Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht dat dit project ernaar streeft » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de auteur, zoals nader aangegeven in het hoofdstuk over werkgelegenheid, acht dat dit project ernaar streeft niet alleen de bestaande industriële activiteit te Préalle in stand te houden, maar ook de rechtstreekse, de onrechtstreekse en de afgeleide werkgelegenheid en daarbij ook de op de locatie bestaande bedrijven (Carrières de Préalle, COFOC en FAMENNE BETON) te bestendigen door verscheidene stappen in de productieketen over te nemen;

In der Erwägung, dass nach Auffassung des Verfassers, so wie in dem Abschnitt "Beschäftigung" angegeben, das vorliegende Projekt nicht nur die Aufrechterhaltung der in Préalle bestehenden Industrietätigkeit, sondern auch der direkten, indirekten und anderweitig hervorgebrachten Beschäftigung anvisiert, während es zugleich die am Standort vorhandenen Betriebe (Carrières de Préalle, COFOC und FAMENNE BETON) stärkt, die verschiedene Etappen der Produktionskette übernehmen;


Overwegende dat de « CRAT » in haar advies van 26 maart 2015 erop wijst dat "het effectenonderzoek van goede kwaliteit is", dat ze een "correcte benadering" van de gezamenlijke impacten van de projecten op het leefmilieu toelaat en dat het project "[...] eveneens streeft naar een vermindering van milieuhinder van de steengroeve" en de vrijwaring mogelijk maakt van een "correct evenwicht tussen de ontginningsactiviteit en de plaatselijke landbouwactiviteit [...]"; dat de CWEDD in haar advies van 9 m ...[+++]

In der Erwägung, dass es in der Stellungnahme des RARO vom 26. März 2015 heißt: "die Umweltverträglichkeitsstudie ist von guter Qualität", "sie erlaubt, sich ein gutes Bild der gesamten Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt zu machen" und " [...] das Projekt trägt ebenfalls zum Ziel einer Reduzierung der Umweltbelastung durc ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat haar project ernaar streeft de mobiliteit te beheren via een ligging van de activiteiten die minder verplaatsingen met de wagen veroorzaakt; dat de concentratie van de ontwikkeling van de bewoning en van de economische activiteit in de onmiddellijke buurt van de stations en de haltes van het GEN netwerk een positief effect heeft op de overschakeling van de verkeersmobiliteit naar de spoormobiliteit; dat dit voordeel niet te verwaarlozen is;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass ihr Projekt darauf abzielt, die Mobilität durch eine Ansiedlung der Aktivitäten zu verwalten, die weniger Autofahrten benötigt; dass eine Konzentrierung der Wohngelegenheit und der wirtschaftlichen Aktivität in der unmittelbaren Nähe der Bahnhöfe und Stationen des RER-Netzes positive Folgen für die Ubertragung der Straßenmobilität auf die Eisenbahnmobilität hat; dass dieser Faktor nicht ...[+++]


Het succesvolle Schotse project dat ernaar streeft meer groente en fruit beschikbaar te stellen via scholen heeft ertoe geleid dat recordaantallen kinderen gezonder zijn gaan eten.

Das erfolgreiche schottische Projekt, mit dem versucht wurde, den Kindern über die Schulen mehr Obst und Gemüse zur Verfügung zu stellen, hat dazu geführt, dass sich eine Rekordzahl von Kindern gesünder ernährt.


De Europese Commissie streeft ernaar om informatie te verzamelen over de impact van deze ziekten via het „project voor Europese samenwerking op het gebied van dementie (EuroCoDe)“.

Die Europäische Kommission ist bemüht, mit Hilfe des Projekts „European Collaboration on Dementia (Europäische Zusammenarbeit zur Demenzbekämpfung – EuroCoDe)“ Daten über Prävalenz und Inzidenz dieser Krankheiten zu erfassen.


De Europese Commissie streeft ernaar om informatie te verzamelen over de impact van deze ziekten via het „project voor Europese samenwerking op het gebied van dementie (EuroCoDe)“.

Die Europäische Kommission ist bemüht, mit Hilfe des Projekts „European Collaboration on Dementia (Europäische Zusammenarbeit zur Demenzbekämpfung – EuroCoDe)“ Daten über Prävalenz und Inzidenz dieser Krankheiten zu erfassen.


In haar antwoord H-0562/02 in verband met de aanleg van de metro van Thessaloniki verduidelijkt de Commissie dat zij geen enkele bevoegdheid heeft ten aanzien van de uitvoering en het beheer van contracten tussen lidstaten enerzijds en banken en ondernemingen anderzijds, mits daarbij uiteraard in alle stadia de communautaire wetgeving in acht wordt genomen, en dat de Griekse staat ernaar streeft de financie ...[+++]

In der Antwort der Kommission auf die mündliche Anfrage (H-0562/02 ) zur Durchführung des Vorhabens zum Bau der Untergrundbahn von Thessaloniki heißt es, dass die Europäische Kommission keinerlei Zuständigkeit besitzt für die Ausführung und Verwaltung von Konzessionsverträgen, die zwischen Mitgliedstaaten einerseits und Banken und Gesellschaften andererseits formuliert und abgeschlossen werden, allerdings unter der Voraussetzung, dass auf allen Stufen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eingehalten werden und dass die Bemühungen des griechischen Staates darauf ausgerichtet sind, die Finanzierung bis Ende des Jahres sicherzustellen.


In haar antwoord H-0562/02 in verband met de aanleg van de metro van Thessaloniki verduidelijkt de Commissie dat zij geen enkele bevoegdheid heeft ten aanzien van de uitvoering en het beheer van contracten tussen lidstaten enerzijds en banken en ondernemingen anderzijds, mits daarbij uiteraard in alle stadia de communautaire wetgeving in acht wordt genomen, en dat de Griekse staat ernaar streeft de financie ...[+++]

In der Antwort der Kommission auf die mündliche Anfrage (H-0562/02) zur Durchführung des Vorhabens zum Bau der Untergrundbahn von Thessaloniki heißt es, dass die Europäische Kommission keinerlei Zuständigkeit besitzt für die Ausführung und Verwaltung von Konzessionsverträgen, die zwischen Mitgliedstaaten einerseits und Banken und Gesellschaften andererseits formuliert und abgeschlossen werden, allerdings unter der Voraussetzung, dass auf allen Stufen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eingehalten werden und dass die Bemühungen des griechischen Staates darauf ausgerichtet sind, die Finanzierung bis Ende des Jahres sicherzustellen.


112. onderstreept de noodzaak van verwezenlijking en uitbreiding van het Trans-Europese netwerk, met behulp waarvan de kandidaatlanden op een moderne vervoersinfrastructuur aangesloten moeten worden, en stelt voor hiervoor het TINA-rapport als basis te gebruiken; onderstreept verder dat de EU ernaar streeft om door middel van verbetering van het TEN-vervoersnet, met optimale integratie van de nationale en regionale vervoersnetwerken, het concurrentievermogen van benadeelde regio's te versterken; onderstreept hoe belangrijk het is dat in de kandidaatlanden voorrang wordt gegeven aan maatregelen ...[+++]

112. unterstreicht die Notwendigkeit der Verwirklichung und Ausweitung des transeuropäischen Netzwerkes, mit dessen Hilfe die Beitrittskandidaten an eine moderne Verkehrsinfrastruktur herangeführt werden sollen und schlägt vor, hierfür den TINA-Bericht als Grundlage mitheranzuziehen; betont außerdem, dass es Ziel der Europäischen Union ist, durch die Verbesserung des TEN-Verkehrsnetzes, unter bestmöglicher Einbindung der nationalen und regionalen Verkehrsnetze, die Wettbewerbsfähigkeit benachteiligter Regionen zu stärken; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die Verkehrssicherheitsmaßnahmen in den Beitrittsländern vorrangig behandel ...[+++]


De Gemeenschap streeft ernaar om haar doelstellingen op het gebied van de interne markt en het milieu op een coherente manier te bereiken en tegelijkertijd haar internationale verplichtingen in acht te nemen.

Die Gemeinschaft bemüht sich, im Hinblick auf den Binnenmarkt und die Umwelt diese Ziele konsequent zu verfolgen und gleichzeitig ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht dat dit project ernaar streeft' ->

Date index: 2023-04-27
w