Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzien van ihn en vhs werd verleend " (Nederlands → Duits) :

Bij Besluit nr. 71/94/COL van de Autoriteit van 27 juni 1994, laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 244/02/COL van 11 december 2002, waarin werd vastgesteld dat aan de in de bijlage bij dat besluit bedoelde delen van Noorwegen de status van als ziektevrij erkend continentaal gebied en kustgebied ten aanzien van IHN en VHS werd verleend.

Durch den Beschluss der Überwachungsbehörde Nr. 71/94/KOL vom 27. Juni 1994, zuletzt geändert durch den Beschluss Nr. 244/02/KOL vom 11. Dezember 2002, wurde festgestellt, dass die im Anhang zum genannten Beschluss bezeichneten Teile Norwegens in Bezug auf Fisch als IHN- und VHS-freie Festlands- bzw. Küstengebiete anerkannt werden.


De Autoriteit besloot bij Besluit nr. 302/08/COL dat Noorwegen, met de uitzondering van de in de bijlage bedoelde gebieden, nog steeds de status van als ziektevrij erkend continentaal gebied en kustgebied ten aanzien van IHN en VHS wordt verleend.

Die Überwachungsbehörde stellte in dem Beschluss Nr. 302/08/KOL fest, dass Norwegen mit Ausnahme der im Anhang zu dem Beschluss genannten Gebiete nach wie vor als zugelassenes Festlandsgebiet und zugelassenes Küstengebiet für Fisch im Hinblick auf IHN und VHS anerkannt werden sollte.


(3) Overwegende dat Spanje aan de Commissie de nodige bewijsstukken heeft overgelegd om te verkrijgen dat ten aanzien van IHN en VHS de status van erkend gebied wordt verleend voor bepaalde stroomgebieden of delen daarvan in de regio's Aragon, Navarra en Galicië, en bepalingen heeft meegedeeld die moeten garanderen dat de voorschriften voor het behoud van de erkenning in acht worden genomen;

(3) Spanien hat der Kommission den Nachweis erbracht, daß bestimmte Wassereinzugsgebiete in den autonomen Gemeinschaften Aragon, Navarra und Galicien hinsichtlich der IHN und der VHS für die Zuerkennung des Status eines zugelassenen Gebiets in Frage kommen, und hat die Rechtsvorschriften mitgeteilt, mit denen die Einhaltung der Vorschriften für die Erhaltung des Zulassungsstatus sichergestellt wird.


(4) Overwegende dat Spanje aan de Commissie ook de nodige bewijsstukken heeft overgelegd om te verkrijgen dat ten aanzien van IHN en VHS de status van erkend bedrijf wordt verleend aan bepaalde viskwekerijen in dezelfde regio's;

(4) Spanien hat auch den Nachweis erbracht, daß bestimmte Fischzuchtbetriebe derselben Gebiete hinsichtlich der IHN und der VHS für die Zuerkennung des Status eines zugelassenen Zuchtbetriebs in Frage kommen.


Bijgevolg kon de ernstige twijfel ten aanzien van de verenigbaarheid van deze zes steunzaken met de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag niet worden weggenomen. De Commissie heeft dan ook besloten de formele procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van alle gevallen waarin steun werd verleend na het aflopen van de BPM-regeling.

Die ernsten Zweifel an der Vereinbarkeit dieser sechs Beihilfen mit Artikel 87 und 88 EGV konnten nicht zerstreut werden, weshalb die Kommission beschloß, ein förmliches Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EGV gegenüber sämtlichen Fällen der Gewährung von Beihilfen nach dem Auslaufen der BPM-Regelung zu eröffnen.


Ten aanzien van de betrekkingen met de Centraal-Aziatische en Transkaukasische staten kan worden opgemerkt dat de interimovereenkomsten met Kazachstan, Georgië en Armenië in werking zijn getreden en dat een dergelijke overeenkomst met Azerbeidzjan is gesloten, dat er een begin is gemaakt met de onderhandelingen voor een PSO met Turkmenistan en dat er macro-financiële hulp werd verleend aan Armenië en Georgië.

Im Rahmen der Beziehungen zu den zentralasiatischen und transkaukasischen Staaten traten Interimsabkommen mit Kasachstan, Georgien und Armenien in Kraft. Ein Interimsabkommen mit Aserbaidschan wurde unterzeichnet; mit Turkmenistan wurden die Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Kooperationsaufkommen aufgenommen, und gleichzeitig wurde die Gewährung einer Makro-Finanzhilfe für Armenien und Georgien beschlossen.


Overwegende dat bedrijven, zelfs indien zij gelegen zijn in een niet-erkend gebied ten aanzien van IHN en VHS, toch overeenkomstig de eisen van bijlage C, punt I. A, bij Richtlijn 91/67/EEG kunnen worden erkend ten aanzien van voornoemde ziekten;

Gemäß den Vorschriften des Anhangs C Abschnitt I Buchstabe A der Richtlinie 91/67/EWG können Zuchtbetriebe hinsichtlich der IHN und VHS selbst dann den Status eines zugelassenen Zuchtbetriebs erhalten, wenn sie in einem Gebiet gelegen sind, das hinsichtlich der genannten Krankheiten nicht zugelassen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van ihn en vhs werd verleend' ->

Date index: 2023-11-11
w