Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Bewijs van een medische reisverzekering
Geluidsopnamen coördineren
Instructies begrijpen
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Vertaling van "aanwijzingen beschikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

Arbeitsanweisungen verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is mogelijk dat zij nog andere formele onderzoeken naar fiscale rulings inleidt als zij over aanwijzingen beschikt dat de EU-staatssteunregels niet worden nageleefd.

Dies könnte zur Einleitung weiterer förmlicher Prüfverfahren führen, wenn es Anzeichen für Verstöße gegen die EU-Beihilfevorschriften gibt.


wanneer de aanbestedende dienst over voldoende plausibele aanwijzingen beschikt om te concluderen dat de ondernemer met andere ondernemers overeenkomsten heeft gesloten die gericht zijn op vervalsing van de mededinging;

der öffentliche Auftraggeber verfügt über hinreichend plausible Anhaltspunkte dafür, dass der Wirtschaftsteilnehmer mit anderen Wirtschaftsteilnehmern Vereinbarungen getroffen hat, die auf eine Verzerrung des Wettbewerbs abzielen;


indien de aanbestedende dienst over voldoende aannemelijke aanwijzingen beschikt om te concluderen dat de ondernemer met andere ondernemers overeenkomsten heeft gesloten die gericht zijn op concurrentieverstoring;

der öffentliche Auftraggeber verfügt über hinreichend stichhaltige Hinweise darauf, dass der Wirtschaftsteilnehmer mit anderen Wirtschaftsteilnehmern Vereinbarungen getroffen hat, die auf eine Verzerrung des Wettbewerbs abzielen;


8. Wanneer het Bureau, voordat is besloten om al dan niet een intern onderzoek te openen, over aanwijzingen beschikt voor fraude, corruptie of enige andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, kan het de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie hiervan in kennis stellen.

(8) Liegen dem Amt vor einer Entscheidung über die Einleitung einer etwaigen internen Untersuchung Informationen vor, die den Schluss nahelegen, dass Betrug oder Korruption oder eine sonstige rechtswidrige Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union begangen wurde, so kann es das betroffene Organ, die betroffene Einrichtung oder die betroffene sonstige Stelle in Kenntnis setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Wanneer het Bureau, voordat is besloten om al dan niet een extern onderzoek te openen, over aanwijzingen beschikt voor fraude, corruptie of enige andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, kan het Bureau de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, en in voorkomend geval, de bevoegde diensten van de Commissie hiervan in kennis stellen.

(6) Liegen dem Amt vor einer Entscheidung über die Einleitung einer etwaigen externen Untersuchung Informationen vor, die den Schluss nahelegen, dass Betrug oder Korruption oder eine sonstige rechtswidrige Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union begangen wurde, so kann es die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten und erforderlichenfalls die zuständigen Kommissionsdienststellen in Kenntnis setzen.


De Commissie beschikt over aanwijzingen dat bedrijven soms zelf belemmeringen opwerpen om grensoverschrijdende handel op de interne EU-markt aan banden te leggen en de concurrentie uit te schakelen.

Es gibt auch Anzeichen dafür, dass Unternehmen selbst Hindernisse für den grenzüberschreitenden Online-Handel schaffen, um den Binnenmarkt entlang nationaler Grenzen zu fragmentieren und Wettbewerb zu verhindern.


4. Indien een lidstaat of de beheersautoriteit over aanwijzingen beschikt dat in het centraal systeem opgeslagen gegevens feitelijk onjuist zijn, stelt hij de lidstaat van oorsprong zo spoedig mogelijk hiervan in kennis.

4. Hat ein Mitgliedstaat oder die Verwaltungsbehörde Grund zu der Annahme, dass im Zentralsystem gespeicherte Daten sachlich falsch sind, so ist der Herkunftsmitgliedstaat umgehend zu benachrichtigen .


3. Wanneer de Commissie over voldoende aanwijzingen beschikt om vast te stellen dat de in lid 2 genoemde verstrekker passende corrigerende maatregelen heeft getroffen om het niet-overeenstemmen of het niet doeltreffend overeenstemmen van het certificaat aan te pakken en dat de vrijwaringsmaatregelen niet langer nodig zijn, beslist zij dat de bepalingen van lid 1 van toepassing zijn op dit certificaat. Deze bepalingen zijn van toepassing vanaf de datum van kennisgeving van deze beslissing aan de lidstaten.

(3) Hat die Kommission ausreichende Nachweise, dass geeignete Abhilfemaßnahmen im Sinne des Absatzes 2 vom Aussteller ergriffen worden sind, um den Fall der Nichteinhaltung oder der nicht wirksamen Einhaltung anzugehen, und dass die Schutzmaßnahmen nicht mehr erforderlich sind, so entscheidet sie, dass Absatz 1 für diese Zulassung bzw. dieses Zeugnis gilt. Diese Bestimmungen gelten ab dem Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird.


3. Indien de bevoegde autoriteit over aanwijzingen beschikt dat het risico op verspreiding van HPAI niet tot de beschermings- en toezichtsgebieden kan worden beperkt, kan zij met inachtneming van de in lid 2 genoemde criteria verdere beperkingsgebieden rond of naast de beschermings- en toezichtsgebieden instellen.

3. Kann das Risiko für eine Übertragung des HPAI-Erregers nachweislich nicht auf die Schutz- und Überwachungszonen beschränkt werden, kann die zuständige Behörde unter Berücksichtigung der Kriterien gemäß Absatz 2 um die Schutz- und Überwachungszonen oder unmittelbar daran angrenzend weitere Sperrgebiete abgrenzen.


De Raad beschikt niet over aanwijzingen dat de veiligheidssituatie voor de burgers is verbeterd.

Dem Rat liegen keinerlei Hinweise vor, dass sich die Sicherheitslage für die Zivilbevölkerung verbessert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzingen beschikt' ->

Date index: 2022-04-30
w