Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag voor bouwvergunning
Als onderdeel goedkeuren
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Van asielaanvraag
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag goedkeuren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags




de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

Antrag auf Guthabenübertragung | Überweisungsbegehren


bezetting van treinsporen goedkeuren

Gleisbelegung genehmigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de bevoegde autoriteiten de aanvraag niet goedkeuren, brengen zij de autoriteiten van de andere lidstaten, met opgave van de redenen, ervan op de hoogte dat de typegoedkeuring is geweigerd.

Lehnen die zuständigen Behörden eine beantragte Typgenehmigung ab, so unterrichten sie hiervon die Behörden der anderen Mitgliedstaaten und teilen die Gründe dafür mit.


Op 27 april heeft Polen om steun gevraagd in verband met 594 werknemers in de regio Podkarpackie die werkzaam waren in de sector machines, apparaten en werktuigen. Het is de eerste keer dat we een dergelijke aanvraag goedkeuren in het kader van de EU-begroting 2011.

Dieser Antrag – der erste, der im Rahmen des EU-Haushaltsplans für 2011 genehmigt werden soll – wurde am 27. April von Polen eingereicht und betrifft 594 Arbeitnehmer aus der Region Podkarpackie, die im Bereich Maschinen- und Anlagenbau gearbeitet haben.


Maar de begrotingsprocedure (die voorschrijft dat de twee begrotingsautoriteiten, te weten de Raad en het Parlement, iedere aanvraag voor het EFG goedkeuren) zal een obstakel blijven voor een sneller proces.

Das Haushaltsverfahren (dem zufolgen beide für den Haushalt zuständigen Beschlussfassungsorgane, nämlich Rat und Parlament, jeden beim EGF gestellten Antrag billigen müssen) wird aber weiterhin ein Hemmschuh für eine Beschleunigung des Verfahrens bleiben.


(b) beschrijft de resultaten van de gecoördineerde beoordeling in een verslag dat de andere betrokken lidstaten moeten goedkeuren wanneer zij een besluit nemen over de aanvraag van de opdrachtgever overeenkomstig artikel 51, lid 5.

(b) stellt die Ergebnisse der koordinierten Bewertung in einem Bericht fest, den die übrigen betroffenen Mitgliedstaaten bei ihrer Entscheidung über den Antrag des Sponsors gemäß Artikel 51 Absatz 5 billigen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement en de ministers van de 27 lidstaten (de begrotingsautoriteit) moeten elke aanvraag goedkeuren en hebben in 2009 tien besluiten vastgesteld om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen (acht daarvan betroffen aanvragen die in 2009 waren ingediend; twee betroffen aanvragen die eind 2008 waren ingediend).

Das Europäische Parlament und die Fachminister der 27 Mitgliedstaaten (die Haushaltsbehörde) müssen jeden Antrag genehmigen; sie beschlossen 2009 in zehn Fällen, den EGF in Anspruch zu nehmen (acht dieser Anträge waren 2009, zwei Ende 2008 vorgelegt worden).


Een lidstaat mag, uitsluitend op voorlopige basis, overeenkomstig deze regeling op nationaal niveau een naam beschermen of een wijziging van een productdossier goedkeuren, met ingang van de datum waarop de aanvraag bij de Commissie is ingediend.

Ein Mitgliedstaat kann ab dem Zeitpunkt der Einreichung des Antrags bei der Kommission einen befristeten nationalen Schutz für den Namen gewähren oder die Änderung einer Produktspezifikation zustimmen.


Wanneer de bevoegde autoriteiten de aanvraag niet goedkeuren, brengen ze de autoriteiten van de andere lidstaten op de hoogte dat de typegoedkeuring is geweigerd en delen zij de redenen voor deze beslissing mee.

Lehnen die zuständigen Behörden eine beantragte Bauartgenehmigung ab, unterrichten sie hiervon die Behörden der anderen Mitgliedstaaten und teilen die Gründe dafür mit.


3. In afwijking van lid 2 kan een lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving een aanvraag goedkeuren die wordt ingediend terwijl de betrokkene niet in het bezit is van een geldige verblijfsvergunning maar wel legaal op het grondgebied van de betrokken lidstaat verblijft.

(3) Abweichend von Absatz 2 kann ein Mitgliedstaat im Einklang mit seinem einzelstaatlichen Recht den Antrag eines Drittstaatsangehörigen annehmen, der nicht im Besitz eines gültigen Aufenthaltstitels ist, der aber seinen rechtmäßigen Aufenthalt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats hat.


3. In afwijking van lid 2 kan een lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving een aanvraag goedkeuren die wordt ingediend terwijl de betrokkene niet in het bezit is van een geldige verblijfsvergunning maar wel legaal op het grondgebied van de betrokken lidstaat verblijft.

(3) Abweichend von Absatz 2 kann ein Mitgliedstaat im Einklang mit seinem einzelstaatlichen Recht den Antrag eines Drittstaatsangehörigen annehmen, der nicht im Besitz eines gültigen Aufenthaltstitels ist, der aber seinen rechtmäßigen Aufenthalt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats hat.


Technische voorschriften in de zin van deze verordening worden soms toegepast tijdens en door middel van een verplichte, door een lidstaat bij wet vastgestelde procedure van voorafgaande machtiging, in overeenstemming waarmee de bevoegde autoriteit van een lidstaat, voordat een product of producttype op de markt van die lidstaat of op een deel daarvan mag worden gebracht, de aanvraag daartoe formeel moet goedkeuren.

Technische Vorschriften im Sinne dieser Verordnung kommen bisweilen im Rahmen obligatorischer Vorabgenehmigungsverfahren zur Anwendung, die gemäß den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats erlassen werden und festlegen, dass die zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats zunächst auf Antrag eine förmliche Genehmigung erteilt haben sollte, ehe ein Produkt oder Produkttyp in diesem Mitgliedstaat oder einem Teil desselben in den Verkehr gebracht werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag goedkeuren' ->

Date index: 2023-10-11
w