Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag had betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste door Frankrijk op 9 maart 2007 bij het EGF ingediende aanvraag had betrekking op 267 werknemers die ontslagen waren bij toeleveranciers van de Franse autofabrikant PSA.

Der erste Antrag, den Frankreich am 9. März 2007 beim EGF einreichte, betraf 267 Beschäftigte, die bei Zulieferern des französischen Automobilherstellers PSA entlassen worden waren.


De stemming van vandaag had betrekking op een aanvraag om steun in verband met 821 gedwongen ontslagen in 70 bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 ('Drukkerijen, reproductie van opgenomen media') in de aan elkaar grenzende NUTS II-regio's Noord-Brabant en Zuid-Holland, voor een totaalbedrag van 2 890 027 euro uit het EFG.

Die heutige Abstimmung betrifft einen Antrag auf Hilfe für 821 Arbeitnehmer, die von 70 Unternehmen entlassen wurden, welche in der NACE-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in den zwei benachbarten NUTS-II-Regionen Nordbrabant und Zuid-Holland tätig sind. Er beläuft sich auf eine Summe von 2 890 027 EUR, die durch den EGF finanziert wird.


De stemming van vandaag had betrekking op een aanvraag om steun in verband met 140 gedwongen ontslagen in 2 bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 ('Drukkerijen, reproductie van opgenomen media') in de NUTS II-regio Drenthe, voor een totaalbedrag van 453 632 euro uit het EFG.

Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 140 entlassene Mitarbeiter aus zwei Unternehmen, die in der NACE-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in der NUTS-II-Region Drenthe beschäftigt waren; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 453 632 EUR.


De stemming van vandaag had betrekking op een aanvraag om steun in verband met 129 gedwongen ontslagen in 9 bedrijven die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 ('Drukkerijen, reproductie van opgenomen media') in de NUTS II-regio Limburg, voor een totaalbedrag van 549 946 euro uit het EFG.

Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 129 entlassene Mitarbeiter aus neun Unternehmen, die in der NACE-2-Abteilung 18 (Herstellung von Druckerzeugnissen; Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern) in der NUTS-II-Region Limburg beschäftigt waren; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 549 946 EUR.


Voor beide categorieën van personen heeft een veroordeling voor een van de in artikel 5, § 4, 2°, van de Wapenwet opgesomde misdrijven immers steeds de onontvankelijkheid van de aanvraag van een wapenvergunning als gevolg, zowel indien die veroordeling betrekking had op een geweldmisdrijf als indien zij betrekking had op een misdrijf van misbruik van vertrouwen.

Für beide Kategorien von Personen habe eine Verurteilung wegen einer der in Artikel 5 § 4 Nr. 2 des Waffengesetzes aufgezählten Straftaten nämlich immer die Unzulässigkeit des Antrags auf einen Waffenschein zur Folge, sowohl wenn diese Verurteilung sich auf eine Gewalttat bezogen habe, als auch, wenn sie sich auf eine Straftat des Vertrauensmissbrauchs bezogen habe.


De aanvraag, door Duitsland bij de Commissie ingediend op 27 juni 2997, had betrekking op in totaal 3303 ontslagen gedurende een referentieperiode van 4 maanden, waarvan 2828 bij BenQ Mobile GmbHCo OHG en 475 bij Inservio GmbH.

Aus dem Antrag, der der Kommission am 27. Juni 2007 von Deutschland vorgelegt wurde, geht hervor, dass in dem viermonatigen Bezugszeitraum insgesamt 3.303 Entlassungen gemeldet wurden; davon entfielen 2.828 auf die BenQ Mobile GmbH Co OHG und 475 auf die Inservio GmbH.


2. verzoekt om meer informatie over de werknemers die begin 2008 bij de Mura-groep werkzaam waren en waar de aanvraag geen betrekking op had;

2. verlangt weitere Informationen über die bei der Mura-Gruppe Anfang 2008 beschäftigten Arbeitnehmer, die in dem Antrag nicht erfasst sind;


De op 23 maart 2007 van Frankrijk ontvangen tweede aanvraag voor EGF-steun had oorspronkelijk betrekking op 628 ontslagen werknemers bij toeleveranciers van Renault.

Der zweite Antrag Frankreichs auf Unterstützung durch den EGF, eingereicht am 23. März 2007, betraf ursprünglich 628 Arbeitskräfte, die bei Zulieferern von Renault entlassen worden waren.


Indien als gevolg van de toepassing van de eerste alinea het certificaat moet worden afgegeven voor minder dan 20 t, terwijl de aanvraag betrekking had op meer dan die hoeveelheid, kan de marktdeelnemer de certificaataanvraag intrekken binnen een termijn van twee werkdagen te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de verordening tot vaststelling van de toewijzingscoëfficiënt.

Ist die Menge, für die die Lizenz zu erteilen ist, nach Anwendung von Unterabsatz 1 niedriger als 20 Tonnen, obwohl der Antrag diese Menge überstieg, so kann der Antragsteller seinen Lizenzantrag innerhalb von zwei Arbeitstagen ab dem Tag des Inkrafttretens der Verordnung zur Festsetzung des Zuteilungskoeffizienten zurückziehen.


Behoudens overmacht leidt het te laat indienen van een aanvraag tot een verlaging van de premiebedragen waarop de aanvraag betrekking heeft en waarop de producent recht zou hebben indien hij de aanvraag tijdig had ingediend, met 1 % per werkdag. In geval van een vertraging van meer dan 20 dagen is de aanvraag onontvankelijk en kan deze niet langer tot toekenning van een bedrag leiden.

Vorbehaltlich höherer Gewalt verringern sich bei verspäteter Einreichung eines Antrags die betreffenden Prämienansprüche des Erzeugers um 1 % pro Arbeitstag Verspätung. Beträgt die Terminüberschreitung mehr als 20 Tage, so wird der Antrag abgelehnt, und jeder Zahlungsanspruch entfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag had betrekking' ->

Date index: 2021-12-27
w