, die zum Tod von Soldaten und Bürgern dieses Landes geführt haben,


2. veroordeelt met klem de gewapende aanvallen van etnisch‑Albanese extremisten en terroristen tegen de plaatselijke autoriteiten en politiemacht van de FYROM;

2. verurteilt energisch die bewaffneten Angriffe von albanischsprachigen Extremisten- und Terroristengruppen auf die lokalen Behörden und die Ordnungskräfte der FYROM;


B. hevig gealarmeerd door de escalatie van de spanning aan de grens tussen de VJRM en de FRJ/Kosovo, vooral in het gebied rond het dorp Tanusevci in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en door de aanvallen van etnisch Albanese extremisten op de politie en de soldaten van de VJRM en op de KFOR-troepen,

B. äußerst besorgt über die eskalierende Spannung an der Grenze zwischen Mazedonien und dem Kosovo, insbesondere in der Gegend um das Dorf Tanusevci in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, und über die Angriffe der albanischen Extremisten gegen Polizisten und Soldaten der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie die KFOR-Truppen,


B. hevig gealarmeerd door de escalatie van de spanning aan de grens tussen de VJRM en de FRJ/Kosovo, vooral in het gebied rond het dorp Tanusevci in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en door de aanvallen van etnisch Albanese extremisten op de politie en de soldaten van de VJRM en op de KFOR‑troepen,

B. äußerst besorgt über die eskalierende Spannung an der Grenze zwischen Mazedonien und dem Kosovo, insbesondere in der Gegend um das Dorf Tanusevci in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, und über die Angriffe der albanischen Extremisten gegen Polizisten und Soldaten der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie die KFOR-Truppen,


(1) In zijn conclusies van 11 juni 2001 heeft de Raad zijn toenemende bezorgdheid uitgesproken over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en heeft hij de voortdurende terroristische acties van etnische Albanese extremisten veroordeeld.

In seinen Schlussfolgerungen vom 11. Juni 2001 brachte der Rat seine wachsende Besorgnis über die ernste Verschlechterung der Sicherheitslage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zum Ausdruck und verurteilte die kontinuierlichen Terroranschläge albanischstämmiger Extremisten.


De Europese Unie veroordeelt scherp de nieuwe gewelddaden van etnisch-Albanese extremisten in het noorden van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zoals de moord op twee soldaten, de bezetting van verscheidene dorpen en het nemen van gijzelaars.

Die Europäische Union verurteilt mit allem Nachdruck die neuerlichen Gewaltakte der der albanischen Volksgruppe angehörenden Extremisten in der Nordregion der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, unter anderem auch die Tötung zweier Soldaten, die Besetzung mehrerer Dörfer und die Geiselnahmen.


Hij drong er bij de etnische Albanese extremisten op aan om onmiddellijk een eind te maken aan alle gewelddadige aanvallen.

Der Rat forderte die Extremisten der albanischen Volksgruppe dringend auf, alle gewalttätigen Übergriffe unverzüglich einzustellen.


4. verzoekt de Albanese partijen in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de aanvallen van de etnisch Albanese extremisten te blijven veroordelen en samen te werken met de regering in Skopje;

4. fordert die albanischen Parteien in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf, die Angriffe der albanischen Extremisten weiterhin zu verurteilen und mit der Regierung in Skopje zusammenzuarbeiten;


"De Raad sprak zijn toenemende bezorgdheid uit over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en veroordeelde de voortdurende terroristische acties van etnisch-Albanese extremisten.

"Der Rat brachte seine wachsende Besorgnis über die ernste Verschlechterung der Sicherheitslage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zum Ausdruck und verurteilte die kontinuierlichen Terroranschläge albanischstämmiger Extremisten.


De politieke situatie is gespannen na de acties van de etnische Albanese extremisten van het "nationaal bevrijdingsleger" die in maart 2001 zijn begonnen.

Im Anschluss an die seit März 2001 durchgeführten Aktionen der zur Volksgruppe der Albaner gehörenden Extremisten der Nationalen Befreiungsarmee ist die politische Lage gespannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvallen van etnisch‑albanese extremisten tegen' ->

Date index: 2022-10-01
w