Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
De contingenten worden verruimd
Verruimd bedrijf
Verruimde fluctuatiemarge
Verruimde onderneming

Traduction de «aanzienlijk worden verruimd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verruimd bedrijf | verruimde onderneming

ausgedehntes Unternehmen | erweitertes Unternehmen




de contingenten worden verruimd

die Kontingente werden erhoeht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om in deze leemte te voorzien, moet de schaal van onze voorlichtingsinspanning aanzienlijk worden verruimd.

Wenn diese Lücke geschlossen werden soll, sind massivere Informationsanstrengungen erforderlich.


Indien het land de toegang van inschrijvers uit de EU tot zijn nationale aanbestedingsmarkt aanzienlijk heeft verruimd en bevorderd, kan de Commissie een uitvoeringshandeling vaststellen waarin wordt bepaald dat goederen en diensten uit dat land niet van de gunning van overheidsopdrachten kunnen worden uitgesloten overeenkomstig artikel 6.

Wenn ein Land den Zugang zum eigenen Markt im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe für Bieter aus der EU substanziell erweitert und erleichtert hat, kann die Kommission einen Durchführungsrechtsakt erlassen, um den Ausschluss von Waren und Dienstleistungen aus diesem Land von Vergabeverfahren gemäß Artikel 6 zu untersagen.


D. overwegende dat president Morsi op 12 augustus 2012 de politieke macht aan zich trok nadat de SCAF sinds de val van de voormalige president Mubarak zijn rol in burgerlijke aangelegenheden aanzienlijk had verruimd;

D. in der Erwägung, dass Präsident Mursi am 12. August 2012 die politische Macht für sich beansprucht hat, nachdem der Oberste Rat der Streitkräfte seine Befugnisse in zivilen Angelegenheiten nach dem Fall von Präsident Mubarak stark erweitert hatte;


In feite zijn de termijnen voor de GOC aanzienlijk verruimd, d.w.z. een verlenging van 20 dagen voor het invullen en terugsturen van de vragenlijst, wat leidde tot een uiteindelijke termijn van 57 dagen voor het invullen en terugsturen van de vragenlijst en 25 dagen voor het antwoord op de aanmaning tot het verstrekken van ontbrekende gegevens.

So wurden der chinesischen Regierung erhebliche Fristverlängerungen gewährt, nämlich eine Verlängerung von 20 Tagen für die Beantwortung des Fragebogens, was eine Frist von insgesamt 57 Tagen für die Vorlage des beantworteten Fragebogens ergab, und eine Verlängerung von 25 Tagen für die Beantwortung des Schreibens zur Anforderung noch fehlender Informationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de ECB de liquiditeitsverschaffing aan de banken in het eurogebied ingevolge de financiële crisis aanzienlijk heeft verruimd, en een aantal uitzonderingsmaatregelen heeft genomen om de gebrekkige werking van de geldmarkten te verbeteren; overwegende dat slechts voor een deel van de lidstaten buiten de eurozone soortgelijke maatregelen voor liquiditeitsverschaffing werden genomen,

H. unter Hinweis darauf, dass die EZB als Reaktion auf die Finanzkrise die Bereitstellung von liquiden Mitteln für die Banken im Euroraum beträchtlich ausgeweitet und eine Reihe von Sondermaßnahmen ergriffen hat, um die beeinträchtigte Funktionsfähigkeit der Geldmärkte zu verbessern; in der Erwägung, dass vergleichbare Fazilitäten zur Förderung der Liquidität nur für eine gewisse Zahl von Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, die nicht dem Euroraum angehören,


H. overwegende dat de ECB de liquiditeitsverschaffing aan de banken in het eurogebied ingevolge de financiële crisis aanzienlijk heeft verruimd, en een aantal uitzonderingsmaatregelen heeft genomen om de gebrekkige werking van de geldmarkten te verbeteren; overwegende dat slechts voor een deel van de lidstaten buiten de eurozone soortgelijke maatregelen voor liquiditeitsverschaffing werden genomen,

H. unter Hinweis darauf, dass die EZB als Reaktion auf die Finanzkrise die Bereitstellung von liquiden Mitteln für die Banken im Euroraum beträchtlich ausgeweitet und eine Reihe von Sondermaßnahmen ergriffen hat, um die beeinträchtigte Funktionsfähigkeit der Geldmärkte zu verbessern; in der Erwägung, dass vergleichbare Fazilitäten zur Förderung der Liquidität nur für eine gewisse Zahl von Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, die nicht dem Euroraum angehören,


In dit verband wordt de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht beschouwd als een van de hoofdprioriteiten van de Europese Unie in de komende jaren, die door aanzienlijk verruimde financiële middelen moet worden ondersteund.

Der Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gilt als eine der Hauptprioritäten der Europäischen Union in den kommenden Jahren und soll mit erheblich aufgestockten Mitteln gefördert werden.


4. benadrukt dat de Europese Unie - met ruime afstand - ´s werelds grootste voedselimporteur is en dat, dankzij het verlenen van met het GLB verenigbare handelsconcessies, 53% van deze invoer afkomstig is uit ontwikkelingslanden, waardoor de EU de grootste afnemer is van landbouwproducten uit arme landen; en merkt op dat de EU voor deze landen de toegang tot haar markten aanzienlijk heeft verruimd;

4. betont, dass die Europäische Union – mit großem Abstand – der größte Importeur von Agrarprodukten aus armen Ländern ist und dass 53% dieses Handels dank der eingeräumten Handelskonzessionen, die im Einklang mit der GAP stehen, aus Entwicklungsländern stammen; stellt fest, dass die Europäische Union den Zugang dieser Länder zu ihren Märkten erheblich verbessert hat;


In dit verband wordt de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht beschouwd als een van de hoofdprioriteiten van de Europese Unie in de komende jaren, die door aanzienlijk verruimde financiële middelen moet worden ondersteund.

Der Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gilt als eine der Hauptprioritäten der Europäischen Union in den kommenden Jahren und soll mit erheblich aufgestockten Mitteln gefördert werden.


Dat het Arbitragehof in het verleden oordeelde dat dit verschil in behandeling zoals het nu in de wet ingeschreven staat, wel degelijk verantwoord is (zie Arbitragehof, 6 juni 1995, nr. 43/95; Arbitragehof 9 november 1995, nr. 76/95), vormt geen garantie voor de toekomst, aangezien met het huidige wetsontwerp de mogelijkheden van beroep aanzienlijk verruimd zouden worden.

Dass der Schiedshof in der Vergangenheit den Standpunkt vertrat, dieser Behandlungsunterschied sei, so wie er derzeit im Gesetz festgelegt ist, tatsächlich gerechtfertigt (siehe Schiedshof, 6. Juni 1995, Nr. 43/95; Schiedshof 9. November 1995, Nr. 76/95), stellt keine Garantie für die Zukunft dar, da durch den vorliegenden Gesetzesentwurf die Möglichkeiten zur Rechtsmitteleinlegung erheblich erweitert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk worden verruimd' ->

Date index: 2023-05-15
w