Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht het thans geldende maximum hoog genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

is van oordeel dat het beginsel van het mechanisme en de aan de instelling ervan ten grondslag liggende redenering nog steeds relevant zijn, hoewel er sinds de vaststelling van de verordening nog geen beroep op het mechanisme is gedaan; acht het thans geldende maximum hoog genoeg om tegelijkertijd aan de behoeften van meerdere lidstaten te voldoen; is ingenomen met de actualisering van het “European medium-term note”-programma (EMTN-programma) als kaderovereenkomst betreffende de emissie van obligaties.

ist zu der Auffassung gelangt, dass das Prinzip der Fazilität und die Begründung für ihre Einführung nach wie vor gültig sind, auch wenn die Fazilität seit Annahme der Verordnung nicht in Anspruch genommen wurde, hält den derzeitigen Plafond für hoch genug, um den Bedarf mehrerer Mitgliedstaaten gleichzeitig ...[+++]


29. is van mening dat de thans voor rechtspersonen geldende boeteregeling bij overtredingen moet worden aangevuld met soortgelijke sancties tegen de verantwoordelijke natuurlijke personen; is van mening dat boetes hoog genoeg moeten zijn om een afschrikkend effect te hebben; onderstreept het belang van een succesvol klokkenluidersbeleid, dat de Commissie heeft geholpen ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass die geltenden Vorschriften über Bußgelder, die im Falle von Verstößen gegen juristische Personen zu verhängen sind, durch damit einhergehende Sanktionen gegen die für die Verstöße verantwortlichen natürlichen Personen ergänzt werden müssen; ist der Auffassung, dass von der Höhe der Bußgelder eine abschreckende Wirkung ausgehen muss; betont die Bedeutung einer erfolgreichen „Whistleblower“-Politik, die der Kommission bei der Aufdeckung von Kartellen geholfen hat;


Het rapport komt met name tot de conclusie dat de thans geldende minimumnorm (ECE R44.03) voor de fabricage van deze autozitjes niet hoog genoeg is om kinderen afdoende te beschermen in het geval van een zijdelingse botsing.

Der Bericht kommt insbesondere zu dem Schluss, dass der derzeit für die Herstellung dieser Kindersitze geltende Mindeststandard (ECE R44.03) nicht hoch genug ist, um die Kinder im Falle eines seitlichen Zusammenstoßes ausreichend zu schützen.


Het rapport komt met name tot de conclusie dat de thans geldende minimumnorm (ECE R44.03) voor de fabricage van deze autozitjes niet hoog genoeg is om kinderen afdoende te beschermen in het geval van een zijdelingse botsing.

Der Bericht kommt insbesondere zu dem Schluss, dass der derzeit für die Herstellung dieser Kindersitze geltende Mindeststandard (ECE R44.03) nicht hoch genug ist, um die Kinder im Falle eines seitlichen Zusammenstoßes ausreichend zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht het thans geldende maximum hoog genoeg' ->

Date index: 2021-08-14
w