Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzien van oezbekistan te komen waarin mensenrechten voorop » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wil de dialoog met de Commissie en de Raad aangaan, ten einde tot een samenhangend beleid ten aanzien van Oezbekistan te komen waarin mensenrechten voorop staan.

Der Berichterstatter möchte einen Dialog mit der Kommission und dem Rat führen, um eine kohärente Politik der EU gegenüber Usbekistan zu gestalten, deren Kern die Bedenken hinsichtlich der Menschenrechte bilden.


De Commissie is niet van mening dat er ten aanzien van Cuba een nieuwe buitenlandse politiek van de EU moet komen, waarin de mensenrechten steeds meer op de achtergrond zouden geraken om plaats te maken voor de economische belangen.

Die Kommission sieht darin nicht die Ankündigung einer neuen Außenpolitik der Union gegenüber Kuba, bei der die Menschenrechte nur eine untergeordnete Rolle spielen und stattdessen wirtschaftliche Interessen dominieren würden.


De Commissie is niet van mening dat er ten aanzien van Cuba een nieuwe buitenlandse politiek van de EU moet komen, waarin de mensenrechten steeds meer op de achtergrond zouden geraken om plaats te maken voor de economische belangen.

Die Kommission sieht darin nicht die Ankündigung einer neuen Außenpolitik der Union gegenüber Kuba, bei der die Menschenrechte nur eine untergeordnete Rolle spielen und stattdessen wirtschaftliche Interessen dominieren würden.


Dat is een agenda waarin de ambities van de grote kapitalistische mogendheden van Europa - Duitsland voorop - ten aanzien van de VS tot uitdrukking komen.

Diese Agenda bringt die Bestrebungen der führenden kapitalistischen Mächte Europas, allen voran Deutschland, gegenüber den USA zum Ausdruck.


8. verzoekt de Raad en Commissie concrete instrumenten te creëren aan de hand waarvan op gezette tijden kan worden geëvalueerd of alle partijen van de euromediterrane overeenkomst artikel 3 hebben nageleefd zodat kan worden vastgesteld of er werkelijk vooruitgang is geboekt met name ten aanzien van de regelmatige onpartijdige follow-up van enerzijds de evolutie in de mensenrechten en anderzijds de ...[+++]

8. fordert den Rat und die Kommission auf, konkrete Mechanismen zu entwickeln, die regelmäßigen Bewertungen der Einhaltung von Artikel 3 durch alle Vertragsparteien des Europa-Mittelmeer-Abkommens gestatten mit dem Ziel, nachprüfbare Fortschritte insbesondere im Hinblick auf eine regelmäßige und unparteiische Überwachung der Entwicklungen auf dem Gebiet der Menschenrechte und die Möglichkeiten für Menschenrechtsaktivisten herbeizuführen, zur Verteidigung der Rechte anderer Personen tätig zu werden und sich zu äußern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van oezbekistan te komen waarin mensenrechten voorop' ->

Date index: 2024-09-13
w