Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvankelijke twijfels over » (Néerlandais → Allemand) :

Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Das ursprüngliche Verfahren zur Ernennung eines neuen NIC war Gegenstand einer Reihe von Kontroversen, u. a (in einer ersten Phase) in Bezug auf die Nominierung von Bewerbern, die selber Gegenstand eines Verfahrens vor der ANI waren, was Zweifel an der uneingeschränkten Unterstützung der Integritäts-Organe durch die Behörden weckte und darauf hindeutet, dass das Ziel der Integritätsbestrebungen nicht richtig verstanden wurde.


Ten tweede houdt de dubbele toetsing in dat nationale autoriteiten die onderzoek doen naar misbruik zich in beginsel niet primair mogen richten op aanwijzingen van misbruik om hun aanvankelijke twijfels over het huwelijk in kwestie te schragen.

Zweitens sieht der Mechanismus vor, dass sich nationale Behörden bei ihren Untersuchungen zum Rechtsmissbrauch nicht grundsätzlich in erster Linie auf Hinweise, die ihren anfänglichen Verdacht bezüglich der betreffenden Eheschließung bestätigen, konzentrieren sollten.


Ten tweede houdt de dubbele toetsing in dat nationale autoriteiten die onderzoek doen naar misbruik zich in beginsel niet primair mogen richten op aanwijzingen van misbruik om hun aanvankelijke twijfels over het huwelijk in kwestie te schragen.

Zweitens sieht der Mechanismus vor, dass sich nationale Behörden bei ihren Untersuchungen zum Rechtsmissbrauch nicht grundsätzlich in erster Linie auf Hinweise, die ihren anfänglichen Verdacht bezüglich der betreffenden Eheschließung bestätigen, konzentrieren sollten.


Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Das ursprüngliche Verfahren zur Ernennung eines neuen NIC war Gegenstand einer Reihe von Kontroversen, u. a (in einer ersten Phase) in Bezug auf die Nominierung von Bewerbern, die selber Gegenstand eines Verfahrens vor der ANI waren, was Zweifel an der uneingeschränkten Unterstützung der Integritäts-Organe durch die Behörden weckte und darauf hindeutet, dass das Ziel der Integritätsbestrebungen nicht richtig verstanden wurde.


Gezien aanvankelijke twijfels over de financiële overeenkomsten tussen de gemeente en de exploitant, met name wat de voorgenomen uitbreiding van het Sportpaleis betreft, leidde de Commissie in januari 2008 de formele onderzoekprocedure in (zie IP/08/111).

Da die Kommission zunächst insbesondere im Hinblick auf den geplanten Ausbau des Sportpalastes Bedenken bezüglich der finanziellen Vereinbarungen zwischen der Stadt und dem Betreiber hatte, leitete sie im Januar 2008 ein förmliches Prüfverfahren ein (siehe IP/08/111).


Vanwege de aanvankelijke twijfels over de levensvatbaarheid van het businessplan en bepaalde voorinvesteringen die door de gemeente Amsterdam zijn verricht, stelde de Commissie in december 2006 een formeel onderzoek in (zie IP/06/1872).

Da die Kommission zunächst Zweifel hinsichtlich der Durchführbarkeit des Geschäftsplans und bestimmter Vorinvestitionen der Stadt Amsterdam hatte, leitete sie im Dezember 2006 eine förmliche Untersuchung ein (siehe IP/06/1872).


De aanvankelijke, begrijpelijke zorgen en twijfels over de euro hebben plaatsgemaakt voor waardering over hoe de euro functioneert en over het belang van de euro voor het welzijn van de economie van de eurozone en daarnaast in toenemende mate voor de mondiale economie.

Wurden anfänglich noch begründete Zweifel und Bedenken gegenüber dem Euro laut, so weiß man jetzt um die Funktionsweise des Euro-Währungsgebiets und seine Bedeutung für die Wirtschaft des Euroraums und zunehmend auch für die Weltwirtschaft.


Zij had ernstige twijfels over de verenigbaarheid van de aanvankelijk aangemelde transactie met het EG-Verdrag, met name ten aanzien van de markten voor zuigelingenvoeding, opvolgmelkproducten (IFFO) en dranken voor baby's in Frankrijk, voor babymaaltijden, opgroeimelk, babysnacks en dranken voor baby's in België, en voor babymaaltijden en babysnacks in Nederland.

Sie hatte ernsthafte Zweifel, ob das Vorhaben - in der ursprünglich angemeldeten Form - mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar wäre. Ihre Bedenken betrafen die Märkte für Säuglings- und Folgemilch sowie sonstige Babygetränke in Frankreich, Babymahlzeiten, Wachstumsmilch, Babykekse und Babygetränke in Belgien sowie Babymahlzeiten und Babykekse in den Niederlanden.


22. stelt vast dat het percentage elektronische transacties is toegenomen en heeft daarom zijn twijfels over de zin van de handhaving van het biljet van 500 EUR, dat aanvankelijk nodig werd geacht om met de gewoonten van consumenten in sommige lidstaten rekening te houden;

22. stellt fest, dass der Anteil des elektronischen Handels an den Transaktionen zunimmt, und fragt sich daher, ob es sinnvoll ist, 500-Euro-Banknoten beizubehalten, die ursprünglich damit begründet wurden, dass den Gewohnheiten der Verbraucher in einigen Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden müsse;


De redenen die er aanvankelijk waren voor de aanzienlijk lagere prijzen in Korea (waardevermindering van de won, lagere lonen, langere werkuren, enorme jaarlijkse productiviteitsstijging) zijn inmiddels veel minder belangrijk geworden, wat bij de Commissie twijfels oproept over de economische levensvatbaarheid van de huidige prijsniveaus.

Die ursprünglichen Gründe für die wesentlich niedrigeren koreanischen Preise (Abwertung des Won, niedrigere Löhne, längere Arbeitszeiten, massive jährliche Produktivitätsfortschritte) sind weitgehend weggefallen; und deshalb bezweifelt die Kommission, dass die derzeitigen Preisniveaus kostendeckend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijke twijfels over' ->

Date index: 2023-12-18
w