Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvangsperiode » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de aanvangsperiode van vijf jaar na de oprichting van Eatris Eric gelden de volgende beginselen voor de financiële vastlegging:

Für den ersten Fünfjahreszeitraum nach der Gründung des ERIC EATRIS gelten folgende Grundsätze für die finanziellen Verpflichtungen:


Voor de aanvangsperiode van vijf jaar worden de hieronder beschreven beginselen toegepast voor het berekenen van de jaarlijkse financiële bijdragen van de leden, waarnemers en individuele instellingen in derde landen die zich willen aansluiten bij CLARIN ERIC.

Für den ersten Fünf-Jahres-Zeitraum erfolgt die Berechnung der jährlichen Geldbeiträge der Mitglieder, Beobachter sowie einzelner Einrichtungen aus Nicht-Mitgliedsländern, die dem CLARIN ERIC beitreten wollen, entsprechend den nachstehenden Grundsätzen.


Daarom moet een aanvangsperiode van drie jaar worden vastgesteld waarin soepelere OBD-voorschriften gelden, waardoor de sector meer aanlooptijd krijgt.

Für eine dreijährige Anlaufzeit sollten daher weniger strenge OBD-Anforderungen erlassen werden, so dass die Industrie mehr Vorlaufzeit zur Verfügung hat.


Voor het einde van de aanvangsperiode van vijf jaar beslist de algemene vergadering over de rekenmethode voor volgende perioden.

Vor Ablauf des ersten Fünf-Jahres-Zeitraums wird die Berechnungsmethode für die darauf folgenden Zeiträume beschlossen.


Deze zijn sinds de aanvangsperiode van de Gemeenschappen grotendeels onveranderd gebleven.

Diese sind seit den Anfängen der Gemeinschaft zum größten Teil unverändert geblieben.


10. is van mening dat diegenen die hun verblijfsrecht uitoefenen, geen excessieve last mogen vormen voor het stelsel van sociale voorzieningen van de gastlidstaat ook tijdens de aanvangsperiode van hun verblijf;

10. ist der Auffassung, dass Personen, die ihr Aufenthaltsrecht ausüben, auch während der Anfangsphase ihres Aufenthalts die Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats nicht unangemessen in Anspruch nehmen sollten;


Het is van belang dat er een eerste evaluatie komt een jaar na de inwerkingtreding van het netwerk, aangezien de aanvangsperiode altijd de moeilijkste is.

Es sollte unbedingt eine erste Bewertung ein Jahr nach Arbeitsaufnahme des Netzes vorgenommen werden, da die erste Zeit immer die schwierigste ist.


- GMES: het doel is de ontwikkeling van satellietgebaseerde informatiediensten te stimuleren door de ontwikkeling van technologieën die de kloof tussen vraag en aanbod moeten overbruggen, en een Europees vermogen op te bouwen op het gebied van monitoring met betrekking tot milieu en veiligheid, in het bijzonder in het kader van de duurzame ontwikkeling en rekening houdend met de noden en behoeften van de gebruikers die zijn aangegeven in het GMES-actieplan van de EG voor de aanvangsperiode (2001-2003).

- GMES: Ziel ist die Förderung der Entwicklung satellitengestützter Informationsdienste durch die Entwicklung von Technologien, mit denen die Lücke zwischen Angebot und Nachfrage geschlossen werden kann, und der Aufbau europäischer Kapazitäten im Bereich der Umwelt- und Sicherheitsüberwachung, und zwar insbesondere im Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung, wobei den Bedürfnissen und Anforderungen der Nutzer entsprechend dem GMES-Aktionsplan der EG für den Anfangszeitraum (2001-2003) Rechnung zu tragen ist.


Wij presenteren hier het eerste activiteitenverslag, dat jaarverslag 1998 heet, maar in feite een evaluatie behelst van de gehele aanvangsperiode van 1996 tot 1999. In dit verslag wordt tevens de aanzet gegeven tot de vervolgfase 2000–2006, waarop het verordeningsvoorstel van collega Valdivielso de Cué betrekking heeft.

Wir legen heute den ersten Tätigkeitsbericht, den so genannten Jahresbericht 1998, vor, der jedoch eine Bilanz der gesamten ersten Periode der Durchführung von 1996 bis 1999 enthält sowie die Umsetzung der Maßnahmen der zweiten Periode 2000-2006, mit deren Verordnung sich unser Kollege Valdivielso de Cué beschäftigt hat, vorbereitet.


Hetzelfde geldt voor starterscentra [19], waar gespecialiseerde, op nieuwe technologie gebaseerde bedrijven kunnen "groeien" zonder in de aanvangsperiode aan de volledige druk van de markt te zijn blootgesteld.

Das Gleiche gilt für Gründerzentren [19], in denen sich spezialisierte neue Technologiefirmen für eine gewisse Zeit entwickeln können, ohne dem Markt in voller Härte ausgesetzt zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvangsperiode' ->

Date index: 2022-05-11
w