Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van leerlingen
Afghanistan
Bacteriëmie
EUPOL AFGHANISTAN
Gebruikelijke aanwezigheid
Islamitische Republiek Afghanistan
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
SVEU in Afghanistan
Schoolbezoek
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Spijbelen

Vertaling van "aanwezigheid in afghanistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan




aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär






bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verbetering van de doeltreffendheid van de aanwezigheid en de activiteiten van de Unie in Afghanistan, en bijdragen tot de opstelling van de regelmatige verslagen over de uitvoering van de EU-strategie in Afghanistan 2014-2016, waarom de Raad verzocht heeft;

Verstärkung der Effizienz der Präsenz und der Tätigkeiten der Union in Afghanistan und Beitrag zur Erstellung der vom Rat geforderten regelmäßigen Berichte über die Umsetzung der EU-Strategie in Afghanistan 2014-16;


verbetering van de doeltreffendheid van de aanwezigheid en de activiteiten van de Unie in Afghanistan, en bijdragen tot de opstelling van de jaarlijkse verslagen over de uitvoering van het EU-actieplan waarom de Raad verzocht heeft;

Verstärkung der Effizienz der Präsenz und der Tätigkeiten der Union in Afghanistan und Beitrag zur Erstellung der vom Rat geforderten regelmäßigen Jahresberichte über die Umsetzung des EU-Aktionsplans;


overwegende dat generaal Stanley McChrystal in 2009 verklaarde geen aanwijzingen te hebben voor een grote aanwezigheid van Al Qaeda in Afghanistan, en dat hoge Amerikaanse ambtenaren bevestigen dat Al Qaeda nog nauwelijks in Afghanistan aanwezig is,

in der Erwägung, dass General Stanley McChrystal 2009 erklärte, er sehe keine Anzeichen für eine starke Präsenz der Al-Quaida in Afghanistan, und hochrangige amerikanische Regierungsbeamte bestätigen, dass die Al-Quaida inzwischen kaum in Afghanistan in Erscheinung tritt,


wijst erop dat de militaire aanwezigheid van enkele EU-lidstaten en hun geallieerden in Afghanistan deel uitmaakt van de NAVO/ISAF-operatie, die tot doel heeft het internationale terrorisme en de dreiging die ervan uitgaat te bestrijden, en de strijd tegen de drugsteelt en -handel aan te binden;

weist darauf hin, dass die militärische Präsenz einiger EU-Mitgliedstaaten und ihrer Verbündeten in Afghanistan Teil des Einsatzes der NATO/ISAF und seiner Ziele ist, die Gefahr des internationalen Terrorismus zu bekämpfen und den Kampf gegen den Drogenanbau und den Drogenhandel in Angriff zu nehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad besprak de ontwikkelingen in Afghanistan en de inspanningen die de EU ter plaatse verricht op basis van het Actieplan voor een grotere inzet van de EU in Afghanistan en Pakistan, dat in oktober 2009 werd aangenomen, in aanwezigheid van de heer Vygaudas Ušackas, de enige vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan.

Der Rat hat im Beisein des neuen alleinigen Beauftragten der EU in Afghanistan, Herrn Vygaudas Usackas, über die Entwicklungen in Afghanistan und die Anstrengungen der EU vor Ort auf der Grundlage des Aktionsplans der EU von 2009 für ein verstärktes Engagement der EU in Afghanistan und Pakistan beraten.


verbetering van de doeltreffendheid van de EU-aanwezigheid en -activiteiten in Afghanistan, en bijdragen tot de opstelling van de halfjaarlijkse verslagen over de uitvoering van het EU-actieplan waarom de Raad verzocht heeft.

Verstärkung der Effizienz der Präsenz und der Tätigkeiten der Union in Afghanistan und Beitrag zur Erstellung der vom Rat geforderten regelmäßigen Halbjahresberichte über die Umsetzung des EU-Aktionsplans;


De lidstaten van de EU erkennen het belang van de internationale militaire aanwezigheid in Afghanistan en zullen daaraan hun medewerking blijven verlenen.

Die EU-Mitgliedstaaten erkennen die Bedeutung der internationalen Militärpräsenz in Afghanistan an und werden hierzu auch weiterhin einen Beitrag leisten.


De EU doet een beroep op alle betrokken partijen het internationaal humanitair recht en de mensenrechten in alle delen van Afghanistan volledig te eerbiedigen en acht internationale aanwezigheid om hierop toe te zien, met name in de provincie Bamyan, wenselijk.

Die EU ruft alle Parteien zur uneingeschränkten Achtung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte in allen Teilen Afghanistans auf und würde eine internationale Präsenz, insbesondere in der Provinz Bamian, zur Beobachtung der Einhaltung dieser Rechtsnormen begrüßen.


Aangezien daar niet in de drinkwaterbehoeften kan worden voorzien, zou onmiddellijk moeten worden opgetreden. De situatie wordt nog bemoeilijkt door de aanwezigheid sedert 1993 in het kamp van Mazar-I-Shariff in het noorden van Afghanistan van 39.000 Tadzjiekse vluchtelingen, die daar wachten op een verbetering van de veiligheidssituatie om terug te keren naar hun land van herkomst, het buurland Tadzjikistan, dat nog steeds ten prooi is aan onlusten.

Die Lage wird dadurch kompliziert, daß seit Ende 1993 im Lager Mazar-l-Shariff im Norden Afghanistans noch immer 39.000 tadschikische Flüchtlinge leben, die bessere Sicherheitsbedingungen abwarten, um in ihr Ursprungsland, das benachbarte Tadschikistan, zurückzukehren, wo noch immer Wirren herrschen.


De campagne om de steun van de EU te verhogen omvatte de aanwezigheid van de minister voor drugsbestrijding van Afghanistan (de heer Qaderi) op de informele bijeenkomst van de minister van Justitie en Binnenlandse Zaken in september in Newcastle, en het houden van de allereerste trojkavergadering EU-Afghanistan inzake drugs, die door de heer Qaderi zelf werd bijgewoond.

Im Zuge der Kampagne zum Ausbau der Unterstützungsmaßnahmen der EU war der für die Drogenbekämpfung zuständige afghanische Minister (Herr Qaderi) bei dem informellen Treffen der Minister für Justiz und Inneres im September in Newcastle zugegen und fand ferner erstmals ein Troika-Treffen EU-Afghanistan zur Drogenproblematik statt, an dem Herr Qaderi selbst teilgenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid in afghanistan' ->

Date index: 2023-01-08
w