Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van calcium in het bloed
Bacteriëmie
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Calciëmie
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Opalescent
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Vertaling van "aanwezigheid in bijna " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd




bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut


aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär




calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed

Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een locatie van cruciaal belang voor het behoud van de Littorellion, amfibische vegetatie die bijna verdwenen is van de vijvers van de « Entre-Sambre-et-Meuse » maar ook van een hoofdgebied van het ecologische netwerk, in het bijzonder door de aanwezigheid van maaiweiden en weiden met Molinia, typische milieus van deze regio in Wallonië die wegens veranderingen in de landbouwpraktijken ten dode zijn opgeschreven».

Es handelt sich um eine äußerst wichtige Stätte für die Erhaltung des Littorellion, einer amphibischen Vegetation, die von den Teichen zwischen Sambre und Maas fast verschwunden ist, aber auch um einen sehr bedeutenden Standort des ökologischen Netzes, insbesondere infolge des Vorhandenseins von Mähwiesen und Molinia-Wiesen, die für diesen Bereich des Wallonischen Gebiets typisch sind, wegen der Änderung der landwirtschaftlichen Methoden jedoch verschwinden könnten".


De rapporteur is van mening dat, om ten volle te profiteren van de voordelen van cloudtechnologie en de middelen maximaal te benutten, de overheidssector gezien zijn omvang en zijn aanwezigheid in bijna elke sector in Europa, de motor moet zijn.

Die Berichterstatterin vertritt die Auffassung, dass der öffentliche Sektor aufgrund seiner Größe und seiner Präsenz in nahezu allen Sektoren Europas diese Entwicklung vorantreiben sollte, damit das Potenzial der Cloud-Technologie voll ausgeschöpft und die Ressourcennutzung maximiert werden kann.


Q. overwegende dat de VN hun aanwezigheid op het terrein hebben opgevoerd, inclusief het zenden van drie helikopters naar de Zuid-Sudanese hoofdstad Juba begin januari 2014 om te helpen de vredeshandhavingsbases van de Verenigde Naties in het land te versterken; overwegende dat deze inspanning past in het kader van een door de Veiligheidsraad goedgekeurd plan om de wapensterkte van UNMISS te verdubbelen tot bijna 14 000, om te proberen bescherming te bieden aan de burgers die de gevolgen ondervinden van de drie weken durende permanen ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen ihre Präsenz vor Ort aufgestockt und Anfang Januar 2014 drei Hubschrauber in der südsudanesischen Hauptstadt Juba stationiert haben, um zur Verstärkung ihrer Friedenstruppen im Land beizutragen; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen im Rahmen eines vom Sicherheitsrat genehmigten Plans zur Verdoppelung der Truppenstärke der Mission der Vereinten Nationen im Südsudan auf knapp 14 000 Soldaten getroffen wurden, mit dem die Zivilisten geschützt werden sollen, die unter den seit drei Wochen andauernden Kämpfen zwischen regierungsfreundlichen und regierungsfeindlichen Truppen leiden;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, commissaris, de situatie in de Kivu – u heb het beiden gezegd – is uiterst zorgwekkend ondanks de aanwezigheid van bijna 20 000 soldaten van MONUC.

– (FR) Herr Präsident, Frau Malmström, Herr Kommissar! Wie Sie beide gesagt haben, ist die Situation in der Kivu-Region trotz der Anwesenheit von über 20 000 Soldaten der MONUC sehr besorgniserregend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verontrustende Europese kwestie is bovendien, zoals ook erkend door de Europese Commissie, de aanwezigheid en de verankering van de Italiaanse maffiaorganisaties ('Ndrangheta, Camorra, Cosa Nostra, Sacra Corona Unita) in bijna alle EU-lidstaten en de netwerken tussen Europese en niet-Europese criminele organisaties, zoals de Russische, Chinese, Albanese en Nigeriaanse maffia, criminele organisaties uit Turkije en Noord-Afrika, en de Colombiaanse en Mexicaanse drugskartels.

Wie die Europäische Kommission zudem eingeräumt hat, sind die Präsenz und Verwurzelung der italienischen Mafiaorganisationen (’Ndrangheta, Camorra, Cosa Nostra, Sacra Corona Unita) in fast allen Ländern der EU sowie die zwischen den europäischen und außereuropäischen kriminellen Vereinigungen – wie der russischen, chinesischen, albanischen und nigerianischen Mafia, den kriminellen Vereinigungen der Türkei und Nordafrikas und den kolumbianischen und mexikanischen Drogenkartellen – geschaffenen Netzwerke nach wie vor ein besorgniserregendes europäisches Problem.


Nu, een jaar later, zet de kolonisering zich voort en is de bezettingsmacht nog altijd aanwezig op Cyprus. Maar dat niet alleen: we zien nu al bijna een maand lang demonstraties van Turks-Cyprioten tegen de aanwezigheid van Turkse legereenheden op het eiland en tegen de in de bezette gebieden heersende economische situatie, die het gevolg is van de aanwezigheid van de Turkse bezettingsmacht.

Ein Jahr später wird die Kolonisation weiter fortgesetzt, die Besatzungstruppen sind weiterhin in Zypern und nicht nur das; seit fast einem Monat beobachten wir, wie die türkischen Zyprioten gegen die Präsenz der türkischen Truppen und gegen die wirtschaftliche Situation im besetzten Gebiet protestieren, die durch die Anwesenheit der türkischen Besatzungstruppen verursacht wird.


- in het noordoostelijk deel grondverzakkingsrisico's vertonen wegens de aanwezigheid van bijna aan de oppervlakte liggend smectiet;

- nordwestlich einem Erdrutschrisiko ausgesetzt sind (" smectite sub-affleurante" );


(63) De EG heeft - door haar aanwezigheid in bijna alle ontwikkelingslanden en landen in overgang, en door haar beleid en breed scala van instrumenten - een lange ervaring bij de verlening van bijstand aan en het onderhouden van een dialoog met regeringen van landen die in verschillende situaties verkeren.

(63) Die EG verfügt dank ihrer Präsenz in fast allen Entwicklungs- und Schwellenländern und dank ihrer Politik und ihres breiten Spektrums an Instrumenten über eine lange Erfahrung mit der Unterstützung von und dem Dialog mit Regierungen in verschiedenen Ländern.


Met bijna vier miljoen registraties is het.eu-TLD voor Europeanen een gewaardeerde optie geworden bij de keuze van een domeinnaam voor hun aanwezigheid op internet.

Mit fast 4 Mio. Registrierungen ist die.eu-Domäne heute eine von den Europäern geschätzte Option bei der Wahl eines Domänennamens für ihre Internet-Präsenz.


In Italië is de aanwezigheid van buitenlandse EER-vlaggen in de cabotage van goederen met het vasteland toegenomen van ongeveer 43 % in 2001 tot bijna 47 % in 2009.

In Italien stieg die Präsenz nicht-italienischer Schiffe unter EWR-Flagge im Frachtverkehr in der Festlandkabotage von rund 43 % im Jahr 2001 auf fast 47 % im Jahr 2009.




Anderen hebben gezocht naar : bijna-botsing     aanwezigheid     aanwezigheid onder de wapens     bacteriëmie     bijna aanvaring     bijna dagzomend ertslichaam     bijna dagzomende ertsafzetting     bijna doorschijnend     bijna overal     bijna zeker     calciëmie     opalescent     aanwezigheid in bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid in bijna' ->

Date index: 2024-04-07
w