Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke wijzigingen ondergaan " (Nederlands → Duits) :

de ter zake relevante Gemeenschapswetgeving heeft aanzienlijke wijzigingen ondergaan;

wesentliche Änderungen der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften;


A. overwegende dat de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften in 2009 gekenmerkt werden door de overgang van de zesde naar de zevende parlementaire zittingsperiode, waarbij de samenstelling van de commissie aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan en twee derden van de leden nieuwkomers waren,

A. in der Erwägung, dass die Tätigkeit des Petitionsausschusses im Jahr 2009 vom Übergang von der sechsten zur siebten Wahlperiode geprägt wurde und sich seine Zusammensetzung – zwei Drittel seiner Mitglieder sind erstmals Mitglied des Ausschusses – erheblich verändert hat,


A. overwegende dat de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften in 2009 gekenmerkt werden door de overgang van de zesde naar de zevende parlementaire zittingsperiode, waarbij de samenstelling van de commissie aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan en twee derden van de leden nieuwkomers waren,

A. in der Erwägung, dass die Tätigkeit des Petitionsausschusses im Jahr 2009 vom Übergang von der sechsten zur siebten Wahlperiode geprägt wurde und sich seine Zusammensetzung – zwei Drittel seiner Mitglieder sind erstmals Mitglied des Ausschusses – erheblich verändert hat,


Het ministerie heeft bevestigd dat Ariana Afghan Airlines aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan wat betreft uitrusting van luchtvaartuigen, beheer en documenten, maar eveneens dat het nog een audit van deze maatschappij moet uitvoeren, hoewel deze volgens de planning eind 2009 voltooid had moeten zijn.

Demnach hat Ariana Afghan Airlines erhebliche Veränderungen in den Bereichen Luftfahrzeugausrüstung, Management und Dokumentation vorgenommen, wenngleich ein bis Ende 2009 geplantes Audit des Unternehmens noch aussteht.


I. overwegende dat de internationale automobielsector in de afgelopen jaren aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan en nog voor verdere uitdagingen staat, hoofdzakelijk vanwege de toenemende mondiale concurrentie; overwegende dat daarom serieus rekening moet worden gehouden met het risico van verplaatsing van productie-eenheden bij de hervorming van het Europees regelgevingskader en het handelsklimaat,

I. unter Hinweis darauf, dass die internationale Automobilbranche in den letzten Jahren beträchtliche Veränderungen durchlebt hat und mit weiteren Herausforderungen konfrontiert ist, hauptsächlich aufgrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, und dass das Risiko der Abwanderung von Produktionsanlagen deshalb bei der Neugestaltung des europäischen Regelungs- und Handelsumfelds ernsthaft in Erwägung gezogen werden muss,


Al vele jaren – om precies te zijn sinds 1971 – heeft deze verordening aanzienlijke wijzigingen ondergaan, om te proberen maximaal rekening te houden met de ontwikkeling van de nationale wetgevingen, sommige bepalingen te verbeteren en nog bestaande lacunes te dichten.

Seit vielen Jahren – genauer seit 1971 – wurden an dieser Verordnung wesentliche Veränderungen vorgenommen, um zu versuchen, die Entwicklung der nationalen Rechtsvorschriften weitgehend zu berücksichtigen, einige Bestimmungen zu verbessern und noch bestehende Lücken zu füllen.


Indien het beheersstelsel van een weg verandert, ingeval de systemen voor tolinning aanzienlijke technische of technologische wijzigingen ondergaan, maar uiterlijk in 2010 geldt deze richtlijn echter eveneens voor alle vrachtauto's van 3,5 ton en meer.

Jedoch fallen bei einer Änderung der Verwaltung einer Straße, bei wesentlichen technischen oder technologischen Änderungen im System der Mauterhebung aber spätestens 2010 alle LKW mit einem Gesamtgewicht von 3,5 t oder mehr in den Geltungsbereich dieser Richtlinie.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren hebben dit jaar aanzienlijke wijzigingen ondergaan om rekening te houden met de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira, die nieuwe prioriteiten hebben vastgesteld (nieuw strategisch doel van de EU, modernisering van de sociale bescherming en bevordering van sociale integratie, aanpassing van de onderwijs- en opleidingsstelsels toegenomen rol van de sociale partners) alsook met de resultaten van de tussentijdse evaluatie.

Die Leitlinien wurden dieses Jahr entscheidend geändert, um sowohl den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seinen Tagungen in Lissabon und Feira, auf denen neue Prioritäten gesetzt wurden (neues strategisches Ziel der EU, Modernisierung des sozialen Schutzes und Förderung der sozialen Integration, Anpassung der Bildungs- und Ausbildungssysteme, verstärkte Rolle der Sozialpartner), als auch den Ergebnissen der Halbzeitbewertung Rechnung zu tragen.


(1) Aangezien de context waarin het Financieel Reglement van 21 december 1977 van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen(5) is vastgesteld, aanzienlijk is geëvolueerd, onder meer als gevolg van het met de financiële vooruitzichten aan de begroting opgelegde financieringskader en de institutionele ontwikkelingen en de verschillende uitbreidingen, heeft dat reglement verscheidene belangrijke wijzigingen ondergaan.

(1) Die Rahmenbedingungen, unter denen die Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften(5) erlassen wurde, haben sich, insbesondere infolge der Einführung der für den Haushalt maßgebenden Finanziellen Vorausschau und der institutionellen Entwicklung sowie der aufeinander folgenden Erweiterungen erheblich gewandelt.


Overwegende dat, ten einde het beginsel van de gelijklopende ontwikkeling te eerbiedigen, de door de Raad gevolgde procedure om met de aanzienlijke wijzigingen in de kosten van levensonderhoud rekening te houden met het oog op de bijstelling van de aanpassingscoëfficiënten overeenkomstig artikel 65, lid 2, van het Statuut nader dient te worden uitgewerkt; dat bij die gelegenheid, ingeval uit de prognose inzake de koopkracht een negatieve ontwikkeling blijkt, de desbetreffende aanpassing een passende vermindering dient te ondergaan;

Zur Einhaltung der Grundsätze der Parallelität und der Kaufkraftäquivalenz ist es angezeigt, das Verfahren zu präzisieren, nach dem der Rat die erhebliche Änderung der Lebenshaltungskosten berücksichtigt, um die Berichtigungsköffizienten gemäß Artikel 65 Absatz 2 des Statuts anzugleichen. Sofern eine negative Entwicklung der Kaufkraft vorauszusehen ist, sollte bei dieser Angleichung ein angemessener Abzug vorgenommen werden.


w