Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abb en daimler-benz " (Nederlands → Duits) :

Dit geldt des te meer nu uit de rechtspraak blijkt dat het onderscheid tussen beide soorten van merkinbreuken die in de prejudiciële vraag worden vergeleken, in de praktijk niet steeds zo duidelijk is (zie bijvoorbeeld Benelux-Gerechtshof, 20 december 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur., 1993, p. 65).

Dies gilt um so mehr, da nun aus der Rechtsprechung ersichtlich wird, dass der Unterschied zwischen den beiden, in der präjudiziellen Frage miteinander verglichenen Arten von Warenzeichenverstössen in der Praxis nicht immer so deutlich ist (siehe z.B. Benelux-Gerichtshof, 20. Dezember 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur., 1993, S. 65).


Dit geldt des te meer nu uit de rechtspraak blijkt dat het onderscheid tussen beide soorten van merkinbreuken in de praktijk niet steeds zo duidelijk is (zie bijvoorbeeld Benelux-Gerechtshof, 20 december 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur ., 1993, p. 65).

Dies gilt um so mehr, da nun aus der Rechtsprechung ersichtlich wird, dass der Unterschied zwischen den beiden Arten von Warenzeichenverstössen in der Praxis nicht immer so deutlich ist (siehe z.B. Benelux-Gerichtshof, 20. Dezember 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur., 1993, S. 65).


Dit geldt des te meer nu uit de rechtspraak blijkt dat het onderscheid tussen beide soorten van merkinbreuken die in de prejudiciële vraag worden vergeleken, in de praktijk niet steeds zo duidelijk is (zie bijvoorbeeld Benelux-Gerechtshof, 20 december 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur., 1993, p. 65).

Dies gilt um so mehr, da nun aus der Rechtsprechung ersichtlich wird, dass der Unterschied zwischen den beiden, in der präjudiziellen Frage miteinander verglichenen Arten von Warenzeichenverstössen in der Praxis nicht immer so deutlich ist (siehe z.B. Benelux-Gerichtshof, 20. Dezember 1993, Daimler-Benz/Haze, Jur., 1993, S. 65).


Op 15 oktober 1998 kondigden ABB en Daimler-Benz, de mede-eigenaressen van Adtranz, aan de voorzitter ervan (wiens hoofdrol in het kartel toen hij vice-voorzitter/directeur ("Executive Vice-President") van ABB was, volledig vaststaat: zie overwegingen 9, 10, 21, 49, 52, 55 en 156) de onderneming ging verlaten.

Am 15. Oktober 1998 teilten ABB und Daimler-Benz, die Miteigentümer von Adtranz, mit, daß sein Chairman (dessen führende Rolle im Kartell während seiner Zeit als Executive Vice-President von ABB eindeutig erwiesen ist: Randnummern 9, 10, 21, 49, 52, 55 und 156) die Gesellschaft verlasse.


(4) Met ingang van 1 januari 1996 werden de wereldwijde activiteiten van ABB op het gebied van spoorwegvervoer gefuseerd met die van Daimler-Benz Transportation in een ADTRANZ genaamde "joint venture": zie Beschikking 87/25/EG [van de Commissie] in zaak nr. IV/M.580 (ABB/Daimler-Benz) (PB L 11 van 14.1.1997, blz. 1).

(4) Seit 1. Januar 1996 sind die weltweiten Tätigkeiten von ABB im Bereich Schienenverkehr mit denen der Daimler Benz Transportation in einem Gemeinschaftsunternehmen unter dem Namen ADTRANZ fusioniert. Siehe Entscheidung 97/25/EG der Kommission (Sache IV/M.580 - ABB/Daimler-Benz) (ABl. L 11 vom 14.1.1997, S. 1).


In Duitsland zullen er na de concentratie twee grote zogenoemde "full-line" aanbieders zijn : De gemeenschappelijke onderneming van ABB en Daimler-Benz, en Siemens.

In Deutschland wird es nach dem Zusammenschluß zwei große sog". full-line"- Anbieter geben, das Gemeinschaftsunternehmen von ABB und Daimler-Benz sowie Siemens.


De Commissie heeft besloten, de voorgenomen gemeenschappelijke onderneming van ABB en Daimler-Benz op het gebied van de spoorwegtechniek aan een grondig onderzoek te onderwerpen en de tweede fase in te leiden van de procedure die is neergelegd in de Europese concentratieverordening .

Die Kommission hat beschlossen, das beabsichtigte Gemeinschaftsunternehmen von ABB und Daimler-Benz auf dem Gebiet der Bahntechnik einer eingehenden Prüfung zu unterziehen und die zweite Verfahrensphase nach der Europäischen Fusionskontrollverordnung einzuleiten. ABB und Daimler-Benz wollen ihre weltweiten Aktivitäten im Bereich der Bahntechnik in einem Gemeinschaftsunternehmen zusammenfassen.


Daimler-Benz en RWE zijn voornemens hun activiteiten op het gebied van zonne-energie te concentreren in de joint venture Angewandte Solarenergie GmbH (ASE).

Daimler Benz und RWE planen, ihre Solarenergie-Tätigkeiten in dem Gemeinschaftsunternehmen Angewandte Solarenergie GmbH (A.S.E.) zusammenzulegen.


De onderneming, die wordt opgericht als een zelfstandige economische eenheid, zal onder gemeenschappelijke zeggenschap staan van Daimler-Benz en RWE.

Dieses Unternehmen wird eine eigenständige wirtschaftliche Einheit bilden und von Daimler Benz und RWE gemeinsam kontrolliert werden.


Concentratieverordening De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een concentratie tussen Daimler-Benz AG en RWE AG op het gebied van zonne-energie.

Fusionskontrollverordnung Die Kommission erhebt keine Einwändegegen einen Zusammenschluß von Daimler Benz AG und RWE AG im Bereich der Solarenergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abb en daimler-benz' ->

Date index: 2021-06-08
w