Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aceralia arbed » (Néerlandais → Allemand) :

Arcelor is de grootste Europese staalproducent en is ontstaan uit de fusie, in februari 2002, van de Europese staalproducenten Aceralia, Arbed en Usinor (zie IP/01/1628).

Arcelor ist der größte europäische Stahlerzeuger und ging im Februar 2002 aus dem Zusammenschluss der europäischen Stahlunternehmen Aceralia, Arbed und Usinor hervor (vgl. IP/01/1628).


Bij deze operatie worden alle activiteiten van Aceralia, Arbed en Usinor gefuseerd tot één enkele nieuwe vennootschap, met de voorlopige naam NewCo Steel.

Bei der Fusion werden alle Betriebe von Aceralia, Arbed und Usinor zu einem einzigen Unternehmen mit dem vorläufigen Namen NewCo Steel verschmolzen.


De operatie bestaat in de fusie van alle activiteiten van Aceralia, Arbed en Usinor.

Mit der Fusion legen die Unternehmen Aceralia, Arbed und Usinor ihr gesamtes Geschäft zusammen.


Begin 2002 is de Usinor-groep gefuseerd met de Luxemburgse Arbed-groep en de Spaanse Aceralia-groep. Samen vormen zij thans de Arcelor-groep, de grootste staalproducent ter wereld.

Anfang 2002 fusionierte der Usinor-Konzern mit dem luxemburgischen Konzern Arbed und dem spanischen Konzern Aceralia und gründete somit den Arcelor-Konzern, den ersten internationalen Stahlerzeuger.


A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari 2003 zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,

A. in der Erwägung, dass das Stahlunternehmen Arcelor, das durch die Fusion von Arbed, Usinor und Aceralia zustande gekommen ist, im Januar 2003 die Absicht verkündet hat, die Warmwalzstraßen an sämtlichen Standorten des Konzerns auf dem europäischen Kontinent stillzulegen, was den Verlust von mehreren Tausend Arbeitsplätzen in ganz Europa zur Folge haben wird,


A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,

A. in der Erwägung, dass das Stahlunternehmen Arcelor, das durch die Fusion von Arbed, Usinor und Aceralia zustande gekommen ist, im Januar die Absicht verkündet hat, die Warmwalzstraßen an sämtlichen Standorten des Konzerns auf dem europäischen Kontinent stillzulegen, was den Verlust von mehreren Tausend Arbeitsplätzen in ganz Europa zur Folge haben wird,


B. overwegende dat het Franse Usinor SA, het Luxemburgse Arbed SA en het Spaanse Aceralia vorig jaar gefuseerd zijn tot Arcelor, 's werelds grootste staalbedrijf,

B. in der Erwägung, dass sich im vergangenen Jahr die französische Usinor SA, die in Luxemburg ansässige Arbed SA und die spanische Aceralia zum weltgrößten Stahlunternehmen Arcelor zusammengeschlossen haben,


De Europese Commissie heeft besloten op grond van het EGKS-Verdrag een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgenomen fusie tussen het Franse Usinor S.A., het Spaanse Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. en het in Luxemburg gevestigde Arbed S.A., welke het grootste staalbedrijf ter wereld zou opleveren.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die geplante Fusion der französischen Usinor S.A., der spanischen Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. und der in Luxemburg ansässigen Arbed S.A. zum weltgrößten Stahlkonzern einer eingehenden Prüfung nach dem EGKS-Vertrag zu unterziehen, da sich bei der ersten, vierwöchigen Untersuchung ernsthafte Bedenken aufgrund der starken Position der Unternehmen auf verschiedenen Stahlmärkten ergeben hatten.


Commissie start grondig onderzoek naar fusie tussen staalproducenten Usinor en Arbed/Aceralia

Kommission will Fusion der Stahlunternehmen Usinor und Arbed/Aceralia eingehend prüfen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aceralia arbed' ->

Date index: 2022-01-12
w