Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Geluidsopnamen coördineren
Hypogonadisme
Hypoplasie
Instructies begrijpen
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Vertaling van "aanwijzingen van onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen




decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

Arbeitsanweisungen verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bieden deze instrumenten onvoldoende aanwijzingen, dan kan de nationale rechter de Commissie om advies vragen over de toepassing van de Europese mededingingsregels.

Ergibt sich hieraus keine ausreichende Orientierungshilfe, so kann das Gericht des Mitgliedstaats die Kommission um eine Stellungnahme zu Fragen hinsichtlich der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln ersuchen.


Bovendien zijn er duidelijke aanwijzingen dat het huidige niveau van 'toezicht' op de vennootschappen waarin is belegd en de betrokkenheid van institutionele beleggers en vermogensbeheerders onvoldoende is, hetgeen kan leiden tot minder optimale corporate governance en prestaties van beursgenoteerde vennootschappen.

Zudem liegen konkrete Anhaltspunkte dafür vor, dass die derzeitige „Überwachung“ von Unternehmen, in die investiert werden soll, sowie das Engagement von institutionellen Anlegern und Vermögensverwaltern unzureichend sind, was zu einer unzureichenden Corporate Governance und Wertentwicklung börsennotierter Gesellschaften führen kann.


Er blijven sterke aanwijzingen van onvoldoende resultaten op andere gebieden: 73 miljoen volwassenen hebben een laag opleidingsniveau; bijna 20 % van de 15-jarigen heeft onvoldoende leesvaardigheid, en de deelname aan een leven lang leren bedraagt slechts 8,9 %.

Auch in anderen Bereichen zeigen die Fakten unzureichende Leistungen auf: Rund 73 Mio. Erwachsene verfügen nur über ein geringes Bildungsniveau, fast 20 % der 15-Jährigen erzielen schlechte Leseleistungen und die Teilnahmequote am lebenslangen Lernen beträgt lediglich 8,9 %.


Bieden deze instrumenten onvoldoende aanwijzingen, dan kan de nationale rechter de Commissie om advies vragen over de toepassing van de Europese mededingingsregels.

Ergibt sich hieraus keine ausreichende Orientierungshilfe, so kann das Gericht des Mitgliedstaats die Kommission um eine Stellungnahme zu Fragen hinsichtlich der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln ersuchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie tussen de staat en de regerende partij, in combinatie met een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinterventies op verschillende niveaus; overwegende dat er tevens op wordt gewezen dat de parlementsverkiezingen zijn gekenmerkt door een groot aantal procedurele fouten en gevallen van manipulatie, en dat er sterke ...[+++]

F. in der Erwägung, dass dem Abschlussbericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE zufolge bei der Wahl zur Duma am 4. Dezember 2011 die Grundsätze freier und fairer Wahlen nicht in vollem Umfang eingehalten wurden und die Wahl von deckungsgleichen Positionen des Staates und der Regierungspartei gekennzeichnet war, was unter anderem durch die fehlende Unabhängigkeit der Wahlbehörde, die Parteilichkeit in den Medien und das staatliche Eingreifen auf verschiedenen Ebenen zum Ausdruck kam; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei der Wahl zur Duma zahlreiche Verfahrensfehler und offensichtliche Manipulationen begangen wurden und ernstzunehmende Hinweise auf mit gefälschten Wahl ...[+++]


E. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de verkiezingen voor de Doema van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie van de staat en de regerende partij, in combinatie met een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinmenging op verschillende niveaus; overwegende dat uit het rapport verder blijkt dat er bij de verkiezingen voor de Doema een groot aantal procedurele fouten is gemaakt, zich gevallen van duidelijke manipulatie hebben voorgedaan en er sterke ...[+++]

E. in der Erwägung, dass bei der Wahl zur Staatsduma vom 4. Dezember 2011 gemäß dem Abschlussbericht der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission die Standards freier und fairer Wahlen missachtet wurden und die Wahl davon gekennzeichnet war, dass die Positionen des Staates und der Regierungspartei deckungsgleich waren, was unter anderem durch die fehlende Unabhängigkeit der Wahlbehörde, die Parteilichkeit in den Medien und das staatliche Eingreifen auf verschiedenen Ebenen zum Ausdruck kam; in der Erwägung, dass dem Bericht zufolge bei der Wahl zur Duma zahlreiche Verfahrensfehler und offensichtliche Manipulationen begangen wurden und schwerwiegende Hinweise auf mit gefälschte ...[+++]


E. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat de richtlijn betalingsachterstand onvoldoende wordt nageleefd of onvoldoende bekend is; overwegende dat als deze richtlijn nu zou worden bijgewerkt en op de juiste wijze ten uitvoer zou worden gelegd, zij een voelbaar positieve invloed zou kunnen hebben op de bestrijding van late betalingen of niet-betalingen,

E. in Erwägung der Anzeichen dafür, dass die Zahlungsverzugsrichtlinie nicht in ausreichendem Maß beachtet wird oder bekannt ist; in der Erwägung, dass diese Richtlinie, wenn sie nun aktualisiert und ordnungsgemäß umgesetzt würde, sehr wirkungsvoll bei der Verringerung von Zahlungsverzug und Nichtzahlung sein könnte,


De drie aanwijzingen die de Commissie in haar inleidende brief (punten 143 tot en met 150) heeft genoemd, namelijk het feit dat het herstructureringsplan ter goedkeuring aan de Belgische staat is voorgelegd, de artikelen in de pers waaruit blijkt dat de Belgische regering in 2003 een sterke invloed op de NMBS had, en de omvang, inhoud en voorwaarden van de kaderovereenkomst, zijn volgens de Belgische autoriteiten onvoldoende om te kunnen spreken van to ...[+++]

Bezüglich der drei Anhaltspunkte, auf die die Kommission im Schreiben über die Einleitung des Verfahrens hinweist (Randnummern 143 bis 150) — nämlich die Unterbreitung des Umstrukturierungsplans zur Genehmigung durch die belgische Regierung, die Zeitungsartikel, die von einem starken Einfluss der belgischen Regierung auf die SNCB im Jahr 2003 sprechen, und schließlich die Reichweite, den Inhalt und die Bedingungen des Rahmenvertrags — vertreten die belgischen Behörden die Ansicht, dass diese Punkte nicht ausreichten, um eine Zurechenbarkeit im Sinne des Stardust-Marine-Urteils nachzuweisen.


Wat betreft de vooruitgang ten aanzien van de meer algemene sociaaleconomische doelstellingen van het programma oordeelt de beoordelaar verschillend over eContent als projectreeks (verwacht wordt dat de doelstellingen in de drie actielijnen op termijn zullen worden verwezenlijkt) en over eContent als synergetisch geheel (het panel vond onvoldoende aanwijzingen voor de ontwikkeling van synergieën op programmaniveau die kunnen leiden tot een significante toegevoegde waarde ten opzichte van de opgetelde waarde van de afzonderlijke projecten).

Bezüglich der Fortschritte bei der Erfüllung der übergeordneten sozioökonomischen Ziele des Programms ist zu unterscheiden zwischen den Schlussfolgerungen der Gutachter über e Content als eine Reihe von Projekten (wo die Ziele in den drei Aktionsbereichen letztlich wohl erreicht werden) und über e Content als synergistische Gesamtheit (wo die Gutachter keine Anzeichen ausreichender Programmsynergien für das Entstehen eines nennenswerten Mehrwerts über die Summe der Einzelprojekte hinaus festgestellt haben).


Het NAP/int. omvat echter geen consistente aanpak voor gendermainstreaming en er zijn onvoldoende aanwijzingen over hoe de specifieke problemen van achtergestelde vrouwen aangepakt zullen worden.

Ein durchgängiger Gender Mainstreaming-Ansatz und Hinweise darauf, wie die spezifische Problematik benachteiligter Frauen angegangen werden soll, sind im NAP allerdings unzureichend ausgeführt.


w