Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van leerlingen
Bacteriëmie
Deskundig onderzoek
Empirisch
Enquête
Gebruikelijke aanwezigheid
Gerechtelijk onderzoek
Observatie
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Spijbelen
Status van waarnemer
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «aanwezigheid van waarnemers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend




waarnemer [ status van waarnemer ]

Beobachter [ Beobachterstatus ]






aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut




schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| | Het opleggen van een representatieve aanwezigheid van waarnemers aan boord van EG-vissersvaartuigen met een lengte van meer dan 24 m en met een recent haaienbijvangstaandeel in de totale vangst van meer dan 10 % tot 15 % (afhankelijk van de visserijtak).

Repräsentative Überwachung - durch Beobachter an Bord - von EU-Fischereifahrzeugen mit einer Länge von mehr als 24 m, deren Hai-Beifänge mehr als 10 % bis 15 % (je nach Fischerei) des Gesamtfangs ausmachen |


6. Het agentschap kan eveneens, met instemming van de betrokken lidstaat of lidstaten, waarnemers van derde landen uitnodigen om deel te nemen aan zijn in de artikelen 3, 4 en 5 bedoelde activiteiten, voor zover hun aanwezigheid strookt met de doelen van deze activiteiten, kan bijdragen tot een betere samenwerking en uitwisseling van optimale werkmethoden, en geen invloed heeft op de algemene veiligheid van de activiteiten.

(6) Mit Zustimmung des betroffenen Mitgliedstaats/der betroffenen Mitgliedstaaten kann die Agentur auch Beobachter aus Drittländern einladen, sich an ihren in den Artikeln 3, 4 und 5 genannten Tätigkeiten zu beteiligen, soweit ihre Anwesenheit mit den Zielen dieser Tätigkeiten im Einklang steht, zur Verbesserung der Zusammenarbeit und zum Austausch bewährter Praktiken beitragen kann und die Gesamtsicherheit im Rahmen dieser Tätigkeiten nicht beeinträchtigt.


In dit verband verheugt de Raad zich over de aanwezigheid van waarnemers van de OVSE/het ODIHR en onderstreept hij hoe belangrijk het is dat ervoor wordt gezorgd dat deze waarnemers werkelijk toegang hebben tot alle fasen van het verkiezingsproces, met inbegrip van de telling van de stemmen.

Er begrüßt in diesem Zusammenhang die Entsendung der Beobachter von OSZE/BDIMR und betont, dass diesen Beobachtern in allen Phasen der Wahldurchführung – einschließlich der Auszählung der Stimmen – ein effektiver Zugang garantiert werden muss.


Het betreft onder andere de aanwezigheid van waarnemers aan boord en specifieke bepalingen inzake het satellietvolgsysteem voor vaartuigen voor het geval dat het systeem defect of anderszins gestoord is, bovenop die van Verordening (EG) nr. 2244/2003 van de Commissie van 18 december 2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake satellietvolgsystemen (VMS)

Diese Maßnahmen umfassen den Einsatz von Beobachtern an Bord sowie eine Sonderregelung für die Satellitenüberwachung von Fischereifahrzeugen (VMS-Systeme) für den Fall eines technischen Systemausfalls oder einer Systempanne, die über die Regelung der Verordnung (EG) Nr. 2244/2003 der Kommission vom 18. Dezember 2003 mit Durchführungsbestimmungen für satellitengestützte Schiffsüberwachungssysteme hinausgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kapiteins, bemanningsleden en alle ander personeel dienen zich te houden aan hun verantwoordelijkheden, zoals vermeld in bijlage II, punt 6, in geval van aanwezigheid van waarnemers aan boord van hun vaartuig.

Kapitän, Mannschaft und sonstige Besatzungsmitglieder verhalten sich gegenüber den Beobachtern an Bord ihres Schiffes so, wie in Anhang II Nummer 6 ausgeführt.


Tevens is overeenstemming bereikt over de aanwezigheid van waarnemers en van organen die uitgenodigd zullen worden hun mening te geven over de uitwisseling van standpunten met de kandidaat-lidstaten over schikkingen betreffende het secretariaat en over de werkmethoden voor de voorbereiding, de opstelling en de aanneming van het Handvest door het Forum en de plechtige uitroeping daarvan door het Europees Parlement, de Commissie en de Raad.

Ferner wurde Einigung erzielt über die Anwesenheit von Beobachtern und die zu hörenden Einrichtungen, einen Gedankenaustausch mit den Beitrittsländern, die Vorkehrungen für das Sekretariat und die Arbeitsmethoden für die Vorbereitung, die Ausarbeitung und die Annahme der Charta durch das Gremium sowie die feierliche Verkündung durch das Europäische Parlament, die Kommission und den Rat.


De massale aanwezigheid van internationale waarnemers, met op de voorgrond die van de Europese Unie, heeft hiertoe in hoge mate bijgedragen.

Die Anwesenheit zahlreicher internationaler Beobachter, vornehmlich derjenigen der Europäischen Union, hat wesentlich dazu beigetragen.


Een andere factor die voor bepaalde problemen bij de wervingsprocedures zorgde was de aanwezigheid binnen een en dezelfde verkiezingsoperatie van EU-waarnemers die rechtstreeks met communautaire middelen werden betaald en de overige bilaterale waarnemers die rechtstreeks door de EU-lidstaten werden aangesteld en betaald.

Als weitere Komplikation bei den Einstellungsverfahren hat sich erwiesen, daß es in ein- und derselben Wahlmission nebeneinander EU-Beobachter gab, die direkt aus Gemeinschaftsmitteln finanziert wurden sowie bilaterale Beobachter, die direkt von den EU-Mitgliedstaaten ernannt und finanziert wurden.


De Raad verwacht dat dankzij de toezegging van president Milosevic internationale waarnemers in Kosovo toe te laten, de aanwezigheid van de ECMM in Kosovo zal kunnen worden versterkt.

Der Rat erwartet, daß die Zusage von Präsident Milosevic, internationale Beobachter im Kosovo zuzulassen, es ermöglichen wird, die ECMM-Präsenz im Kosovo aufzustocken.


Hij onderstreept het belang van een grotere aanwezigheid van de EUMM-waarnemers in het gebied als een waardevolle bijdrage daartoe en verklaart dat de Europese Unie bereid is een behoorlijk aantal extra waarnemers beschikbaar te stellen, mits hun veiligheid voldoende is gewaarborgd.

Er hob die Bedeutung einer verstärkten Präsenz von EUMM-Beobachtern in dem Gebiet als hierzu nützlichen Beitrag hervor und brachte die Bereitschaft der Europäischen Union zum Ausdruck, eine bedeutende Anzahl zusätzlicher Beobachter zur Verfügung zu stellen, sofern ihre Sicherheit in angemessener Weise gewährleistet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid van waarnemers' ->

Date index: 2023-09-09
w